Overzicht
Zweeds naar Frans: Meer gegevens...
- passa:
-
Wiktionary:
- passa → accommoder
- passa → checker, adapter, ajuster, aller, veiller, garder, occuper, soigner, avoir sous sa garde
Frans naar Zweeds: Meer gegevens...
- passer:
-
Wiktionary:
- passer → lämna över, ge, passera, gå, förflytta, tillbringa, utesluta, utelämna, låta gå ut över, fara, hända, ske, sikta, komma allt längre från ämnet, tappa tråden
Zweeds
Uitgebreide vertaling voor passa (Zweeds) in het Frans
passa:
-
passa (framhäva)
bien aller-
bien aller werkwoord
-
-
passa (vara bekvämt; vara enkelt)
convenir; arriver à propos; tomber à propos-
convenir werkwoord (conviens, convient, convenons, convenez, conviennent, convenais, convenait, convenions, conveniez, convenaient, convins, convint, convînmes, convîntes, convinrent, conviendrai, conviendras, conviendra, conviendrons, conviendrez, conviendront)
-
arriver à propos werkwoord
-
tomber à propos werkwoord
-
-
passa (vara lämplig; vara riktig; ägna sig för)
être convenable; convenir; être apte à; être bon-
être convenable werkwoord
-
convenir werkwoord (conviens, convient, convenons, convenez, conviennent, convenais, convenait, convenions, conveniez, convenaient, convins, convint, convînmes, convîntes, convinrent, conviendrai, conviendras, conviendra, conviendrons, conviendrez, conviendront)
-
être apte à werkwoord
-
être bon werkwoord
-
-
passa (behaga; klä)
-
passa (passa in; passa ihop med)
convenir; bien aller; aller ensemble-
convenir werkwoord (conviens, convient, convenons, convenez, conviennent, convenais, convenait, convenions, conveniez, convenaient, convins, convint, convînmes, convîntes, convinrent, conviendrai, conviendras, conviendra, conviendrons, conviendrez, conviendront)
-
bien aller werkwoord
-
aller ensemble werkwoord
-
-
passa
convenir à-
convenir à werkwoord
-
-
passa (avstämma med)
convenir; concorder; consentir; s'accorder; s'entendre sur-
convenir werkwoord (conviens, convient, convenons, convenez, conviennent, convenais, convenait, convenions, conveniez, convenaient, convins, convint, convînmes, convîntes, convinrent, conviendrai, conviendras, conviendra, conviendrons, conviendrez, conviendront)
-
concorder werkwoord (concorde, concordes, concordons, concordez, concordent, concordais, concordait, concordions, concordiez, concordaient, concordai, concordas, concorda, concordâmes, concordâtes, concordèrent, concorderai, concorderas, concordera, concorderons, concorderez, concorderont)
-
consentir werkwoord (consens, consent, consentons, consentez, consentent, consentais, consentait, consentions, consentiez, consentaient, consentis, consentit, consentîmes, consentîtes, consentirent, consentirai, consentiras, consentira, consentirons, consentirez, consentiront)
-
s'accorder werkwoord
-
s'entendre sur werkwoord
-
Conjugations for passa:
presens
- passar
- passar
- passar
- passar
- passar
- passar
imperfekt
- passade
- passade
- passade
- passade
- passade
- passade
framtid 1
- kommer att passa
- kommer att passa
- kommer att passa
- kommer att passa
- kommer att passa
- kommer att passa
framtid 2
- skall passa
- skall passa
- skall passa
- skall passa
- skall passa
- skall passa
conditional
- skulle passa
- skulle passa
- skulle passa
- skulle passa
- skulle passa
- skulle passa
perfekt particip
- har passat
- har passat
- har passat
- har passat
- har passat
- har passat
imperfekt particip
- hade passat
- hade passat
- hade passat
- hade passat
- hade passat
- hade passat
blandad
- passa!
- passa!
- passad
- passande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor passa:
Synoniemen voor "passa":
Wiktionary: passa
passa
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• passa | → checker | ↔ check — (poker) to remain in the hand without betting |
• passa | → adapter; ajuster | ↔ fit — to conform to in size and shape |
• passa | → aller | ↔ go — to fit (jump) |
• passa | → veiller; garder; occuper; soigner | ↔ look after — to watch, to protect |
• passa | → veiller | ↔ aufpassen — etwas oder jemanden beaufsichtigen |
• passa | → avoir sous sa garde | ↔ hüten — (transitiv): aufpassen auf |
Verwante vertalingen van passa
Frans
Uitgebreide vertaling voor passa (Frans) in het Zweeds
passa vorm van passer:
passer werkwoord (passe, passes, passons, passez, passent, passais, passait, passions, passiez, passaient, passai, passas, passa, passâmes, passâtes, passèrent, passerai, passeras, passera, passerons, passerez, passeront)
-
passer (rendre visite; rendre visite à; aller voir; fréquenter; faire une invasion; consulter; envahir; chercher; pénétrer dans; s'informer)
-
passer (passer le temps)
-
passer (passer devant; dépasser; rejoindre; rattraper; doubler)
-
passer (s'écouler; expirer; se passer; parvenir; réussir; se terminer par; se terminer; descendre; aboutir; terminer; aboutir à; atterrir; se retrouver; atteindre; stopper; prendre fin; aborder; arriver; finir; s'arrêter; s'achever; arriver à; parvenir à; tomber dans)
-
passer (fournir; donner; procurer; remettre; distribuer; livrer)
-
passer (donner; remettre; étendre; tendre)
-
passer
-
passer
-
passer (traverser)
-
passer (traverser)
-
passer (faire passer à travers; enfoncer)
-
passer (fermer en tirant; tirer; revêtir; serrer; boucler; mettre; sangler)
-
passer (glisser)
-
passer (passer en bateau; doubler)
-
passer (traverser; parcourir)
Conjugations for passer:
Présent
- passe
- passes
- passe
- passons
- passez
- passent
imparfait
- passais
- passais
- passait
- passions
- passiez
- passaient
passé simple
- passai
- passas
- passa
- passâmes
- passâtes
- passèrent
futur simple
- passerai
- passeras
- passera
- passerons
- passerez
- passeront
subjonctif présent
- que je passe
- que tu passes
- qu'il passe
- que nous passions
- que vous passiez
- qu'ils passent
conditionnel présent
- passerais
- passerais
- passerait
- passerions
- passeriez
- passeraient
passé composé
- ai passé
- as passé
- a passé
- avons passé
- avez passé
- ont passé
divers
- passe!
- passez!
- passons!
- passé
- passant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor passer:
Synoniemen voor "passer":
Wiktionary: passer
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• passer | → lämna över; ge | ↔ hand — to give, pass or transmit with the hand |
• passer | → passera | ↔ pass — move or be moved from one place to another |
• passer | → gå | ↔ pass — elapse |
• passer | → förflytta | ↔ pass — go by, over, etc |
• passer | → tillbringa | ↔ spend — to consume, to use up |
• passer | → utesluta; utelämna | ↔ auslassen — aus einer Menge etwas nicht heranziehen, nicht verwenden |
• passer | → låta gå ut över | ↔ auslassen — seine Wut an jemandem oder einer Sache abreagieren |
• passer | → fara | ↔ fahren — Hilfsverb „sein“: eine Hand oder einen Gegenstand über eine Oberfläche bewegen |
• passer | → hända; ske | ↔ geschehen — (intransitiv) sich ereignen; zutragen |
• passer | → passera | ↔ passieren — Hilfsverb haben: etwas durchqueren, an etwas vorbeigehen oder vorbeifahren, einen Ort überschreiten |
• passer | → ske; hända; passera | ↔ passieren — Hilfsverb sein: geschehen, stattfinden |
• passer | → passera | ↔ passieren — Hilfsverb haben: durchseihen von Flüssigkeiten, durchstreichen von weichen Nahrungsmitteln |
• passer | → sikta | ↔ sieben — etwas durch ein Sieb geben |
• passer | → komma allt längre från ämnet; tappa tråden | ↔ vom Hundertsten ins Tausendste kommen — (umgangssprachlich) (beim Sprechen) vom eigentlichen Thema oder Problem abkommen, abschweifen |