Zweeds
Uitgebreide vertaling voor passande (Zweeds) in het Frans
passande:
-
passande (relevans)
-
passande (klädsamhet; properhet)
la bienséance
-
passande (tillbörlig; lämpligt; riktigt; lämplig; tillbörligt)
approprié; convenable; adéquat; bon; correspondant; adapté; décent; acceptable; proportionné; comme il faut-
approprié bijvoeglijk naamwoord
-
convenable bijvoeglijk naamwoord
-
adéquat bijvoeglijk naamwoord
-
bon bijvoeglijk naamwoord
-
correspondant bijvoeglijk naamwoord
-
adapté bijvoeglijk naamwoord
-
décent bijvoeglijk naamwoord
-
acceptable bijvoeglijk naamwoord
-
proportionné bijvoeglijk naamwoord
-
comme il faut bijvoeglijk naamwoord
-
-
passande (klädsamt)
-
passande (prydlig; ordentligt; prydligt; passandet)
approprié; convenable; décent; correct; convenablement-
approprié bijvoeglijk naamwoord
-
convenable bijvoeglijk naamwoord
-
décent bijvoeglijk naamwoord
-
correct bijvoeglijk naamwoord
-
convenablement bijvoeglijk naamwoord
-
-
passande (tillbörligt; passandet)
-
passande
convenable-
convenable bijvoeglijk naamwoord
-
-
passande (lämpligt; praktisk; praktiskt; lägligt; läglig; fårmånligt)
opportun; propice; au bon moment; à propos; de saison-
opportun bijvoeglijk naamwoord
-
propice bijvoeglijk naamwoord
-
au bon moment bijvoeglijk naamwoord
-
à propos bijvoeglijk naamwoord
-
de saison bijvoeglijk naamwoord
-
-
passande (lämplig; lämpligt)
approprié; bien placé; qui va droit au but; frappant; à propos-
approprié bijvoeglijk naamwoord
-
bien placé bijvoeglijk naamwoord
-
qui va droit au but bijvoeglijk naamwoord
-
frappant bijvoeglijk naamwoord
-
à propos bijvoeglijk naamwoord
-
Vertaal Matrix voor passande:
Synoniemen voor "passande":
Wiktionary: passande
passande
Cross Translation:
adjective
-
6
-
Qui est approprier, qui convient à quelqu’un ou à quelque chose.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• passande | → opportun | ↔ gelegen — nach Ort, Zeit oder Umständen willkommen, recht, dienlich |
• passande | → conforme | ↔ gemäß — Adjektiv: jemandem oder einer Sache angemessen sein |
• passande | → approprié; adapté; adéquat | ↔ passend — mit etwas anderem vereinbar |
• passande | → approprié | ↔ proper — fit, suitable |
• passande | → convenable; exact; juste; propre | ↔ proper — following the established standards of behavior or manners |
passande vorm van passa:
-
passa (framhäva)
bien aller-
bien aller werkwoord
-
-
passa (vara bekvämt; vara enkelt)
convenir; arriver à propos; tomber à propos-
convenir werkwoord (conviens, convient, convenons, convenez, conviennent, convenais, convenait, convenions, conveniez, convenaient, convins, convint, convînmes, convîntes, convinrent, conviendrai, conviendras, conviendra, conviendrons, conviendrez, conviendront)
-
arriver à propos werkwoord
-
tomber à propos werkwoord
-
-
passa (vara lämplig; vara riktig; ägna sig för)
être convenable; convenir; être apte à; être bon-
être convenable werkwoord
-
convenir werkwoord (conviens, convient, convenons, convenez, conviennent, convenais, convenait, convenions, conveniez, convenaient, convins, convint, convînmes, convîntes, convinrent, conviendrai, conviendras, conviendra, conviendrons, conviendrez, conviendront)
-
être apte à werkwoord
-
être bon werkwoord
-
-
passa (behaga; klä)
-
passa (passa in; passa ihop med)
convenir; bien aller; aller ensemble-
convenir werkwoord (conviens, convient, convenons, convenez, conviennent, convenais, convenait, convenions, conveniez, convenaient, convins, convint, convînmes, convîntes, convinrent, conviendrai, conviendras, conviendra, conviendrons, conviendrez, conviendront)
-
bien aller werkwoord
-
aller ensemble werkwoord
-
-
passa
convenir à-
convenir à werkwoord
-
-
passa (avstämma med)
convenir; concorder; consentir; s'accorder; s'entendre sur-
convenir werkwoord (conviens, convient, convenons, convenez, conviennent, convenais, convenait, convenions, conveniez, convenaient, convins, convint, convînmes, convîntes, convinrent, conviendrai, conviendras, conviendra, conviendrons, conviendrez, conviendront)
-
concorder werkwoord (concorde, concordes, concordons, concordez, concordent, concordais, concordait, concordions, concordiez, concordaient, concordai, concordas, concorda, concordâmes, concordâtes, concordèrent, concorderai, concorderas, concordera, concorderons, concorderez, concorderont)
-
consentir werkwoord (consens, consent, consentons, consentez, consentent, consentais, consentait, consentions, consentiez, consentaient, consentis, consentit, consentîmes, consentîtes, consentirent, consentirai, consentiras, consentira, consentirons, consentirez, consentiront)
-
s'accorder werkwoord
-
s'entendre sur werkwoord
-
Conjugations for passa:
presens
- passar
- passar
- passar
- passar
- passar
- passar
imperfekt
- passade
- passade
- passade
- passade
- passade
- passade
framtid 1
- kommer att passa
- kommer att passa
- kommer att passa
- kommer att passa
- kommer att passa
- kommer att passa
framtid 2
- skall passa
- skall passa
- skall passa
- skall passa
- skall passa
- skall passa
conditional
- skulle passa
- skulle passa
- skulle passa
- skulle passa
- skulle passa
- skulle passa
perfekt particip
- har passat
- har passat
- har passat
- har passat
- har passat
- har passat
imperfekt particip
- hade passat
- hade passat
- hade passat
- hade passat
- hade passat
- hade passat
blandad
- passa!
- passa!
- passad
- passande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor passa:
Synoniemen voor "passa":
Wiktionary: passa
passa
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• passa | → checker | ↔ check — (poker) to remain in the hand without betting |
• passa | → adapter; ajuster | ↔ fit — to conform to in size and shape |
• passa | → aller | ↔ go — to fit (jump) |
• passa | → veiller; garder; occuper; soigner | ↔ look after — to watch, to protect |
• passa | → veiller | ↔ aufpassen — etwas oder jemanden beaufsichtigen |
• passa | → avoir sous sa garde | ↔ hüten — (transitiv): aufpassen auf |
Computer vertaling door derden: