Zweeds
Uitgebreide vertaling voor sliten (Zweeds) in het Frans
sliten:
Vertaal Matrix voor sliten:
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
estompé | medtaget; sliten; slitet; trött; tärd; tärt | beslöjat; dimmig; dimmigt; disigt; dunkel; dunkelt; döljd; döljt; halvhögljudd; halvhögljuddt; inaktiverad; konturlöst; ofokuserad; ofokuserat; oklar; oklart; otydligt; suddigt; vag |
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
décrépit | sliten; slitet | förfallet; vanvårdad; vanvårdat |
très vieux | sliten; slitet | högåldrig; högåldrigt; mycket gammalt |
usé | medtaget; sliten; slitet; trött; tärd; tärt; utsliten; utslitet | använd; använt; buren; buret; förfallet; förslita sina kläder; tunnslita sina kläder; utnyttjat; utnött; utsliten; utslitet; vanvårdad; vanvårdat |
Synoniemen voor "sliten":
slita:
-
slita (riva; klösa; riva ut)
déchirer; fêler; fendre-
déchirer werkwoord (déchire, déchires, déchirons, déchirez, déchirent, déchirais, déchirait, déchirions, déchiriez, déchiraient, déchirai, déchiras, déchira, déchirâmes, déchirâtes, déchirèrent, déchirerai, déchireras, déchirera, déchirerons, déchirerez, déchireront)
-
fêler werkwoord (fêle, fêles, fêlons, fêlez, fêlent, fêlais, fêlait, fêlions, fêliez, fêlaient, fêlai, fêlas, fêla, fêlâmes, fêlâtes, fêlèrent, fêlerai, fêleras, fêlera, fêlerons, fêlerez, fêleront)
-
fendre werkwoord (fends, fend, fendons, fendez, fendent, fendais, fendait, fendions, fendiez, fendaient, fendis, fendit, fendîmes, fendîtes, fendirent, fendrai, fendras, fendra, fendrons, fendrez, fendront)
-
-
slita (riva; klyva; splittra; sprätta)
arracher; démonter; détruire; déchirer; dévorer; raser; démolir; se déchirer-
arracher werkwoord (arrache, arraches, arrachons, arrachez, arrachent, arrachais, arrachait, arrachions, arrachiez, arrachaient, arrachai, arrachas, arracha, arrachâmes, arrachâtes, arrachèrent, arracherai, arracheras, arrachera, arracherons, arracherez, arracheront)
-
démonter werkwoord (démonte, démontes, démontons, démontez, démontent, démontais, démontait, démontions, démontiez, démontaient, démontai, démontas, démonta, démontâmes, démontâtes, démontèrent, démonterai, démonteras, démontera, démonterons, démonterez, démonteront)
-
détruire werkwoord (détruis, détruit, détruisons, détruisez, détruisent, détruisais, détruisait, détruisions, détruisiez, détruisaient, détruisis, détruisit, détruisîmes, détruisîtes, détruisirent, détruirai, détruiras, détruira, détruirons, détruirez, détruiront)
-
déchirer werkwoord (déchire, déchires, déchirons, déchirez, déchirent, déchirais, déchirait, déchirions, déchiriez, déchiraient, déchirai, déchiras, déchira, déchirâmes, déchirâtes, déchirèrent, déchirerai, déchireras, déchirera, déchirerons, déchirerez, déchireront)
-
dévorer werkwoord (dévore, dévores, dévorons, dévorez, dévorent, dévorais, dévorait, dévorions, dévoriez, dévoraient, dévorai, dévoras, dévora, dévorâmes, dévorâtes, dévorèrent, dévorerai, dévoreras, dévorera, dévorerons, dévorerez, dévoreront)
-
raser werkwoord (rase, rases, rasons, rasez, rasent, rasais, rasait, rasions, rasiez, rasaient, rasai, rasas, rasa, rasâmes, rasâtes, rasèrent, raserai, raseras, rasera, raserons, raserez, raseront)
-
démolir werkwoord (démolis, démolit, démolissons, démolissez, démolissent, démolissais, démolissait, démolissions, démolissiez, démolissaient, démolîmes, démolîtes, démolirent, démolirai, démoliras, démolira, démolirons, démolirez, démoliront)
-
se déchirer werkwoord
-
-
slita (arbeta hårt; plugga)
travailler dur; besogner; se crever au travail; se tuer à la tâche; faire bien des efforts; s'en mettre plein la lampe-
travailler dur werkwoord
-
besogner werkwoord (besogne, besognes, besognons, besognez, besognent, besognais, besognait, besognions, besogniez, besognaient, besognai, besognas, besogna, besognâmes, besognâtes, besognèrent, besognerai, besogneras, besognera, besognerons, besognerez, besogneront)
-
se crever au travail werkwoord
-
se tuer à la tâche werkwoord
-
faire bien des efforts werkwoord
-
s'en mettre plein la lampe werkwoord
-
-
slita (bli nött)
s'effilocher; s'effranger; s'effiler; s'érailler-
s'effilocher werkwoord
-
s'effranger werkwoord
-
s'effiler werkwoord
-
s'érailler werkwoord
-
-
slita (plugga; krossa)
Conjugations for slita:
presens
- sliter
- sliter
- sliter
- sliter
- sliter
- sliter
imperfekt
- slet
- slet
- slet
- slet
- slet
- slet
framtid 1
- kommer att slita
- kommer att slita
- kommer att slita
- kommer att slita
- kommer att slita
- kommer att slita
framtid 2
- skall slita
- skall slita
- skall slita
- skall slita
- skall slita
- skall slita
conditional
- skulle slita
- skulle slita
- skulle slita
- skulle slita
- skulle slita
- skulle slita
perfekt particip
- har slitit
- har slitit
- har slitit
- har slitit
- har slitit
- har slitit
imperfekt particip
- hade slitit
- hade slitit
- hade slitit
- hade slitit
- hade slitit
- hade slitit
blandad
- slit!
- slit!
- sliten
- slitande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor slita:
Synoniemen voor "slita":
Wiktionary: slita
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• slita | → bosser; besogner; marner; peiner; trimer; abattre l’ouvrage; ambitionner; goaler; bardasser; grafigner | ↔ malochen — intransitiv; besonders mittelwestdeutsch, salopp: körperlich hart, schwer arbeiten |