Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
aanschouwelijk
|
klar; klart; ljus; ljust; tydligt
|
|
cru
|
frimodig; frimodigt; klar; klart; rättfram; tydligt; uppriktig; uppriktigt; öppen; öppenhjärtigt
|
|
direct
|
klart; tydligt
|
bums; nu; om ett ögonblick; omedelbar; omedelbart; på en gång; på momangen; rakt på sak; rappt; snabbt; ögonblickligt
|
duidelijk
|
förståeligt; klar; klart; ljus; ljust; tydlig; tydligt
|
avbördad; avbördat; avlastat; gripbart; klar; klargjord; klargjort; klarnat; klart; konkret; lättad; lättat; ofelbart; otvekbart; otvetydig; otvetydigt; uppenbar; uppenbart
|
expliciet
|
klar; klart; tydligt; uttryckligt; öppen; öppet
|
|
herkenbaar
|
förnimbar; identifierbar; identifierbart; märkbar; märkbart; påtaglig; påtagligt; synbart; synlig; synligt; tydligt; uppenbart
|
ofelbart; otvekbart; otvetydig; otvetydigt; uppenbar; uppenbart
|
hoorbaar
|
förnimbar; identifierbar; identifierbart; märkbar; märkbart; påtaglig; påtagligt; synbart; synlig; synligt; tydligt; uppenbart
|
|
lichtgevend
|
belysande; klar; klart; lysande; tydligt
|
|
lumineus
|
belysande; klar; klart; lysande; tydligt
|
lysande
|
merkbaar
|
förnimbar; identifierbar; identifierbart; märkbar; märkbart; påtaglig; påtagligt; synbart; synlig; synligt; tydligt; uppenbart
|
|
onknap
|
alldagligt; enkel; enkelt; okonstlad; okonstlat; tydligt; vanlig; vanligt
|
|
onomwonden
|
frimodig; frimodigt; klar; klart; rättfram; tydligt; uppriktig; uppriktigt; öppen; öppenhjärtigt
|
frankt; frispråkig; frispråkigt; rak; rakt; ärligt; öppen; öppet
|
onverbloemd
|
frimodig; frimodigt; klar; klart; rättfram; tydligt; uppriktig; uppriktigt; öppen; öppenhjärtigt
|
frispråkig; frispråkigt
|
onverholen
|
frimodig; frimodigt; klar; klart; rättfram; tydligt; uppriktig; uppriktigt; öppen; öppenhjärtigt
|
frankt; frispråkig; frispråkigt; rak; rakt; uppriktig; uppriktigt; ärligt; öppen; öppet
|
openlijk
|
frimodig; frimodigt; klar; klart; rättfram; tydligt; uppriktig; uppriktigt; öppen; öppenhjärtigt
|
rak; rakt; ärlig; ärligt
|
regelrecht
|
klart; tydligt
|
idel; idelt; omedelbar; omedelbart; pur; rent
|
tastbaar
|
förnimbar; identifierbar; identifierbart; märkbar; märkbart; påtaglig; påtagligt; synbart; synlig; synligt; tydligt; uppenbart
|
gripbart; konkret
|
verstaanbaar
|
förståeligt; klar; klart; tydlig; tydligt
|
|
voelbaar
|
förnimbar; identifierbar; identifierbart; märkbar; märkbart; påtaglig; påtagligt; synbart; synlig; synligt; tydligt; uppenbart
|
gripbart; konkret
|
waarneembaar
|
förnimbar; identifierbar; identifierbart; märkbar; märkbart; påtaglig; påtagligt; synbart; synlig; synligt; tydligt; uppenbart
|
|
zichtbaar
|
förnimbar; identifierbar; identifierbart; märkbar; märkbart; påtaglig; påtagligt; synbart; synlig; synligt; tydligt; uppenbart
|
sebar; sebart
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bemerkbaar
|
förnimbar; identifierbar; identifierbart; märkbar; märkbart; påtaglig; påtagligt; synbart; synlig; synligt; tydligt; uppenbart
|
|
recht door zee
|
klart; tydligt
|
|
rechttoe rechtaan
|
frimodig; frimodigt; klar; klart; rättfram; tydligt; uppriktig; uppriktigt; öppen; öppenhjärtigt
|
|