Zweeds
Uitgebreide vertaling voor tala (Zweeds) in het Frans
tala:
-
tala (konversera; diskutera)
discuter; converser; bavarder; être en conversation; causer-
discuter werkwoord (discute, discutes, discutons, discutez, discutent, discutais, discutait, discutions, discutiez, discutaient, discutai, discutas, discuta, discutâmes, discutâtes, discutèrent, discuterai, discuteras, discutera, discuterons, discuterez, discuteront)
-
converser werkwoord (converse, converses, conversons, conversez, conversent, conversais, conversait, conversions, conversiez, conversaient, conversai, conversas, conversa, conversâmes, conversâtes, conversèrent, converserai, converseras, conversera, converserons, converserez, converseront)
-
bavarder werkwoord (bavarde, bavardes, bavardons, bavardez, bavardent, bavardais, bavardait, bavardions, bavardiez, bavardaient, bavardai, bavardas, bavarda, bavardâmes, bavardâtes, bavardèrent, bavarderai, bavarderas, bavardera, bavarderons, bavarderez, bavarderont)
-
être en conversation werkwoord
-
causer werkwoord (cause, causes, causons, causez, causent, causais, causait, causions, causiez, causaient, causai, causas, causa, causâmes, causâtes, causèrent, causerai, causeras, causera, causerons, causerez, causeront)
-
-
tala (prata; hålla ett tal)
parler; communiquer; être en contact avec; avoir de la conversation; faire un discours; discuter; bavarder; causer-
parler werkwoord (parle, parles, parlons, parlez, parlent, parlais, parlait, parlions, parliez, parlaient, parlai, parlas, parla, parlâmes, parlâtes, parlèrent, parlerai, parleras, parlera, parlerons, parlerez, parleront)
-
communiquer werkwoord (communique, communiques, communiquons, communiquez, communiquent, communiquais, communiquait, communiquions, communiquiez, communiquaient, communiquai, communiquas, communiqua, communiquâmes, communiquâtes, communiquèrent, communiquerai, communiqueras, communiquera, communiquerons, communiquerez, communiqueront)
-
être en contact avec werkwoord
-
avoir de la conversation werkwoord
-
faire un discours werkwoord
-
discuter werkwoord (discute, discutes, discutons, discutez, discutent, discutais, discutait, discutions, discutiez, discutaient, discutai, discutas, discuta, discutâmes, discutâtes, discutèrent, discuterai, discuteras, discutera, discuterons, discuterez, discuteront)
-
bavarder werkwoord (bavarde, bavardes, bavardons, bavardez, bavardent, bavardais, bavardait, bavardions, bavardiez, bavardaient, bavardai, bavardas, bavarda, bavardâmes, bavardâtes, bavardèrent, bavarderai, bavarderas, bavardera, bavarderons, bavarderez, bavarderont)
-
causer werkwoord (cause, causes, causons, causez, causent, causais, causait, causions, causiez, causaient, causai, causas, causa, causâmes, causâtes, causèrent, causerai, causeras, causera, causerons, causerez, causeront)
-
-
tala (säga; snacka; prata; konversera; tala om; berätta; sladdra; pladdra)
parler; dire; raconter; papoter; bavarder; discuter; caqueter; clapoter; jacasser; causer; avoir de la conversation; jaser; cancaner; prononcer-
parler werkwoord (parle, parles, parlons, parlez, parlent, parlais, parlait, parlions, parliez, parlaient, parlai, parlas, parla, parlâmes, parlâtes, parlèrent, parlerai, parleras, parlera, parlerons, parlerez, parleront)
-
dire werkwoord (dis, dit, disons, dites, disent, disais, disait, disions, disiez, disaient, dîmes, dîtes, dirent, dirai, diras, dira, dirons, direz, diront)
-
raconter werkwoord (raconte, racontes, racontons, racontez, racontent, racontais, racontait, racontions, racontiez, racontaient, racontai, racontas, raconta, racontâmes, racontâtes, racontèrent, raconterai, raconteras, racontera, raconterons, raconterez, raconteront)
-
papoter werkwoord (papote, papotes, papotons, papotez, papotent, papotais, papotait, papotions, papotiez, papotaient, papotai, papotas, papota, papotâmes, papotâtes, papotèrent, papoterai, papoteras, papotera, papoterons, papoterez, papoteront)
-
bavarder werkwoord (bavarde, bavardes, bavardons, bavardez, bavardent, bavardais, bavardait, bavardions, bavardiez, bavardaient, bavardai, bavardas, bavarda, bavardâmes, bavardâtes, bavardèrent, bavarderai, bavarderas, bavardera, bavarderons, bavarderez, bavarderont)
-
discuter werkwoord (discute, discutes, discutons, discutez, discutent, discutais, discutait, discutions, discutiez, discutaient, discutai, discutas, discuta, discutâmes, discutâtes, discutèrent, discuterai, discuteras, discutera, discuterons, discuterez, discuteront)
-
caqueter werkwoord (caquette, caquettes, caquetons, caquetez, caquettent, caquetais, caquetait, caquetions, caquetiez, caquetaient, caquetai, caquetas, caqueta, caquetâmes, caquetâtes, caquetèrent, caquetterai, caquetteras, caquettera, caquetterons, caquetterez, caquetteront)
-
clapoter werkwoord (clapote, clapotes, clapotons, clapotez, clapotent, clapotais, clapotait, clapotions, clapotiez, clapotaient, clapotai, clapotas, clapota, clapotâmes, clapotâtes, clapotèrent, clapoterai, clapoteras, clapotera, clapoterons, clapoterez, clapoteront)
-
jacasser werkwoord (jacasse, jacasses, jacassons, jacassez, jacassent, jacassais, jacassait, jacassions, jacassiez, jacassaient, jacassai, jacassas, jacassa, jacassâmes, jacassâtes, jacassèrent, jacasserai, jacasseras, jacassera, jacasserons, jacasserez, jacasseront)
-
causer werkwoord (cause, causes, causons, causez, causent, causais, causait, causions, causiez, causaient, causai, causas, causa, causâmes, causâtes, causèrent, causerai, causeras, causera, causerons, causerez, causeront)
-
avoir de la conversation werkwoord
-
jaser werkwoord (jase, jases, jasons, jasez, jasent, jasais, jasait, jasions, jasiez, jasaient, jasai, jasas, jasa, jasâmes, jasâtes, jasèrent, jaserai, jaseras, jasera, jaserons, jaserez, jaseront)
-
cancaner werkwoord (cancane, cancanes, cancanons, cancanez, cancanent, cancanais, cancanait, cancanions, cancaniez, cancanaient, cancanai, cancanas, cancana, cancanâmes, cancanâtes, cancanèrent, cancanerai, cancaneras, cancanera, cancanerons, cancanerez, cancaneront)
-
prononcer werkwoord (prononce, prononces, prononçons, prononcez, prononcent, prononçais, prononçait, prononcions, prononciez, prononçaient, prononçai, prononças, prononça, prononçâmes, prononçâtes, prononcèrent, prononcerai, prononceras, prononcera, prononcerons, prononcerez, prononceront)
-
-
tala (prata; snacka; konversera)
bavarder; causer-
bavarder werkwoord (bavarde, bavardes, bavardons, bavardez, bavardent, bavardais, bavardait, bavardions, bavardiez, bavardaient, bavardai, bavardas, bavarda, bavardâmes, bavardâtes, bavardèrent, bavarderai, bavarderas, bavardera, bavarderons, bavarderez, bavarderont)
-
causer werkwoord (cause, causes, causons, causez, causent, causais, causait, causions, causiez, causaient, causai, causas, causa, causâmes, causâtes, causèrent, causerai, causeras, causera, causerons, causerez, causeront)
-
-
tala (tala till någon)
adresser; adresser la parole; s'adresser à-
adresser werkwoord (adresse, adresses, adressons, adressez, adressent, adressais, adressait, adressions, adressiez, adressaient, adressai, adressas, adressa, adressâmes, adressâtes, adressèrent, adresserai, adresseras, adressera, adresserons, adresserez, adresseront)
-
adresser la parole werkwoord
-
s'adresser à werkwoord
-
Conjugations for tala:
presens
- talar
- talar
- talar
- talar
- talar
- talar
imperfekt
- talade
- talade
- talade
- talade
- talade
- talade
framtid 1
- kommer att tala
- kommer att tala
- kommer att tala
- kommer att tala
- kommer att tala
- kommer att tala
framtid 2
- skall tala
- skall tala
- skall tala
- skall tala
- skall tala
- skall tala
conditional
- skulle tala
- skulle tala
- skulle tala
- skulle tala
- skulle tala
- skulle tala
perfekt particip
- har talat
- har talat
- har talat
- har talat
- har talat
- har talat
imperfekt particip
- hade talat
- hade talat
- hade talat
- hade talat
- hade talat
- hade talat
blandad
- tala!
- tala!
- talad
- talande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor tala:
Synoniemen voor "tala":
Wiktionary: tala
tala
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tala | → parler | ↔ praten — zich met behulp van de stem uiten |
• tala | → parler | ↔ parlieren — veraltet: in einer Fremdsprache reden |
• tala | → converser; parler | ↔ reden — etwas sagen, Sprache von sich geben |
• tala | → parler | ↔ sprechen — mündliche Äußerungen in Form von Sprach-Lauten, Wortn und/oder Satzn von sich geben |
• tala | → parler | ↔ speak — to communicate with one's voice using words |
• tala | → parler | ↔ speak — to be able to communicate in a language |
• tala | → parler; bavarder | ↔ talk — to communicate by speech |
• tala | → proclamer | ↔ voice — utter with a sonant or vocal tone |
Tala:
Vertaal Matrix voor Tala:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Appeler | Tala | |
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Appeler | Ring upp |
åtala:
-
åtala (anklaga; klandra; beskylla)
accuser; dénoncer; charger; inculper; incriminer; imputer-
accuser werkwoord (accuse, accuses, accusons, accusez, accusent, accusais, accusait, accusions, accusiez, accusaient, accusai, accusas, accusa, accusâmes, accusâtes, accusèrent, accuserai, accuseras, accusera, accuserons, accuserez, accuseront)
-
dénoncer werkwoord (dénonce, dénonces, dénonçons, dénoncez, dénoncent, dénonçais, dénonçait, dénoncions, dénonciez, dénonçaient, dénonçai, dénonças, dénonça, dénonçâmes, dénonçâtes, dénoncèrent, dénoncerai, dénonceras, dénoncera, dénoncerons, dénoncerez, dénonceront)
-
charger werkwoord (charge, charges, chargeons, chargez, chargent, chargeais, chargeait, chargions, chargiez, chargeaient, chargeai, chargeas, chargea, chargeâmes, chargeâtes, chargèrent, chargerai, chargeras, chargera, chargerons, chargerez, chargeront)
-
inculper werkwoord (inculpe, inculpes, inculpons, inculpez, inculpent, inculpais, inculpait, inculpions, inculpiez, inculpaient, inculpai, inculpas, inculpa, inculpâmes, inculpâtes, inculpèrent, inculperai, inculperas, inculpera, inculperons, inculperez, inculperont)
-
incriminer werkwoord (incrimine, incrimines, incriminons, incriminez, incriminent, incriminais, incriminait, incriminions, incriminiez, incriminaient, incriminai, incriminas, incrimina, incriminâmes, incriminâtes, incriminèrent, incriminerai, incrimineras, incriminera, incriminerons, incriminerez, incrimineront)
-
imputer werkwoord (impute, imputes, imputons, imputez, imputent, imputais, imputait, imputions, imputiez, imputaient, imputai, imputas, imputa, imputâmes, imputâtes, imputèrent, imputerai, imputeras, imputera, imputerons, imputerez, imputeront)
-
Conjugations for åtala:
presens
- åtalar
- åtalar
- åtalar
- åtalar
- åtalar
- åtalar
imperfekt
- åtalade
- åtalade
- åtalade
- åtalade
- åtalade
- åtalade
framtid 1
- kommer att åtala
- kommer att åtala
- kommer att åtala
- kommer att åtala
- kommer att åtala
- kommer att åtala
framtid 2
- skall åtala
- skall åtala
- skall åtala
- skall åtala
- skall åtala
- skall åtala
conditional
- skulle åtala
- skulle åtala
- skulle åtala
- skulle åtala
- skulle åtala
- skulle åtala
perfekt particip
- har åtalat
- har åtalat
- har åtalat
- har åtalat
- har åtalat
- har åtalat
imperfekt particip
- hade åtalat
- hade åtalat
- hade åtalat
- hade åtalat
- hade åtalat
- hade åtalat
blandad
- åtala!
- åtala!
- åtalad
- åtalande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor åtala:
tåla:
-
tåla (uthärda; fördraga; lida)
soutenir; endurer; souffrir; supporter; tenir le coup; tolérer; dépenser; se consommer; subir; traverser; débourser-
soutenir werkwoord (soutiens, soutient, soutenons, soutenez, soutiennent, soutenais, soutenait, soutenions, souteniez, soutenaient, soutins, soutint, soutînmes, soutîntes, soutinrent, soutiendrai, soutiendras, soutiendra, soutiendrons, soutiendrez, soutiendront)
-
endurer werkwoord (endure, endures, endurons, endurez, endurent, endurais, endurait, endurions, enduriez, enduraient, endurai, enduras, endura, endurâmes, endurâtes, endurèrent, endurerai, endureras, endurera, endurerons, endurerez, endureront)
-
souffrir werkwoord (souffre, souffres, souffrons, souffrez, souffrent, souffrais, souffrait, souffrions, souffriez, souffraient, souffris, souffrit, souffrîmes, souffrîtes, souffrirent, souffrirai, souffriras, souffrira, souffrirons, souffrirez, souffriront)
-
supporter werkwoord (supporte, supportes, supportons, supportez, supportent, supportais, supportait, supportions, supportiez, supportaient, supportai, supportas, supporta, supportâmes, supportâtes, supportèrent, supporterai, supporteras, supportera, supporterons, supporterez, supporteront)
-
tenir le coup werkwoord
-
tolérer werkwoord (tolère, tolères, tolérons, tolérez, tolèrent, tolérais, tolérait, tolérions, tolériez, toléraient, tolérai, toléras, toléra, tolérâmes, tolérâtes, tolérèrent, tolérerai, toléreras, tolérera, tolérerons, tolérerez, toléreront)
-
dépenser werkwoord (dépense, dépenses, dépensons, dépensez, dépensent, dépensais, dépensait, dépensions, dépensiez, dépensaient, dépensai, dépensas, dépensa, dépensâmes, dépensâtes, dépensèrent, dépenserai, dépenseras, dépensera, dépenserons, dépenserez, dépenseront)
-
se consommer werkwoord
-
subir werkwoord (subis, subit, subissons, subissez, subissent, subissais, subissait, subissions, subissiez, subissaient, subîmes, subîtes, subirent, subirai, subiras, subira, subirons, subirez, subiront)
-
traverser werkwoord (traverse, traverses, traversons, traversez, traversent, traversais, traversait, traversions, traversiez, traversaient, traversai, traversas, traversa, traversâmes, traversâtes, traversèrent, traverserai, traverseras, traversera, traverserons, traverserez, traverseront)
-
débourser werkwoord (débourse, débourses, déboursons, déboursez, déboursent, déboursais, déboursait, déboursions, déboursiez, déboursaient, déboursai, déboursas, déboursa, déboursâmes, déboursâtes, déboursèrent, débourserai, débourseras, déboursera, débourserons, débourserez, débourseront)
-
-
tåla (uthärda)
subir; connaître; souffrir; endurer; éprouver; vivre; traverser-
subir werkwoord (subis, subit, subissons, subissez, subissent, subissais, subissait, subissions, subissiez, subissaient, subîmes, subîtes, subirent, subirai, subiras, subira, subirons, subirez, subiront)
-
connaître werkwoord (connais, connaît, connaissons, connaissez, connaissent, connaissais, connaissait, connaissions, connaissiez, connaissaient, connus, connut, connûmes, connûtes, connurent, connaîtrai, connaîtras, connaîtra, connaîtrons, connaîtrez, connaîtront)
-
souffrir werkwoord (souffre, souffres, souffrons, souffrez, souffrent, souffrais, souffrait, souffrions, souffriez, souffraient, souffris, souffrit, souffrîmes, souffrîtes, souffrirent, souffrirai, souffriras, souffrira, souffrirons, souffrirez, souffriront)
-
endurer werkwoord (endure, endures, endurons, endurez, endurent, endurais, endurait, endurions, enduriez, enduraient, endurai, enduras, endura, endurâmes, endurâtes, endurèrent, endurerai, endureras, endurera, endurerons, endurerez, endureront)
-
éprouver werkwoord (éprouve, éprouves, éprouvons, éprouvez, éprouvent, éprouvais, éprouvait, éprouvions, éprouviez, éprouvaient, éprouvai, éprouvas, éprouva, éprouvâmes, éprouvâtes, éprouvèrent, éprouverai, éprouveras, éprouvera, éprouverons, éprouverez, éprouveront)
-
vivre werkwoord (vis, vit, vivons, vivez, vivent, vivais, vivait, vivions, viviez, vivaient, vécus, vécut, vécûmes, vécûtes, vécurent, vivrai, vivras, vivra, vivrons, vivrez, vivront)
-
traverser werkwoord (traverse, traverses, traversons, traversez, traversent, traversais, traversait, traversions, traversiez, traversaient, traversai, traversas, traversa, traversâmes, traversâtes, traversèrent, traverserai, traverseras, traversera, traverserons, traverserez, traverseront)
-
-
tåla (lida; undergå; genomgå; utstå)
souffrir; subir; supporter; éprouver; endurer-
souffrir werkwoord (souffre, souffres, souffrons, souffrez, souffrent, souffrais, souffrait, souffrions, souffriez, souffraient, souffris, souffrit, souffrîmes, souffrîtes, souffrirent, souffrirai, souffriras, souffrira, souffrirons, souffrirez, souffriront)
-
subir werkwoord (subis, subit, subissons, subissez, subissent, subissais, subissait, subissions, subissiez, subissaient, subîmes, subîtes, subirent, subirai, subiras, subira, subirons, subirez, subiront)
-
supporter werkwoord (supporte, supportes, supportons, supportez, supportent, supportais, supportait, supportions, supportiez, supportaient, supportai, supportas, supporta, supportâmes, supportâtes, supportèrent, supporterai, supporteras, supportera, supporterons, supporterez, supporteront)
-
éprouver werkwoord (éprouve, éprouves, éprouvons, éprouvez, éprouvent, éprouvais, éprouvait, éprouvions, éprouviez, éprouvaient, éprouvai, éprouvas, éprouva, éprouvâmes, éprouvâtes, éprouvèrent, éprouverai, éprouveras, éprouvera, éprouverons, éprouverez, éprouveront)
-
endurer werkwoord (endure, endures, endurons, endurez, endurent, endurais, endurait, endurions, enduriez, enduraient, endurai, enduras, endura, endurâmes, endurâtes, endurèrent, endurerai, endureras, endurera, endurerons, endurerez, endureront)
-
-
tåla (underkasta sig; stå ut med)
ne pas se défendre de; se laisser attribuer qch-
ne pas se défendre de werkwoord
-
se laisser attribuer qch werkwoord
-
-
tåla (stå ut med; ta; acceptera; underkasta sig)
avaler; se laisser faire-
avaler werkwoord (avale, avales, avalons, avalez, avalent, avalais, avalait, avalions, avaliez, avalaient, avalai, avalas, avala, avalâmes, avalâtes, avalèrent, avalerai, avaleras, avalera, avalerons, avalerez, avaleront)
-
se laisser faire werkwoord
-
Conjugations for tåla:
presens
- tålar
- tålar
- tålar
- tålar
- tålar
- tålar
imperfekt
- tålade
- tålade
- tålade
- tålade
- tålade
- tålade
framtid 1
- kommer att tåla
- kommer att tåla
- kommer att tåla
- kommer att tåla
- kommer att tåla
- kommer att tåla
framtid 2
- skall tåla
- skall tåla
- skall tåla
- skall tåla
- skall tåla
- skall tåla
conditional
- skulle tåla
- skulle tåla
- skulle tåla
- skulle tåla
- skulle tåla
- skulle tåla
perfekt particip
- har tålat
- har tålat
- har tålat
- har tålat
- har tålat
- har tålat
imperfekt particip
- hade tålat
- hade tålat
- hade tålat
- hade tålat
- hade tålat
- hade tålat
blandad
- tåla!
- tåla!
- tålad
- tålande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor tåla:
Synoniemen voor "tåla":
Wiktionary: tåla
tåla
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tåla | → tolérer; supporter | ↔ bear — put up with |
• tåla | → tolérer | ↔ dulden — (transitiv) mit einem Zustand oder einem Verhalten einverstanden sein, wenn man sich in der Position befinden es unterbinden zu können |
• tåla | → accepter | ↔ hinnehmen — eine Aussage, Handlung oder ein Ereignis von negativer Natur akzeptieren, dulden oder sich dem widerspruchslos fügen |