Overzicht
Zweeds naar Frans: Meer gegevens...
- trött:
-
tro:
- croire; croire en; penser; supposer; estimer; avoir confiance; se fier à
- croyances religieuses; croyance; foi; religion; esprit; disposition; humeur; convictions; conviction religieuse; conception de la vie; culte; confession; philosophie; état d'âme; confidence; confiance; persuasion; conviction; credo
- Wiktionary:
Zweeds
Uitgebreide vertaling voor trött (Zweeds) in het Frans
trött:
-
trött (missmodig; kraftlöst; missmodigt)
éteint; bébête; sans souffle; voilé; sans inspiration; terne-
éteint bijvoeglijk naamwoord
-
bébête bijvoeglijk naamwoord
-
sans souffle bijvoeglijk naamwoord
-
voilé bijvoeglijk naamwoord
-
sans inspiration bijvoeglijk naamwoord
-
terne bijvoeglijk naamwoord
-
-
trött (sömndrucken; sömnigt; sömndrucket)
somnolent; encore tout endormi-
somnolent bijvoeglijk naamwoord
-
encore tout endormi bijvoeglijk naamwoord
-
-
trött (sliten; slitet; medtaget; tärd; tärt)
Vertaal Matrix voor trött:
Synoniemen voor "trött":
Wiktionary: trött
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• trött | → fatigué | ↔ müde — schläfrig sein, schlafbedürftig |
• trött | → fatigué | ↔ müde — kraftlos, ohne Kraft sein |
• trött | → somnolent; endormi; ensommeillé; ensuqué | ↔ sleepy — feeling the need for sleep |
• trött | → fatigué; fatiguée | ↔ tired — in need of rest or sleep |
• trött | → las; lasse | ↔ weary — feeling of being mentally fatigued |
• trött | → las; lasse | ↔ weary — expressive of fatigue |
tro:
-
tro (tro på)
croire; croire en; penser; supposer; estimer-
croire werkwoord (crois, croit, croyons, croyez, croient, croyais, croyait, croyions, croyiez, croyaient, crus, crut, crûmes, crûtes, crurent, croirai, croiras, croira, croirons, croirez, croiront)
-
croire en werkwoord
-
penser werkwoord (pense, penses, pensons, pensez, pensent, pensais, pensait, pensions, pensiez, pensaient, pensai, pensas, pensa, pensâmes, pensâtes, pensèrent, penserai, penseras, pensera, penserons, penserez, penseront)
-
supposer werkwoord (suppose, supposes, supposons, supposez, supposent, supposais, supposait, supposions, supposiez, supposaient, supposai, supposas, supposa, supposâmes, supposâtes, supposèrent, supposerai, supposeras, supposera, supposerons, supposerez, supposeront)
-
estimer werkwoord (estime, estimes, estimons, estimez, estiment, estimais, estimait, estimions, estimiez, estimaient, estimai, estimas, estima, estimâmes, estimâtes, estimèrent, estimerai, estimeras, estimera, estimerons, estimerez, estimeront)
-
-
tro (lita på; förtro)
Conjugations for tro:
presens
- tror
- tror
- tror
- tror
- tror
- tror
imperfekt
- trodde
- trodde
- trodde
- trodde
- trodde
- trodde
framtid 1
- kommer att tro
- kommer att tro
- kommer att tro
- kommer att tro
- kommer att tro
- kommer att tro
framtid 2
- skall tro
- skall tro
- skall tro
- skall tro
- skall tro
- skall tro
conditional
- skulle tro
- skulle tro
- skulle tro
- skulle tro
- skulle tro
- skulle tro
perfekt particip
- har trott
- har trott
- har trott
- har trott
- har trott
- har trott
imperfekt particip
- hade trott
- hade trott
- hade trott
- hade trott
- hade trott
- hade trott
blandad
- tro!
- tro!
- trodd
- troande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
-
tro (övertygelse)
la croyances religieuses; la croyance; la foi; la religion; l'esprit; la disposition; l'humeur; la convictions; la conviction religieuse; la conception de la vie; le culte; la confession; la philosophie; l'état d'âme -
tro (förtroende)
-
tro (trosbekännelse; troslära; konfession)
-
tro (övertygelse; förvissning)
Vertaal Matrix voor tro:
Synoniemen voor "tro":
Wiktionary: tro
tro
Cross Translation:
verb
noun
-
Croyance aux vérités de la religion.
- foi → tro; förtroende; tillit
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tro | → croyance | ↔ belief — mental acceptance of a claim as truth |
• tro | → conviction | ↔ belief — the quality or state of believing |
• tro | → croyance; foi | ↔ belief — religious faith |
• tro | → croire | ↔ believe — to accept that someone is telling the truth (object: person) |
• tro | → croire | ↔ believe — to accept as true |
• tro | → croire | ↔ believe — to consider likely |
• tro | → croire | ↔ believe — to have religious faith; to believe in a greater truth |
• tro | → crédo | ↔ creed — that which is believed |
• tro | → foi | ↔ faith — feeling that something is true |
• tro | → supposer | ↔ guess — to suppose |
• tro | → penser; croire; estimer | ↔ think — guess, reckon |
• tro | → vérité | ↔ truth — state or quality of being true to someone or something |
• tro | → foi | ↔ Glaube — religiöses Bekenntnis, Religion |
• tro | → croyance | ↔ Glaube — sicheres Dafür-Halten; eine unbewiesene Überzeugung |
• tro | → croire | ↔ glauben — »etwas glauben«/»glauben, dass«; subjektiv: |
• tro | → croire | ↔ glauben — religiös sein, an einen oder mehrere Gott glauben; in seinem Glauben überzeugt sein |
• tro | → croire | ↔ glauben — »jemandem glauben« (Dativ): sich auf jemanden vertrauensvoll verlassen |
• tro | → croire | ↔ glauben — »an jemanden (/etwas) glauben« (Akkusativ): jemandem vertrauen, auf jemanden vertrauen; auf etwas setzen |
• tro | → croire | ↔ geloven — overtuigd zijn dat iets waar is |
Computer vertaling door derden: