Overzicht
Zweeds naar Frans:   Meer gegevens...
  1. kravande:
  2. krävande:
  3. kräva:
  4. Wiktionary:


Zweeds

Uitgebreide vertaling voor krävande (Zweeds) in het Frans

kravande:

kravande zelfstandig naamwoord

  1. kravande (önska)
    la convoitise; l'avidité; le désir violent; l'envie

Vertaal Matrix voor kravande:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
avidité kravande; önska begär; frosseri; frågvishet; girighet; iver; ivrigt begär; knusslighet; längtan; njugghet; snålhet; sug; vetgirighet; ynklighet; åtrå
convoitise kravande; önska benägenhet; böjelse; håg; önskvärdighet
désir violent kravande; önska
envie kravande; önska avund; avundsjuka; begär; fascination; iver; ivrigt begär; lust; längtan; missunnsamhet; nitälskan; passion; svartsjuka; önskan

krävande:

krävande zelfstandig naamwoord

  1. krävande (ansättande; tillmanande)
    l'impulsion; l'urgence

Vertaal Matrix voor krävande:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
impulsion ansättande; krävande; tillmanande begär; bump; drift; dunk; impuls; infall; initiativ; intuition; lyft; lätt knuff; nyck; puff uppåt; slag; sporrning; starkt behov; stimulerande; stöt; uppsving
urgence ansättande; krävande; tillmanande aktualitet; angelägenhet; brådskande natur; fart; hastighet; nödfall; nödläge; oförutsedd händelse; vikt

Synoniemen voor "krävande":


Wiktionary: krävande


Cross Translation:
FromToVia
krävande exigeant anspruchsvolleine Person betreffend: nicht leicht zufriedenstellen, mit hohen Anspruch

kräva:

kräva werkwoord (kräver, krävde, krävt)

  1. kräva (fordra; påstå; göra gällande)
    exiger; demander; réclamer; revendiquer; requérir
    • exiger werkwoord (exige, exiges, exigeons, exigez, )
    • demander werkwoord (demande, demandes, demandons, demandez, )
    • réclamer werkwoord (réclame, réclames, réclamons, réclamez, )
    • revendiquer werkwoord (revendique, revendiques, revendiquons, revendiquez, )
    • requérir werkwoord (requiers, requiert, requérons, requérez, )
  2. kräva (fordra)
    requérir; réclamer; exiger; revendiquer
    • requérir werkwoord (requiers, requiert, requérons, requérez, )
    • réclamer werkwoord (réclame, réclames, réclamons, réclamez, )
    • exiger werkwoord (exige, exiges, exigeons, exigez, )
    • revendiquer werkwoord (revendique, revendiques, revendiquons, revendiquez, )
  3. kräva (fordra; göra anspråk på)
    exiger; récupérer; percevoir; encaisser; recouvrer
    • exiger werkwoord (exige, exiges, exigeons, exigez, )
    • récupérer werkwoord (récupère, récupères, récupérons, récupérez, )
    • percevoir werkwoord (perçois, perçoit, percevons, percevez, )
    • encaisser werkwoord (encaisse, encaisses, encaissons, encaissez, )
    • recouvrer werkwoord (recouvre, recouvres, recouvrons, recouvrez, )

Conjugations for kräva:

presens
  1. kräver
  2. kräver
  3. kräver
  4. kräver
  5. kräver
  6. kräver
imperfekt
  1. krävde
  2. krävde
  3. krävde
  4. krävde
  5. krävde
  6. krävde
framtid 1
  1. kommer att kräva
  2. kommer att kräva
  3. kommer att kräva
  4. kommer att kräva
  5. kommer att kräva
  6. kommer att kräva
framtid 2
  1. skall kräva
  2. skall kräva
  3. skall kräva
  4. skall kräva
  5. skall kräva
  6. skall kräva
conditional
  1. skulle kräva
  2. skulle kräva
  3. skulle kräva
  4. skulle kräva
  5. skulle kräva
  6. skulle kräva
perfekt particip
  1. har krävt
  2. har krävt
  3. har krävt
  4. har krävt
  5. har krävt
  6. har krävt
imperfekt particip
  1. hade krävt
  2. hade krävt
  3. hade krävt
  4. hade krävt
  5. hade krävt
  6. hade krävt
blandad
  1. kräv!
  2. kräv!
  3. krävd
  4. krävande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Vertaal Matrix voor kräva:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
demander ansöka för någonting; krav; påstående
réclamer krav; påstående
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
demander fordra; göra gällande; kräva; påstå anhålla om; be; bedja; begära; böna; bönfalla; efterfråga; fordra; fråga; fråga efter upplysningar; förfråga sig; göra förfrågningar; petitionera
encaisser fordra; göra anspråk på; kräva anklaga; samla in pengar; ta betalt
exiger fordra; göra anspråk på; göra gällande; kräva; påstå anhålla om
percevoir fordra; göra anspråk på; kräva ana; bevittna; bli medveten om; erhålla; fatta; förstå; göra klart för sig; hitta; inse; känna; lyckats få; märka; notera; närvara; observera; samla in pengar; se; skåda; uppfatta; uppmärksamma; övervara
recouvrer fordra; göra anspråk på; kräva få tillbaka; återfå; återta
requérir fordra; göra gällande; kräva; påstå anhålla om; rekvirera; tillkalla
revendiquer fordra; göra gällande; kräva; påstå begära; fodra; fordra
réclamer fordra; göra gällande; kräva; påstå begära; fodra; fordra; göra invändningar mot; klaga; kritisera; lämna ett klagomål; protestera; uttrycka missnöje
récupérer fordra; göra anspråk på; kräva få tillbaka; hitta igen; hämta; hämta sig; komma ifatt med; komma på fötter igen; tillfriskna; vinna; återfå; återställa; återta
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
récupérer hämta

Synoniemen voor "kräva":


Wiktionary: kräva

kräva
verb
  1. Inspirer un sentiment dont il est difficile de se défendre.
  2. être digne, se rendre digne de.

Cross Translation:
FromToVia
kräva exiger demand — to request forcefully
kräva jabot KropfZoologie, bei Vögeln, insbesondere bei Tauben und Geflügel: drüsenreiche Ausstülpung der Speiseröhre zur Vorverdauung der Nahrung
kräva nécessiter erheischen — etwas nötig haben
kräva exiger; demander fordern — etwas (von jemandem) verlangen
kräva exiger verlangen — (transitiv) etwas von jemandem fordern, etwas haben wollen

Computer vertaling door derden: