Zweeds
Uitgebreide vertaling voor lägga (Zweeds) in het Frans
lägga:
-
lägga (sätta; placera)
mettre; poser; placer; déposer; ranger; installer-
mettre werkwoord (mets, met, mettons, mettez, mettent, mettais, mettait, mettions, mettiez, mettaient, mis, mit, mîmes, mîtes, mirent, mettrai, mettras, mettra, mettrons, mettrez, mettront)
-
poser werkwoord (pose, poses, posons, posez, posent, posais, posait, posions, posiez, posaient, posai, posas, posa, posâmes, posâtes, posèrent, poserai, poseras, posera, poserons, poserez, poseront)
-
placer werkwoord (place, places, plaçons, placez, placent, plaçais, plaçait, placions, placiez, plaçaient, plaçai, plaças, plaça, plaçâmes, plaçâtes, placèrent, placerai, placeras, placera, placerons, placerez, placeront)
-
déposer werkwoord (dépose, déposes, déposons, déposez, déposent, déposais, déposait, déposions, déposiez, déposaient, déposai, déposas, déposa, déposâmes, déposâtes, déposèrent, déposerai, déposeras, déposera, déposerons, déposerez, déposeront)
-
ranger werkwoord (range, ranges, rangeons, rangez, rangent, rangeais, rangeait, rangions, rangiez, rangeaient, rangeai, rangeas, rangea, rangeâmes, rangeâtes, rangèrent, rangerai, rangeras, rangera, rangerons, rangerez, rangeront)
-
installer werkwoord (installe, installes, installons, installez, installent, installais, installait, installions, installiez, installaient, installai, installas, installa, installâmes, installâtes, installèrent, installerai, installeras, installera, installerons, installerez, installeront)
-
-
lägga (ställa)
mettre; poser; déposer; placer-
mettre werkwoord (mets, met, mettons, mettez, mettent, mettais, mettait, mettions, mettiez, mettaient, mis, mit, mîmes, mîtes, mirent, mettrai, mettras, mettra, mettrons, mettrez, mettront)
-
poser werkwoord (pose, poses, posons, posez, posent, posais, posait, posions, posiez, posaient, posai, posas, posa, posâmes, posâtes, posèrent, poserai, poseras, posera, poserons, poserez, poseront)
-
déposer werkwoord (dépose, déposes, déposons, déposez, déposent, déposais, déposait, déposions, déposiez, déposaient, déposai, déposas, déposa, déposâmes, déposâtes, déposèrent, déposerai, déposeras, déposera, déposerons, déposerez, déposeront)
-
placer werkwoord (place, places, plaçons, placez, placent, plaçais, plaçait, placions, placiez, plaçaient, plaçai, plaças, plaça, plaçâmes, plaçâtes, placèrent, placerai, placeras, placera, placerons, placerez, placeront)
-
-
lägga (sätta; ställa; placera)
-
lägga (placera; sätta; ställa; anlägga)
-
lägga (placera; ställa; sätta; sätta ner)
asseoir; mettre; placer; insérer; installer; appliquer; signaler; poser; garer; stationner-
asseoir werkwoord (assieds, assied, asseyons, asseyez, asseyent, asseyais, asseyait, asseyions, asseyiez, asseyaient, assis, assit, assîmes, assîtes, assirent, assiérai, assiéras, assiéra, assiérons, assiérez, assiéront)
-
mettre werkwoord (mets, met, mettons, mettez, mettent, mettais, mettait, mettions, mettiez, mettaient, mis, mit, mîmes, mîtes, mirent, mettrai, mettras, mettra, mettrons, mettrez, mettront)
-
placer werkwoord (place, places, plaçons, placez, placent, plaçais, plaçait, placions, placiez, plaçaient, plaçai, plaças, plaça, plaçâmes, plaçâtes, placèrent, placerai, placeras, placera, placerons, placerez, placeront)
-
insérer werkwoord (insère, insères, insérons, insérez, insèrent, insérais, insérait, insérions, insériez, inséraient, insérai, inséras, inséra, insérâmes, insérâtes, insérèrent, insérerai, inséreras, insérera, insérerons, insérerez, inséreront)
-
installer werkwoord (installe, installes, installons, installez, installent, installais, installait, installions, installiez, installaient, installai, installas, installa, installâmes, installâtes, installèrent, installerai, installeras, installera, installerons, installerez, installeront)
-
appliquer werkwoord (applique, appliques, appliquons, appliquez, appliquent, appliquais, appliquait, appliquions, appliquiez, appliquaient, appliquai, appliquas, appliqua, appliquâmes, appliquâtes, appliquèrent, appliquerai, appliqueras, appliquera, appliquerons, appliquerez, appliqueront)
-
signaler werkwoord (signale, signales, signalons, signalez, signalent, signalais, signalait, signalions, signaliez, signalaient, signalai, signalas, signala, signalâmes, signalâtes, signalèrent, signalerai, signaleras, signalera, signalerons, signalerez, signaleront)
-
poser werkwoord (pose, poses, posons, posez, posent, posais, posait, posions, posiez, posaient, posai, posas, posa, posâmes, posâtes, posèrent, poserai, poseras, posera, poserons, poserez, poseront)
-
garer werkwoord (gare, gares, garons, garez, garent, garais, garait, garions, gariez, garaient, garai, garas, gara, garâmes, garâtes, garèrent, garerai, gareras, garera, garerons, garerez, gareront)
-
stationner werkwoord (stationne, stationnes, stationnons, stationnez, stationnent, stationnais, stationnait, stationnions, stationniez, stationnaient, stationnai, stationnas, stationna, stationnâmes, stationnâtes, stationnèrent, stationnerai, stationneras, stationnera, stationnerons, stationnerez, stationneront)
-
Conjugations for lägga:
presens
- lägger
- lägger
- lägger
- lägger
- lägger
- lägger
imperfekt
- lade
- lade
- lade
- lade
- lade
- lade
framtid 1
- kommer att lägga
- kommer att lägga
- kommer att lägga
- kommer att lägga
- kommer att lägga
- kommer att lägga
framtid 2
- skall lägga
- skall lägga
- skall lägga
- skall lägga
- skall lägga
- skall lägga
conditional
- skulle lägga
- skulle lägga
- skulle lägga
- skulle lägga
- skulle lägga
- skulle lägga
perfekt particip
- har lagt
- har lagt
- har lagt
- har lagt
- har lagt
- har lagt
imperfekt particip
- hade lagt
- hade lagt
- hade lagt
- hade lagt
- hade lagt
- hade lagt
blandad
- lägg!
- lägg!
- läggande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor lägga:
Synoniemen voor "lägga":
Wiktionary: lägga
lägga
Cross Translation:
verb
-
mettre une chose sur une autre, soit pour qu’elle y demeure adhérente, être pour qu’elle y laisser une empreinte, soit simplement pour qu’elle y toucher.
-
Coucher quelqu’un
-
(Figuré) Mettre, placer, diriger, envoyer, etc
-
Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé. (Sens général).
-
placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé.
-
placer, mettre sur quelque chose.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• lägga | → [[mettre en boîte]]; emboîter | ↔ box — place inside a box |
• lägga | → se coucher | ↔ fold — poker: withdraw from betting |
• lägga | → mettre; poser; coucher | ↔ lay — to place something down in a position of rest |
• lägga | → pondre | ↔ lay — to deposit an egg |
• lägga | → s'occuper de ses affaires | ↔ mind one's own business — to concern oneself only with what is of interest to oneself and not interfere in the affairs of others |
• lägga | → mettre; poser; placer | ↔ place — to put in a specific location |
• lägga | → placer; mettre; poser | ↔ put — to place something somewhere |
• lägga | → poser | ↔ set — to put something down |
• lägga | → poser | ↔ legen — Leitungen anbringen, kurz für verlegen |
• lägga | → mettre; placer; poser | ↔ legen — etwas in horizontale Lage bringen oder in horizontaler Lage in eine Position bringen |
Computer vertaling door derden: