Overzicht
Zweeds naar Nederlands: Meer gegevens...
- frakta:
- förakta:
-
Wiktionary:
- frakta → transporteren, vervoeren
- frakta → verschepen, verzenden, opsturen, uitleveren, overbrengen, voeren, vervoeren, transporteren, terugbrengen, uitstellen
- förakta → verachten, minachten, versmaden, achteloos voorbijgaan aan, geen aandacht schenken aan, achterstellen, verwaarlozen, verzaken, een hekel hebben aan, inbreuk maken op
Zweeds
Uitgebreide vertaling voor frakta (Zweeds) in het Nederlands
frakta:
-
frakta (transportera; bära; befordra)
-
frakta (transportera; köra; föra; befordra)
vervoeren; transporteren-
transporteren werkwoord (transporteer, transporteert, transporteerde, transporteerden, getransporteerd)
-
frakta (skeppa)
Conjugations for frakta:
presens
- fraktar
- fraktar
- fraktar
- fraktar
- fraktar
- fraktar
imperfekt
- fraktade
- fraktade
- fraktade
- fraktade
- fraktade
- fraktade
framtid 1
- kommer att frakta
- kommer att frakta
- kommer att frakta
- kommer att frakta
- kommer att frakta
- kommer att frakta
framtid 2
- skall frakta
- skall frakta
- skall frakta
- skall frakta
- skall frakta
- skall frakta
conditional
- skulle frakta
- skulle frakta
- skulle frakta
- skulle frakta
- skulle frakta
- skulle frakta
perfekt particip
- har fraktat
- har fraktat
- har fraktat
- har fraktat
- har fraktat
- har fraktat
imperfekt particip
- hade fraktat
- hade fraktat
- hade fraktat
- hade fraktat
- hade fraktat
- hade fraktat
blandad
- frakta!
- frakta!
- fraktad
- fraktande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor frakta:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
iets transporteren | befordra; bära; frakta; transportera | |
transporteren | befordra; frakta; föra; köra; transportera | |
verladen | frakta; skeppa | |
vervoeren | befordra; bära; frakta; föra; köra; transportera | berusa; flytta; flytta bort |
Synoniemen voor "frakta":
Wiktionary: frakta
frakta
Cross Translation:
verb
-
personen of objecten naar een andere plek brengen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• frakta | → verschepen; verzenden; opsturen; uitleveren | ↔ ship — to send a parcel or container |
• frakta | → overbrengen; voeren; vervoeren; transporteren | ↔ transport — carry or bear from one place to another |
• frakta | → overbrengen; transporteren; voeren; vervoeren; terugbrengen; uitstellen | ↔ reporter — Traductions à trier suivant le sens |
• frakta | → overbrengen; transporteren; voeren; vervoeren | ↔ transporter — porter d’un lieu dans un autre. |
förakta:
-
förakta (hata; avsky)
-
förakta (hånle)
uitsliepen-
uitsliepen werkwoord
-
-
förakta (vara avundsjuk på; avundas)
-
förakta (vara avundsjuk på; avundas)
-
förakta (försmå; håna)
Conjugations for förakta:
presens
- föraktar
- föraktar
- föraktar
- föraktar
- föraktar
- föraktar
imperfekt
- föraktade
- föraktade
- föraktade
- föraktade
- föraktade
- föraktade
framtid 1
- kommer att förakta
- kommer att förakta
- kommer att förakta
- kommer att förakta
- kommer att förakta
- kommer att förakta
framtid 2
- skall förakta
- skall förakta
- skall förakta
- skall förakta
- skall förakta
- skall förakta
conditional
- skulle förakta
- skulle förakta
- skulle förakta
- skulle förakta
- skulle förakta
- skulle förakta
perfekt particip
- har föraktat
- har föraktat
- har föraktat
- har föraktat
- har föraktat
- har föraktat
imperfekt particip
- hade föraktat
- hade föraktat
- hade föraktat
- hade föraktat
- hade föraktat
- hade föraktat
blandad
- förakta!
- förakta!
- föraktad
- föraktande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor förakta:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
benijden | avundas; förakta; vara avundsjuk på | |
haten | avsky; förakta; hata | |
laten passeren | förakta; försmå; håna | |
misgunnen | avundas; förakta; vara avundsjuk på | |
niet gunnen | avundas; förakta; vara avundsjuk på | |
uitsliepen | förakta; hånle | |
versmaden | förakta; försmå; håna |
Synoniemen voor "förakta":
Wiktionary: förakta
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• förakta | → verachten | ↔ despise — to regard with contempt or scorn |
• förakta | → minachten; versmaden | ↔ disdain — to regard someone with strong contempt |
• förakta | → achteloos voorbijgaan aan; geen aandacht schenken aan; achterstellen; verwaarlozen; verzaken; een hekel hebben aan; minachten; versmaden; inbreuk maken op; verachten | ↔ dédaigner — considérer avec dédain. |
• förakta | → minachten; verachten | ↔ mépriser — Traductions à trier suivant le sens |