Zweeds
Uitgebreide vertaling voor tråna efter (Zweeds) in het Frans
tråna efter:
-
tråna efter (hoppas; tråna)
espérer; désirer; souhaiter; soupirer après; aspirer; soupirer; languir-
espérer werkwoord (espère, espères, espérons, espérez, espèrent, espérais, espérait, espérions, espériez, espéraient, espérai, espéras, espéra, espérâmes, espérâtes, espérèrent, espérerai, espéreras, espérera, espérerons, espérerez, espéreront)
-
désirer werkwoord (désire, désires, désirons, désirez, désirent, désirais, désirait, désirions, désiriez, désiraient, désirai, désiras, désira, désirâmes, désirâtes, désirèrent, désirerai, désireras, désirera, désirerons, désirerez, désireront)
-
souhaiter werkwoord (souhaite, souhaites, souhaitons, souhaitez, souhaitent, souhaitais, souhaitait, souhaitions, souhaitiez, souhaitaient, souhaitai, souhaitas, souhaita, souhaitâmes, souhaitâtes, souhaitèrent, souhaiterai, souhaiteras, souhaitera, souhaiterons, souhaiterez, souhaiteront)
-
soupirer après werkwoord
-
aspirer werkwoord (aspire, aspires, aspirons, aspirez, aspirent, aspirais, aspirait, aspirions, aspiriez, aspiraient, aspirai, aspiras, aspira, aspirâmes, aspirâtes, aspirèrent, aspirerai, aspireras, aspirera, aspirerons, aspirerez, aspireront)
-
soupirer werkwoord (soupire, soupires, soupirons, soupirez, soupirent, soupirais, soupirait, soupirions, soupiriez, soupiraient, soupirai, soupiras, soupira, soupirâmes, soupirâtes, soupirèrent, soupirerai, soupireras, soupirera, soupirerons, soupirerez, soupireront)
-
languir werkwoord (languis, languit, languissons, languissez, languissent, languissais, languissait, languissions, languissiez, languissaient, languîmes, languîtes, languirent, languirai, languiras, languira, languirons, languirez, languiront)
-
Conjugations for tråna efter:
presens
- trånar efter
- trånar efter
- trånar efter
- trånar efter
- trånar efter
- trånar efter
imperfekt
- trånade efter
- trånade efter
- trånade efter
- trånade efter
- trånade efter
- trånade efter
framtid 1
- kommer att tråna efter
- kommer att tråna efter
- kommer att tråna efter
- kommer att tråna efter
- kommer att tråna efter
- kommer att tråna efter
framtid 2
- skall tråna efter
- skall tråna efter
- skall tråna efter
- skall tråna efter
- skall tråna efter
- skall tråna efter
conditional
- skulle tråna efter
- skulle tråna efter
- skulle tråna efter
- skulle tråna efter
- skulle tråna efter
- skulle tråna efter
perfekt particip
- har trånat efter
- har trånat efter
- har trånat efter
- har trånat efter
- har trånat efter
- har trånat efter
imperfekt particip
- hade trånat efter
- hade trånat efter
- hade trånat efter
- hade trånat efter
- hade trånat efter
- hade trånat efter
blandad
- tråna efter!
- tråna efter!
- trånad efter
- trånande efter
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor tråna efter:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
aspirer | hoppas; tråna; tråna efter | absorbera; andas in; ha avsiktet; plocka upp något; sikta på; sniffa in; snorta; sträva efter; suga upp; tänka |
désirer | hoppas; tråna; tråna efter | hoppas; hungra efter; känna begär efter; känna sug efter; längta efter; vilja; åtrå; önska |
espérer | hoppas; tråna; tråna efter | ana; förutse; räkna med; se fram emot; vänta sig |
languir | hoppas; tråna; tråna efter | bortnöta; försvinna; längta; trängta efter; tråna; åstunda; åtrå |
souhaiter | hoppas; tråna; tråna efter | önska |
soupirer | hoppas; tråna; tråna efter | flämta; flåsa; häva en suck; sucka |
soupirer après | hoppas; tråna; tråna efter | hungra efter; känna sug efter; längta efter; trängta efter; tråna; åstunda; åtrå |
Wiktionary: tråna efter
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tråna efter | → convoiter | ↔ gieren — heftig nach etwas verlangen |
Computer vertaling door derden: