Overzicht
Zweeds naar Frans: Meer gegevens...
- ta:
- TA:
- äta:
- töa:
- tå:
-
Wiktionary:
- ta → prendre
- ta → rompre, casser, briser, apporter, amener, équeuter, prendre, forcer, violer, saisir, dérober, accepter la responsabilité, de, quelque chose, assumer la responsabilité, être, responsable, prendre la responsabilité, supporter la responsabilité
- äta → déjeuner, prendre le petit-déjeuner, manger, bouffer, alimenter, nourrir, dîner
- äta → manger
- töa → dégeler
- tå → doigt, orteil
- tå → doigt, orteil
Frans naar Zweeds: Meer gegevens...
Zweeds
Uitgebreide vertaling voor ta (Zweeds) in het Frans
ta:
-
ta
-
ta
-
ta (få)
obtenir; aller chercher; gagner; acquérir; se procurer-
obtenir werkwoord (obtiens, obtient, obtenons, obtenez, obtiennent, obtenais, obtenait, obtenions, obteniez, obtenaient, obtins, obtint, obtînmes, obtîntes, obtinrent, obtiendrai, obtiendras, obtiendra, obtiendrons, obtiendrez, obtiendront)
-
aller chercher werkwoord
-
gagner werkwoord (gagne, gagnes, gagnons, gagnez, gagnent, gagnais, gagnait, gagnions, gagniez, gagnaient, gagnai, gagnas, gagna, gagnâmes, gagnâtes, gagnèrent, gagnerai, gagneras, gagnera, gagnerons, gagnerez, gagneront)
-
acquérir werkwoord (acquiers, acquiert, acquérons, acquérez, acquièrent, acquérais, acquérait, acquérions, acquériez, acquéraient, acquis, acquit, acquîmes, acquîtes, acquirent, acquerrai, acquerras, acquerra, acquerrons, acquerrez, acquerront)
-
se procurer werkwoord
-
-
ta (välja; föredra; ta ut)
choisir; sélectionner; élire; préférer; opter pour; prendre-
choisir werkwoord (choisis, choisit, choisissons, choisissez, choisissent, choisissais, choisissait, choisissions, choisissiez, choisissaient, choisîmes, choisîtes, choisirent, choisirai, choisiras, choisira, choisirons, choisirez, choisiront)
-
sélectionner werkwoord (sélectionne, sélectionnes, sélectionnons, sélectionnez, sélectionnent, sélectionnais, sélectionnait, sélectionnions, sélectionniez, sélectionnaient, sélectionnai, sélectionnas, sélectionna, sélectionnâmes, sélectionnâtes, sélectionnèrent, sélectionnerai, sélectionneras, sélectionnera, sélectionnerons, sélectionnerez, sélectionneront)
-
élire werkwoord (élis, élit, élisons, élisez, élisent, élisais, élisait, élisions, élisiez, élisaient, élus, élut, élûmes, élûtes, élurent, élirai, éliras, élira, élirons, élirez, éliront)
-
préférer werkwoord (préfère, préfères, préférons, préférez, préfèrent, préférais, préférait, préférions, préfériez, préféraient, préférai, préféras, préféra, préférâmes, préférâtes, préférèrent, préférerai, préféreras, préférera, préférerons, préférerez, préféreront)
-
opter pour werkwoord
-
prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, prennent, prenais, prenait, prenions, preniez, prenaient, pris, prit, prîmes, prîtes, prirent, prendrai, prendras, prendra, prendrons, prendrez, prendront)
-
-
ta (stå ut med; acceptera; tåla; underkasta sig)
avaler; se laisser faire-
avaler werkwoord (avale, avales, avalons, avalez, avalent, avalais, avalait, avalions, avaliez, avalaient, avalai, avalas, avala, avalâmes, avalâtes, avalèrent, avalerai, avaleras, avalera, avalerons, avalerez, avaleront)
-
se laisser faire werkwoord
-
-
ta (fånga; greppa)
prendre; attraper; se cramponner à; saisir; clouer; empoigner; coller à; s'accrocher à-
prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, prennent, prenais, prenait, prenions, preniez, prenaient, pris, prit, prîmes, prîtes, prirent, prendrai, prendras, prendra, prendrons, prendrez, prendront)
-
attraper werkwoord (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, attrapent, attrapais, attrapait, attrapions, attrapiez, attrapaient, attrapai, attrapas, attrapa, attrapâmes, attrapâtes, attrapèrent, attraperai, attraperas, attrapera, attraperons, attraperez, attraperont)
-
se cramponner à werkwoord
-
saisir werkwoord (saisis, saisit, saisissons, saisissez, saisissent, saisissais, saisissait, saisissions, saisissiez, saisissaient, saisîmes, saisîtes, saisirent, saisirai, saisiras, saisira, saisirons, saisirez, saisiront)
-
clouer werkwoord (cloue, cloues, clouons, clouez, clouent, clouais, clouait, clouions, clouiez, clouaient, clouai, clouas, cloua, clouâmes, clouâtes, clouèrent, clouerai, cloueras, clouera, clouerons, clouerez, cloueront)
-
empoigner werkwoord (empoigne, empoignes, empoignons, empoignez, empoignent, empoignais, empoignait, empoignions, empoigniez, empoignaient, empoignai, empoignas, empoigna, empoignâmes, empoignâtes, empoignèrent, empoignerai, empoigneras, empoignera, empoignerons, empoignerez, empoigneront)
-
coller à werkwoord
-
s'accrocher à werkwoord
-
Conjugations for ta:
presens
- tar
- tar
- tar
- tar
- tar
- tar
imperfekt
- tog
- tog
- tog
- tog
- tog
- tog
framtid 1
- kommer att ta
- kommer att ta
- kommer att ta
- kommer att ta
- kommer att ta
- kommer att ta
framtid 2
- skall ta
- skall ta
- skall ta
- skall ta
- skall ta
- skall ta
conditional
- skulle ta
- skulle ta
- skulle ta
- skulle ta
- skulle ta
- skulle ta
perfekt particip
- har tagit
- har tagit
- har tagit
- har tagit
- har tagit
- har tagit
imperfekt particip
- hade tagit
- hade tagit
- hade tagit
- hade tagit
- hade tagit
- hade tagit
blandad
- ta!
- ta!
- tagande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor ta:
Synoniemen voor "ta":
Wiktionary: ta
ta
Cross Translation:
verb
-
Saisir, mettre en sa main
-
Manger, boire, avaler, absorber, en parlant des aliments, des boissons, des médicaments solides ou liquides.
-
Acquérir, acheter.
-
(Marine) Charger quelque chose, recevoir quelqu’un, à bord.
-
Choisir, préférer, adopter de préférence, se décider pour.
- prendre → utse; välja; bestämma sig för; ta
-
Choisir une route, un chemin, s’y mettre en marche, en parlant particulièrement de ceux qui voyagent, qui cheminent.
-
Entrer dans un chemin qui se présente au choix.
-
Utiliser un mode de locomotion qui se présente au choix.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• ta | → rompre; casser; briser | ↔ break — transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces |
• ta | → apporter; amener | ↔ bring — to transport toward somebody/somewhere |
• ta | → équeuter | ↔ stem — to take out the stem from something |
• ta | → prendre | ↔ take — to grab with the hands |
• ta | → prendre | ↔ take — to grab and move to oneself |
• ta | → prendre | ↔ take — to get into one's possession |
• ta | → prendre | ↔ take — military: to gain a position by force |
• ta | → prendre; forcer; violer | ↔ take — to have sex with |
• ta | → prendre | ↔ take — to ingest medicine |
• ta | → prendre | ↔ nemen — iets vastpakken met de handen |
• ta | → saisir | ↔ ergreifen — etwas in die Hand nehmen und anfassen (auch im übertr. Sinn) |
• ta | → dérober; prendre | ↔ nehmen — eine Sache greifen |
• ta | → accepter la responsabilité; de; quelque chose; assumer la responsabilité; être; responsable; prendre la responsabilité; supporter la responsabilité | ↔ verantwortlich zeichnen — Amtssprache, verantwortlich zeichnen für etwas: die übertragene Verantwortung ausübend seine Unterschrift unter etwas setzen |
TA:
Vertaal Matrix voor TA:
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
A.T. | TA; inställningsadapter | |
adaptateur de terminal | TA; inställningsadapter | |
- | ISDN-terminalkort; ISDNTA; terminalkort |
ta vorm van äta:
-
äta (käka; spisa)
manger; finir; consommer; croquer-
manger werkwoord (mange, manges, mangeons, mangez, mangent, mangeais, mangeait, mangions, mangiez, mangeaient, mangeai, mangeas, mangea, mangeâmes, mangeâtes, mangèrent, mangerai, mangeras, mangera, mangerons, mangerez, mangeront)
-
finir werkwoord (finis, finit, finissons, finissez, finissent, finissais, finissait, finissions, finissiez, finissaient, finîmes, finîtes, finirent, finirai, finiras, finira, finirons, finirez, finiront)
-
consommer werkwoord (consomme, consommes, consommons, consommez, consomment, consommais, consommait, consommions, consommiez, consommaient, consommai, consommas, consomma, consommâmes, consommâtes, consommèrent, consommerai, consommeras, consommera, consommerons, consommerez, consommeront)
-
croquer werkwoord (croque, croques, croquons, croquez, croquent, croquais, croquait, croquions, croquiez, croquaient, croquai, croquas, croqua, croquâmes, croquâtes, croquèrent, croquerai, croqueras, croquera, croquerons, croquerez, croqueront)
-
-
äta (äta upp; konsumera)
manger; consommer; finir-
manger werkwoord (mange, manges, mangeons, mangez, mangent, mangeais, mangeait, mangions, mangiez, mangeaient, mangeai, mangeas, mangea, mangeâmes, mangeâtes, mangèrent, mangerai, mangeras, mangera, mangerons, mangerez, mangeront)
-
consommer werkwoord (consomme, consommes, consommons, consommez, consomment, consommais, consommait, consommions, consommiez, consommaient, consommai, consommas, consomma, consommâmes, consommâtes, consommèrent, consommerai, consommeras, consommera, consommerons, consommerez, consommeront)
-
finir werkwoord (finis, finit, finissons, finissez, finissent, finissais, finissait, finissions, finissiez, finissaient, finîmes, finîtes, finirent, finirai, finiras, finira, finirons, finirez, finiront)
-
-
äta
casser la croûte; bouffer-
casser la croûte werkwoord
-
bouffer werkwoord (bouffe, bouffes, bouffons, bouffez, bouffent, bouffais, bouffait, bouffions, bouffiez, bouffaient, bouffai, bouffas, bouffa, bouffâmes, bouffâtes, bouffèrent, boufferai, boufferas, bouffera, boufferons, boufferez, boufferont)
-
-
äta (festa på; nära; sluka; äta upp; vederkvicka)
goûter; souper; manger; casser la croûte; consommer; bouffer; déjeuner; dîner-
goûter werkwoord (goûte, goûtes, goûtons, goûtez, goûtent, goûtais, goûtait, goûtions, goûtiez, goûtaient, goûtai, goûtas, goûta, goûtâmes, goûtâtes, goûtèrent, goûterai, goûteras, goûtera, goûterons, goûterez, goûteront)
-
souper werkwoord (soupe, soupes, soupons, soupez, soupent, soupais, soupait, soupions, soupiez, soupaient, soupai, soupas, soupa, soupâmes, soupâtes, soupèrent, souperai, souperas, soupera, souperons, souperez, souperont)
-
manger werkwoord (mange, manges, mangeons, mangez, mangent, mangeais, mangeait, mangions, mangiez, mangeaient, mangeai, mangeas, mangea, mangeâmes, mangeâtes, mangèrent, mangerai, mangeras, mangera, mangerons, mangerez, mangeront)
-
casser la croûte werkwoord
-
consommer werkwoord (consomme, consommes, consommons, consommez, consomment, consommais, consommait, consommions, consommiez, consommaient, consommai, consommas, consomma, consommâmes, consommâtes, consommèrent, consommerai, consommeras, consommera, consommerons, consommerez, consommeront)
-
bouffer werkwoord (bouffe, bouffes, bouffons, bouffez, bouffent, bouffais, bouffait, bouffions, bouffiez, bouffaient, bouffai, bouffas, bouffa, bouffâmes, bouffâtes, bouffèrent, boufferai, boufferas, bouffera, boufferons, boufferez, boufferont)
-
déjeuner werkwoord (déjeune, déjeunes, déjeunons, déjeunez, déjeunent, déjeunais, déjeunait, déjeunions, déjeuniez, déjeunaient, déjeunai, déjeunas, déjeuna, déjeunâmes, déjeunâtes, déjeunèrent, déjeunerai, déjeuneras, déjeunera, déjeunerons, déjeunerez, déjeuneront)
-
dîner werkwoord (dîne, dînes, dînons, dînez, dînent, dînais, dînait, dînions, dîniez, dînaient, dînai, dînas, dîna, dînâmes, dînâtes, dînèrent, dînerai, dîneras, dînera, dînerons, dînerez, dîneront)
-
-
äta (äta lunch; luncha)
Conjugations for äta:
presens
- äter
- äter
- äter
- äter
- äter
- äter
imperfekt
- åt
- åt
- åt
- åt
- åt
- åt
framtid 1
- kommer att äta
- kommer att äta
- kommer att äta
- kommer att äta
- kommer att äta
- kommer att äta
framtid 2
- skall äta
- skall äta
- skall äta
- skall äta
- skall äta
- skall äta
conditional
- skulle äta
- skulle äta
- skulle äta
- skulle äta
- skulle äta
- skulle äta
perfekt particip
- har ätit
- har ätit
- har ätit
- har ätit
- har ätit
- har ätit
imperfekt particip
- hade ätit
- hade ätit
- hade ätit
- hade ätit
- hade ätit
- hade ätit
blandad
- ät!
- ät!
- ätande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor äta:
Wiktionary: äta
äta
Cross Translation:
-
-
- déjeuner → frukostera; luncha; spisa; äta
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• äta | → prendre le petit-déjeuner | ↔ breakfast — to eat the morning meal |
• äta | → manger; bouffer | ↔ eat — consume |
• äta | → manger | ↔ eat — eat a meal |
• äta | → alimenter; nourrir | ↔ ernähren — reflexiv: sich regelmäßig mit Nahrung versorgen |
• äta | → dîner | ↔ speisen — essen, Nahrung zu sich nehmen |
töa:
-
töa (sluta frysa; avfrosta)
dégeler; fondre-
dégeler werkwoord (dégèle, dégèles, dégelons, dégelez, dégèlent, dégelais, dégelait, dégelions, dégeliez, dégelaient, dégelai, dégelas, dégela, dégelâmes, dégelâtes, dégelèrent, dégèlerai, dégèleras, dégèlera, dégèlerons, dégèlerez, dégèleront)
-
fondre werkwoord (fonds, fond, fondons, fondez, fondent, fondais, fondait, fondions, fondiez, fondaient, fondis, fondit, fondîmes, fondîtes, fondirent, fondrai, fondras, fondra, fondrons, fondrez, fondront)
-
Conjugations for töa:
presens
- töar
- töar
- töar
- töar
- töar
- töar
imperfekt
- töade
- töade
- töade
- töade
- töade
- töade
framtid 1
- kommer att töa
- kommer att töa
- kommer att töa
- kommer att töa
- kommer att töa
- kommer att töa
framtid 2
- skall töa
- skall töa
- skall töa
- skall töa
- skall töa
- skall töa
conditional
- skulle töa
- skulle töa
- skulle töa
- skulle töa
- skulle töa
- skulle töa
perfekt particip
- har töat
- har töat
- har töat
- har töat
- har töat
- har töat
imperfekt particip
- hade töat
- hade töat
- hade töat
- hade töat
- hade töat
- hade töat
blandad
- töa!
- töa!
- töad
- töande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor töa:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
dégeler | avfrosta; sluta frysa; töa | bli mindre styv; slakna; smälta; smälta bort; smälta undan |
fondre | avfrosta; sluta frysa; töa | bli mindre; bli mindre styv; brinna ur; krympa; sammansmälta; skrumpna; slakna; smälta; smälta bort; smälta ihop; smälta undan |
tå:
Vertaal Matrix voor tå:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
orteil | tå | stortå |
Wiktionary: tå
tå
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tå | → doigt | ↔ digit — finger or toe |
• tå | → orteil | ↔ toe — each of the five digits on the end of the foot |
• tå | → orteil | ↔ teen — vingers van de voet |
• tå | → orteil | ↔ Zeh — tendenziell mehr norddeutsch: der einem Finger entsprechende Teil des Fußes |
• tå | → orteil | ↔ Zehe — tendenziell mehr mittel- und süddeutsch: der einem Finger entsprechende Teil des Fußes |
Verwante vertalingen van ta
Frans