Zweeds

Uitgebreide vertaling voor skrå (Zweeds) in het Frans

säkra:

säkra werkwoord (säkrar, säkrade, säkrat)

  1. säkra
  2. säkra
    assurer
    • assurer werkwoord (assure, assures, assurons, assurez, )

Conjugations for säkra:

presens
  1. säkrar
  2. säkrar
  3. säkrar
  4. säkrar
  5. säkrar
  6. säkrar
imperfekt
  1. säkrade
  2. säkrade
  3. säkrade
  4. säkrade
  5. säkrade
  6. säkrade
framtid 1
  1. kommer att säkra
  2. kommer att säkra
  3. kommer att säkra
  4. kommer att säkra
  5. kommer att säkra
  6. kommer att säkra
framtid 2
  1. skall säkra
  2. skall säkra
  3. skall säkra
  4. skall säkra
  5. skall säkra
  6. skall säkra
conditional
  1. skulle säkra
  2. skulle säkra
  3. skulle säkra
  4. skulle säkra
  5. skulle säkra
  6. skulle säkra
perfekt particip
  1. har säkrat
  2. har säkrat
  3. har säkrat
  4. har säkrat
  5. har säkrat
  6. har säkrat
imperfekt particip
  1. hade säkrat
  2. hade säkrat
  3. hade säkrat
  4. hade säkrat
  5. hade säkrat
  6. hade säkrat
blandad
  1. säkra!
  2. säkra!
  3. säkrad
  4. säkrande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

säkra [-en] zelfstandig naamwoord

  1. säkra (befästiga)
    l'immobilisation; l'attache; la fixation

Vertaal Matrix voor säkra:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
attache befästiga; säkra fästande; lapp; märke
fixation befästiga; säkra anfäktelse; arrangemang; fixande; fixering; fästande; komposition; montage; obsession; sammanställning; sammansättning; sjuklig upptagenhet
immobilisation befästiga; säkra anläggningstillgång; förlamning; lamhet
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
assurer säkra garantera
ranger sûrement säkra

Synoniemen voor "säkra":


Wiktionary: säkra


Cross Translation:
FromToVia
säkra certain certain — sure, positive, not doubting

skrå:

skrå [-ett] zelfstandig naamwoord

  1. skrå (gille)
    l'association professionnelle; le syndicat professionnel

Vertaal Matrix voor skrå:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
association professionnelle gille; skrå handelsföretag; yrkessammanslutning
syndicat professionnel gille; skrå handelsföretag

Synoniemen voor "skrå":


Wiktionary: skrå


Cross Translation:
FromToVia
skrå guilde guild — association of tradespeople
skrå syndicat GewerkschaftOrganisation, Verein der Arbeitnehmer zum Durchsetzen eigener Interessen

skrå vorm van skära:

skära werkwoord (skär, skar, skurit)

  1. skära (klippa; hugga)
    couper; entamer; cisailler; mordre; tailler
    • couper werkwoord (coupe, coupes, coupons, coupez, )
    • entamer werkwoord (entame, entames, entamons, entamez, )
    • cisailler werkwoord (cisaille, cisailles, cisaillons, cisaillez, )
    • mordre werkwoord (mords, mord, mordons, mordez, )
    • tailler werkwoord (taille, tailles, taillons, taillez, )
  2. skära (skära igenom)
    trancher; diviser; entrecouper; cisailler; couper en deux
    • trancher werkwoord (tranche, tranches, tranchons, tranchez, )
    • diviser werkwoord (divise, divises, divisons, divisez, )
    • entrecouper werkwoord (entrecoupe, entrecoupes, entrecoupons, entrecoupez, )
    • cisailler werkwoord (cisaille, cisailles, cisaillons, cisaillez, )
    • couper en deux werkwoord
  3. skära (riva; raspa; söndersmula)
    râper; frotter; polir; grincer; raboter; craquer; crisser; racler; croasser; piquer; irriter
    • râper werkwoord (râpe, râpes, râpons, râpez, )
    • frotter werkwoord (frotte, frottes, frottons, frottez, )
    • polir werkwoord (polis, polit, polissons, polissez, )
    • grincer werkwoord (grince, grinces, grinçons, grincez, )
    • raboter werkwoord (rabote, rabotes, rabotons, rabotez, )
    • craquer werkwoord (craque, craques, craquons, craquez, )
    • crisser werkwoord (crisse, crisses, crissons, crissez, )
    • racler werkwoord (racle, racles, raclons, raclez, )
    • croasser werkwoord (croasse, croasses, croassons, croassez, )
    • piquer werkwoord (pique, piques, piquons, piquez, )
    • irriter werkwoord (irrite, irrites, irritons, irritez, )
  4. skära (bita)
    fouetter; cingler
    • fouetter werkwoord (fouette, fouettes, fouettons, fouettez, )
    • cingler werkwoord (cingle, cingles, cinglons, cinglez, )
  5. skära (karva)
  6. skära (tälja)
  7. skära (snida)
    entailler
    • entailler werkwoord (entaille, entailles, entaillons, entaillez, )
  8. skära (tälja; karva)
    couper; entailler; créneler
    • couper werkwoord (coupe, coupes, coupons, coupez, )
    • entailler werkwoord (entaille, entailles, entaillons, entaillez, )
    • créneler werkwoord (crénelle, crénelles, crénelons, crénelez, )
  9. skära (meja; slå)
    faucher
    • faucher werkwoord (fauche, fauches, fauchons, fauchez, )
  10. skära (tälja; klippa; snida)
  11. skära (knipsa; klippa)

Conjugations for skära:

presens
  1. skär
  2. skär
  3. skär
  4. skär
  5. skär
  6. skär
imperfekt
  1. skar
  2. skar
  3. skar
  4. skar
  5. skar
  6. skar
framtid 1
  1. kommer att skära
  2. kommer att skära
  3. kommer att skära
  4. kommer att skära
  5. kommer att skära
  6. kommer att skära
framtid 2
  1. skall skära
  2. skall skära
  3. skall skära
  4. skall skära
  5. skall skära
  6. skall skära
conditional
  1. skulle skära
  2. skulle skära
  3. skulle skära
  4. skulle skära
  5. skulle skära
  6. skulle skära
perfekt particip
  1. har skurit
  2. har skurit
  3. har skurit
  4. har skurit
  5. har skurit
  6. har skurit
imperfekt particip
  1. hade skurit
  2. hade skurit
  3. hade skurit
  4. hade skurit
  5. hade skurit
  6. hade skurit
blandad
  1. skär!
  2. skär!
  3. skuren
  4. skärande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

skära [-en] zelfstandig naamwoord

  1. skära
    l'intersection; la coupure; le recoupement
  2. skära
    la faucille; le faucillon; le croissant
  3. skära
    la serpe; la serpette; l'ébranchoir

Vertaal Matrix voor skära:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
coupure skära anteckning; avbrott; avbrytande; avsnitt; hack; inskuren; inskärat sår; inskärning; kort brev; notering; papperspengar; repa; skär; skärning; skärsår; skåra; stycke; sår; urklipp
croissant skära croissant
faucille skära
faucillon skära
intersection skära gatukorsning; genomskärning; genomsnitt; korsning; sektion; skärningslinje; skärningspunkt
recoupement skära
serpe skära
serpette skära
tailler djup skåra
trancher avskiljning; utsöndring
ébranchoir skära häcksax; sekatör; trädgårdssax
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cingler bita; skära
cisailler hugga; klippa; skära; skära igenom klippa av; skiva; skiva upp; skära av
couper hugga; karva; klippa; skära; tälja beskära; beskära bort; blanda med vatten; dela; föra till ett slut; förstöra; förtunna; glesa ut; göra sönder; hacka; hacka av; hugga av; klippa av; klippa kort; klippa ut; klyva; riva lös; separera; skära av; skära bort; skära efter mått; skära fri; skära loss; skära upp; slita loss; släcka; snitta någons hår; spela trumf; sticka; stänga av; sy åt; sära; trimma bort; trumfa; tunna ut
couper en deux skära; skära igenom halvera; skiva; skiva upp
craquer raspa; riva; skära; söndersmula braka; brista; byrta ned; dra isär; dra sönder; gå av; gå sönder; ha ett sammanbrott; knaka; knastra; riva i bitar; spraka; spricka
crisser raspa; riva; skära; söndersmula finfördela med rivjärn; frasa; prassla; riva; smattra
croasser raspa; riva; skära; söndersmula
créneler karva; skära; tälja
diviser skära; skära igenom dela upp; dela ut; distribuera; fördela; skicka runt; skiva; skiva upp
entailler karva; skära; snida; tälja göra skåror; göra skåror i; hacka; karva; skåra
entamer hugga; klippa; skära acceptera; anta; begynna; börja; emotta; föda upp; föra på tal; föreslå; förutsätta; ge sig in i; inlåta sig i; lova att göra; postulera; resa upp; starta; ta upp; ta upp ett ämne; åtaga
entrecouper skära; skära igenom skiva; skiva upp
faire des entailles skära; tälja
faire un clic klippa; knipsa; skära
faucher meja; skära; slå gå och tigga; lägga ner; rafsa åt sig; rycka till sig; smickra; snylta; stjäla; tigga
fouetter bita; skära bestraffa; disciplinera; fostra; hamra; klå upp; piska; slå; slå hårt; smälla; spöa
frotter raspa; riva; skära; söndersmula avputsa; blanka; bona; elda; glätta; gnida ren; jämna; polera; putsa; riva; rykta; skrubba; skura; slipa av
graver sur bois karva; skära; tälja
grincer raspa; riva; skära; söndersmula finfördela med rivjärn; pipa; riva
irriter raspa; riva; skära; söndersmula enervera; förarga; förstöra; irritera; reta; sabotera; störa; tjata
jouer avec effet klippa; skära; snida; tälja
mordre hugga; klippa; skära bita; fräta på; gnaga
piquer raspa; riva; skära; söndersmula bita; egga; ertappa; festa; fira; fräta på; fånga; förarga; gnaga; gå och tigga; injicera; irritera; knycka; knycka bort; nypa; rafsa åt sig; reta; rycka; rycka till sig; smickra; sno; snylta; sticka; stinga; stjäla; störa; ta ifrån; tigga; uppväcka; väcka till liv
polir raspa; riva; skära; söndersmula avputsa; bryna; damma av; gnida ren; jämna; jämna till; klara; polera; rykta; slipa; slipa av; slipa bort; släta ut
raboter raspa; riva; skära; söndersmula ge en avhyvling
racler raspa; riva; skära; söndersmula ge en avhyvling; klösa av; riva; riva av
râper raspa; riva; skära; söndersmula
sculpter sur bois karva; skära
tailler hugga; klippa; skära begränsa; beskära; bryna; göra skåror; hack ur; hacka; hålla fängslad; inskränka; kanta; karva; karva ur; klippa av; klippa kort; skära av; skära efter mått; skära ur; skåra; slipa; snitta någons hår; sy åt; trimma
trancher skära; skära igenom dela; hacka av; hugga av; klyva; snida; sticka; uthugga; utskära
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
croissant stigandet; tilltagande; tilltagandet; växande; växandet; ökandet

Synoniemen voor "skära":


Wiktionary: skära

skära
verb
  1. Couper, utiliser, façonner, de certaines façons, en parlant des étoffes, des viandes, et plus généralement ce que l’on coupe ou tranche avec art.

Cross Translation:
FromToVia
skära inciser; couper cut — to perform an incision
skära couper cut — to divide with a sharp instrument
skära faucille sickle — agricultural implement
skära faucille Sichel — Werkzeug zum Schneiden von Getreide oder Gras, im Gegensatz zur Sense ohne langen Stiel
skära couper schneiden — (transitiv) mit einem Schneidewerkzeug (wie einem Messer) einen Gegenstand oder einen Teil von ihm abtrennen

skrå vorm van skåra:

skåra [-en] zelfstandig naamwoord

  1. skåra (hack; repa)
    la coupure; l'encoche; l'entaille; la césure; la coche; la balafre; la taillade; l'estafilade; l'incision
    • coupure [la ~] zelfstandig naamwoord
    • encoche [la ~] zelfstandig naamwoord
    • entaille [la ~] zelfstandig naamwoord
    • césure [la ~] zelfstandig naamwoord
    • coche [la ~] zelfstandig naamwoord
    • balafre [la ~] zelfstandig naamwoord
    • taillade [la ~] zelfstandig naamwoord
    • estafilade [la ~] zelfstandig naamwoord
    • incision [la ~] zelfstandig naamwoord
  2. skåra (hugg; djupt sår)
    la balafre; le coup de hache
  3. skåra (hack; jack)
    le morceaux; la fente; la déchirure; la tranches; l'arrachement; l'incisions
  4. skåra (hack; jack; inskärning)
    la coche; la dent; l'entaille; l'encoche; l'encochage
    • coche [la ~] zelfstandig naamwoord
    • dent [la ~] zelfstandig naamwoord
    • entaille [la ~] zelfstandig naamwoord
    • encoche [la ~] zelfstandig naamwoord
    • encochage [le ~] zelfstandig naamwoord
  5. skåra (reva; rämna)
    la fente
    • fente [la ~] zelfstandig naamwoord
  6. skåra (hack; inskärning)
    la rainure; l'entaille
    • rainure [la ~] zelfstandig naamwoord
    • entaille [la ~] zelfstandig naamwoord
  7. skåra (inskärat sår; skär; inskärning)
    la coupure; l'entaille
    • coupure [la ~] zelfstandig naamwoord
    • entaille [la ~] zelfstandig naamwoord

skåra werkwoord (skårar, skårade, skårat)

  1. skåra (fåra; karva)
    inciser; graver
    • inciser werkwoord (incise, incises, incisons, incisez, )
    • graver werkwoord (grave, graves, gravons, gravez, )
  2. skåra (göra skåror i; hacka)
    encocher; entailler
    • encocher werkwoord (encoche, encoches, encochons, encochez, )
    • entailler werkwoord (entaille, entailles, entaillons, entaillez, )
  3. skåra (hacka)
    encocher; tailler; graver; entailler; inciser
    • encocher werkwoord (encoche, encoches, encochons, encochez, )
    • tailler werkwoord (taille, tailles, taillons, taillez, )
    • graver werkwoord (grave, graves, gravons, gravez, )
    • entailler werkwoord (entaille, entailles, entaillons, entaillez, )
    • inciser werkwoord (incise, incises, incisons, incisez, )

Conjugations for skåra:

presens
  1. skårar
  2. skårar
  3. skårar
  4. skårar
  5. skårar
  6. skårar
imperfekt
  1. skårade
  2. skårade
  3. skårade
  4. skårade
  5. skårade
  6. skårade
framtid 1
  1. kommer att skåra
  2. kommer att skåra
  3. kommer att skåra
  4. kommer att skåra
  5. kommer att skåra
  6. kommer att skåra
framtid 2
  1. skall skåra
  2. skall skåra
  3. skall skåra
  4. skall skåra
  5. skall skåra
  6. skall skåra
conditional
  1. skulle skåra
  2. skulle skåra
  3. skulle skåra
  4. skulle skåra
  5. skulle skåra
  6. skulle skåra
perfekt particip
  1. har skårat
  2. har skårat
  3. har skårat
  4. har skårat
  5. har skårat
  6. har skårat
imperfekt particip
  1. hade skårat
  2. hade skårat
  3. hade skårat
  4. hade skårat
  5. hade skårat
  6. hade skårat
blandad
  1. skåra!
  2. skåra!
  3. skårad
  4. skårande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Vertaal Matrix voor skåra:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arrachement hack; jack; skåra bortryckning; riva loss; såga ned; undanryckning
balafre djupt sår; hack; hugg; repa; skåra sabelhugg
coche hack; inskärning; jack; repa; skåra bock; kryssmarkering
coup de hache djupt sår; hugg; skåra
coupure hack; inskärat sår; inskärning; repa; skär; skåra anteckning; avbrott; avbrytande; avsnitt; inskuren; inskärning; kort brev; notering; papperspengar; skära; skärning; skärsår; stycke; sår; urklipp
césure hack; repa; skåra cesur; inskuren
dent hack; inskärning; jack; skåra tand
déchirure hack; jack; skåra brister; rispa; riva; riva loss; skrapa; sprickor
encochage hack; inskärning; jack; skåra
encoche hack; inskärning; jack; repa; skåra hål; hålighet; inskuren; klyvning; skreva; springe; urringning; vrå
entaille hack; inskärat sår; inskärning; jack; repa; skär; skåra fåra; inskuren; inskärning; myntinkast; räffla; skärsår; springa; sår
estafilade hack; repa; skåra
fente hack; jack; reva; rämna; skåra dike; fåra; myntinkast; räffla; rämna; ränna; skreva; spricka; springa; vrå
incision hack; repa; skåra inskuren
incisions hack; jack; skåra klyftor; skär; skåror; sprickor; strimma
morceaux hack; jack; skåra flisor; spån
rainure hack; inskärning; skåra fåra; karvande; landningsbana; myntinkast; räffla; springa
taillade hack; repa; skåra cesur
tailler djup skåra
tranches hack; jack; skåra användning av värdeområden
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
encocher göra skåror i; hacka; skåra göra skåror; karva
entailler göra skåror i; hacka; skåra göra skåror; karva; skära; snida; tälja
graver fåra; hacka; karva; skåra bränna; etsa; gravera; göra skåror; ingravera; inrista; karva; mejsla ur; rista in
inciser fåra; hacka; karva; skåra göra skåror; karva
tailler hacka; skåra begränsa; beskära; bryna; göra skåror; hack ur; hugga; hålla fängslad; inskränka; kanta; karva; karva ur; klippa; klippa av; klippa kort; skära; skära av; skära efter mått; skära ur; slipa; snitta någons hår; sy åt; trimma

Synoniemen voor "skåra":


Wiktionary: skåra

skåra
noun
  1. Séparation, division faite en tranchant dans un corps continu.
  2. coupure avec enlèvement de parties, faite dans une pierre, dans une pièce de bois, etc., soit pour y en emboîter une autre, soit pour quelque autre objet.

Computer vertaling door derden: