Zweeds
Uitgebreide vertaling voor svängande (Zweeds) in het Frans
svängande:
-
svängande (krokig; krokigt)
sinueux; tortueux; qui va en serpentant; oscillant; serpentant-
sinueux bijvoeglijk naamwoord
-
tortueux bijvoeglijk naamwoord
-
qui va en serpentant bijvoeglijk naamwoord
-
oscillant bijvoeglijk naamwoord
-
serpentant bijvoeglijk naamwoord
-
Vertaal Matrix voor svängande:
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
oscillant | krokig; krokigt; svängande | förändrande; gungande; instabil; instabilt; ostadig; ostadigt; pendlande; svajande |
qui va en serpentant | krokig; krokigt; svängande | |
serpentant | krokig; krokigt; svängande | pendlande |
sinueux | krokig; krokigt; svängande | krökande; pendlande |
tortueux | krokig; krokigt; svängande | krokig; krökande; pendlande |
svängande vorm van svänga:
-
svänga (vända)
tourner; convertir; retourner-
tourner werkwoord (tourne, tournes, tournons, tournez, tournent, tournais, tournait, tournions, tourniez, tournaient, tournai, tournas, tourna, tournâmes, tournâtes, tournèrent, tournerai, tourneras, tournera, tournerons, tournerez, tourneront)
-
convertir werkwoord (convertis, convertit, convertissons, convertissez, convertissent, convertissais, convertissait, convertissions, convertissiez, convertissaient, convertîmes, convertîtes, convertirent, convertirai, convertiras, convertira, convertirons, convertirez, convertiront)
-
retourner werkwoord (retourne, retournes, retournons, retournez, retournent, retournais, retournait, retournions, retourniez, retournaient, retournai, retournas, retourna, retournâmes, retournâtes, retournèrent, retournerai, retourneras, retournera, retournerons, retournerez, retourneront)
-
-
svänga (svaja; gunga; vagga; kränga)
bercer; osciller; balancer; vaciller; chanceler-
bercer werkwoord (berce, berces, berçons, bercez, bercent, berçais, berçait, bercions, berciez, berçaient, berçai, berças, berça, berçâmes, berçâtes, bercèrent, bercerai, berceras, bercera, bercerons, bercerez, berceront)
-
osciller werkwoord (oscille, oscilles, oscillons, oscillez, oscillent, oscillais, oscillait, oscillions, oscilliez, oscillaient, oscillai, oscillas, oscilla, oscillâmes, oscillâtes, oscillèrent, oscillerai, oscilleras, oscillera, oscillerons, oscillerez, oscilleront)
-
balancer werkwoord (balance, balances, balançons, balancez, balancent, balançais, balançait, balancions, balanciez, balançaient, balançai, balanças, balança, balançâmes, balançâtes, balancèrent, balancerai, balanceras, balancera, balancerons, balancerez, balanceront)
-
vaciller werkwoord (vacille, vacilles, vacillons, vacillez, vacillent, vacillais, vacillait, vacillions, vacilliez, vacillaient, vacillai, vacillas, vacilla, vacillâmes, vacillâtes, vacillèrent, vacillerai, vacilleras, vacillera, vacillerons, vacillerez, vacilleront)
-
chanceler werkwoord (chancelle, chancelles, chancelons, chancelez, chancellent, chancelais, chancelait, chancelions, chanceliez, chancelaient, chancelai, chancelas, chancela, chancelâmes, chancelâtes, chancelèrent, chancellerai, chancelleras, chancellera, chancellerons, chancellerez, chancelleront)
-
-
svänga (vagga; gunga)
secouer; balancer; être bercé; bercer; se balancer; être houleux; vaciller; chanceler; osciller; tituber-
secouer werkwoord (secoue, secoues, secouons, secouez, secouent, secouais, secouait, secouions, secouiez, secouaient, secouai, secouas, secoua, secouâmes, secouâtes, secouèrent, secouerai, secoueras, secouera, secouerons, secouerez, secoueront)
-
balancer werkwoord (balance, balances, balançons, balancez, balancent, balançais, balançait, balancions, balanciez, balançaient, balançai, balanças, balança, balançâmes, balançâtes, balancèrent, balancerai, balanceras, balancera, balancerons, balancerez, balanceront)
-
être bercé werkwoord
-
bercer werkwoord (berce, berces, berçons, bercez, bercent, berçais, berçait, bercions, berciez, berçaient, berçai, berças, berça, berçâmes, berçâtes, bercèrent, bercerai, berceras, bercera, bercerons, bercerez, berceront)
-
se balancer werkwoord
-
être houleux werkwoord
-
vaciller werkwoord (vacille, vacilles, vacillons, vacillez, vacillent, vacillais, vacillait, vacillions, vacilliez, vacillaient, vacillai, vacillas, vacilla, vacillâmes, vacillâtes, vacillèrent, vacillerai, vacilleras, vacillera, vacillerons, vacillerez, vacilleront)
-
chanceler werkwoord (chancelle, chancelles, chancelons, chancelez, chancellent, chancelais, chancelait, chancelions, chanceliez, chancelaient, chancelai, chancelas, chancela, chancelâmes, chancelâtes, chancelèrent, chancellerai, chancelleras, chancellera, chancellerons, chancellerez, chancelleront)
-
osciller werkwoord (oscille, oscilles, oscillons, oscillez, oscillent, oscillais, oscillait, oscillions, oscilliez, oscillaient, oscillai, oscillas, oscilla, oscillâmes, oscillâtes, oscillèrent, oscillerai, oscilleras, oscillera, oscillerons, oscillerez, oscilleront)
-
tituber werkwoord (titube, titubes, titubons, titubez, titubent, titubais, titubait, titubions, titubiez, titubaient, titubai, titubas, tituba, titubâmes, titubâtes, titubèrent, tituberai, tituberas, titubera, tituberons, tituberez, tituberont)
-
-
svänga (gå i en båge; böja sig)
plier; recourber; courber; s'incliner; se courber; s'incurver-
plier werkwoord (plie, plies, plions, pliez, plient, pliais, pliait, pliions, pliiez, pliaient, pliai, plias, plia, pliâmes, pliâtes, plièrent, plierai, plieras, pliera, plierons, plierez, plieront)
-
recourber werkwoord (recourbe, recourbes, recourbons, recourbez, recourbent, recourbais, recourbait, recourbions, recourbiez, recourbaient, recourbai, recourbas, recourba, recourbâmes, recourbâtes, recourbèrent, recourberai, recourberas, recourbera, recourberons, recourberez, recourberont)
-
courber werkwoord (courbe, courbes, courbons, courbez, courbent, courbais, courbait, courbions, courbiez, courbaient, courbai, courbas, courba, courbâmes, courbâtes, courbèrent, courberai, courberas, courbera, courberons, courberez, courberont)
-
s'incliner werkwoord
-
se courber werkwoord
-
s'incurver werkwoord
-
-
svänga (vända sig)
tourner; virer; détourner-
tourner werkwoord (tourne, tournes, tournons, tournez, tournent, tournais, tournait, tournions, tourniez, tournaient, tournai, tournas, tourna, tournâmes, tournâtes, tournèrent, tournerai, tourneras, tournera, tournerons, tournerez, tourneront)
-
virer werkwoord (vire, vires, virons, virez, virent, virais, virait, virions, viriez, viraient, virai, viras, vira, virâmes, virâtes, virèrent, virerai, vireras, virera, virerons, virerez, vireront)
-
détourner werkwoord (détourne, détournes, détournons, détournez, détournent, détournais, détournait, détournions, détourniez, détournaient, détournai, détournas, détourna, détournâmes, détournâtes, détournèrent, détournerai, détourneras, détournera, détournerons, détournerez, détourneront)
-
-
svänga (oscillera; pendla)
-
svänga
tourner une manivelle; manoeuvrer un levier-
tourner une manivelle werkwoord
-
manoeuvrer un levier werkwoord
-
Conjugations for svänga:
presens
- svänger
- svänger
- svänger
- svänger
- svänger
- svänger
imperfekt
- svängde
- svängde
- svängde
- svängde
- svängde
- svängde
framtid 1
- kommer att svänga
- kommer att svänga
- kommer att svänga
- kommer att svänga
- kommer att svänga
- kommer att svänga
framtid 2
- skall svänga
- skall svänga
- skall svänga
- skall svänga
- skall svänga
- skall svänga
conditional
- skulle svänga
- skulle svänga
- skulle svänga
- skulle svänga
- skulle svänga
- skulle svänga
perfekt particip
- har svängt
- har svängt
- har svängt
- har svängt
- har svängt
- har svängt
imperfekt particip
- hade svängt
- hade svängt
- hade svängt
- hade svängt
- hade svängt
- hade svängt
blandad
- sväng!
- sväng!
- svängd
- svängande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor svänga:
Synoniemen voor "svänga":
Computer vertaling door derden: