Zweeds

Uitgebreide vertaling voor oroat (Zweeds) in het Frans

oroat:

oroat bijvoeglijk naamwoord

  1. oroat (skrämd)
    effrayé
  2. oroat (bekymrad; bekymrat)
    vaseux
    • vaseux bijvoeglijk naamwoord

Vertaal Matrix voor oroat:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
effrayé oroat; skrämd uppskrämd; uppskrämt
vaseux bekymrad; bekymrat; oroat dyigt; jordigt; lerigt; sank; slaskigt; sluddrig; sluddrigt; smutsigt; smörjig; smörjigt

oroa:

oroa werkwoord (oroar, oroade, oroat)

  1. oroa (jäkta)
    harceler; ennuyer; déranger; importuner; agacer; gêner
    • harceler werkwoord (harcelle, harcelles, harcelons, harcelez, )
    • ennuyer werkwoord (ennuie, ennuies, ennuyons, ennuyez, )
    • déranger werkwoord (dérange, déranges, dérangeons, dérangez, )
    • importuner werkwoord (importune, importunes, importunons, importunez, )
    • agacer werkwoord (agace, agaces, agaçons, agacez, )
    • gêner werkwoord (gêne, gênes, gênons, gênez, )
  2. oroa (fara)
    craindre; avoir peur; redouter; appréhender
    • craindre werkwoord (crains, craint, craignons, craignez, )
    • avoir peur werkwoord
    • redouter werkwoord (redoute, redoutes, redoutons, redoutez, )
    • appréhender werkwoord (appréhende, appréhendes, appréhendons, appréhendez, )
  3. oroa (störa; fräta)
    peiner; trimer; se casser la tête; ruminer
    • peiner werkwoord (peine, peines, peinons, peinez, )
    • trimer werkwoord (trime, trimes, trimons, trimez, )
    • se casser la tête werkwoord
    • ruminer werkwoord (rumine, rumines, ruminons, ruminez, )

Conjugations for oroa:

presens
  1. oroar
  2. oroar
  3. oroar
  4. oroar
  5. oroar
  6. oroar
imperfekt
  1. oroade
  2. oroade
  3. oroade
  4. oroade
  5. oroade
  6. oroade
framtid 1
  1. kommer att oroa
  2. kommer att oroa
  3. kommer att oroa
  4. kommer att oroa
  5. kommer att oroa
  6. kommer att oroa
framtid 2
  1. skall oroa
  2. skall oroa
  3. skall oroa
  4. skall oroa
  5. skall oroa
  6. skall oroa
conditional
  1. skulle oroa
  2. skulle oroa
  3. skulle oroa
  4. skulle oroa
  5. skulle oroa
  6. skulle oroa
perfekt particip
  1. har oroat
  2. har oroat
  3. har oroat
  4. har oroat
  5. har oroat
  6. har oroat
imperfekt particip
  1. hade oroat
  2. hade oroat
  3. hade oroat
  4. hade oroat
  5. hade oroat
  6. hade oroat
blandad
  1. oroa!
  2. oroa!
  3. oroad
  4. oroande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Vertaal Matrix voor oroa:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
agacer jäkta; oroa besvära; blåsa upp; förarga; irritera; plåga; reta; störa; tjata; trakassera; underblåsa
appréhender fara; oroa befara; fasa för; frukta; titta upp mot; vara rädd; vara rädd för
avoir peur fara; oroa befara; fasa för; frukta; vara rädd; vara rädd för; vara skraj; vara ängslig
craindre fara; oroa befara; fasa för; frukta; vara rädd; vara rädd för; vara skraj; vara ängslig
déranger jäkta; oroa besvära; blockera; enervera; förhindra; förorsaka omak; hejda; hindra; hämma; motarbeta; omöjliggöra; störa
ennuyer jäkta; oroa gnälla; kvida; tråka ut; vara uttråkad
gêner jäkta; oroa blockera; enervera; förhindra; göra omöjlig; ha något på hjärtat; hejda; hindra; hämma; motarbeta; omöjliggöra; störa; vara generad
harceler jäkta; oroa genomsöka; rota; snoka; tjata; vända upp och ned på
importuner jäkta; oroa belasta; besvära; betunga; förorsaka omak; plåga; störa; trakassera
peiner fräta; oroa; störa arbeta hårt; arbeta som en slav; jobba ihjäl sig; jobba natt och dag; slava; slita och släpa; träla
redouter fara; oroa befara; fasa för; frukta; vara rädd; vara rädd för; vara skraj; vara ängslig
ruminer fräta; oroa; störa fundera; grubbla; idissla; ruva; tugga om; tycka; tänka
se casser la tête fräta; oroa; störa fundera; grubbla; gå omkring och sura; reta sig på; tänka; vara retlig; vara vid retligt lynne
trimer fräta; oroa; störa arbeta hårt; jobba ihjäl sig; jobba natt och dag

Synoniemen voor "oroa":

  • gruva; distrahera; betrycka; bekymra; ngsla

Wiktionary: oroa


Cross Translation:
FromToVia
oroa inquiéter worry — disturb the peace of mind of
oroa faire peur; inquiéter ängstigen — jemanden in Angst versetzen