Zweeds

Uitgebreide vertaling voor fördrag (Zweeds) in het Frans

fördrag:

fördrag [-ett] zelfstandig naamwoord

  1. fördrag
    l'exposé; la lecture; la conférence; le tour de lecture
  2. fördrag
    le traités; la conventions

Vertaal Matrix voor fördrag:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
conférence fördrag avhandling; dogm; essä; föredrag; hålla ett fördrag; konferens; kongress; läsart; möte; prolog; religiös doktrin; rådplägning; sammankomst; skrift; troslära; uppsats; version; överläggning
conventions fördrag
exposé fördrag avhandling; berättelse; byggnadsplan; dogm; essä; föredrag; förklaring; historia; illustration; klargörande; legend; läsart; myt; prolog; rapport; religiös doktrin; saga; skrift; stadskarta; stadsplan; tankesätt; troslära; uppsats; version
lecture fördrag dogm; lektyr; läsart; läsning; religiös doktrin; troslära; uppspelning; version
tour de lecture fördrag
traités fördrag
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
exposé klargjord; klargjort; tänt; uppklarad; uppklarat; upplåst; öppnad; öppnat

Synoniemen voor "fördrag":


Wiktionary: fördrag

fördrag
Cross Translation:
FromToVia
fördrag contrat contract — agreement that is legally binding
fördrag traité treaty — a binding agreement under international law
fördrag contrat; accord; traité Vertrag — rechtliche Vereinbarung zwischen mindestens zwei verschiedenen Partnern

fördraga:

fördraga werkwoord (fördrager, fördrog, fördragit)

  1. fördraga (uthärda; lida; tåla)
    soutenir; endurer; souffrir; supporter; tenir le coup; tolérer; dépenser; se consommer; subir; traverser; débourser
    • soutenir werkwoord (soutiens, soutient, soutenons, soutenez, )
    • endurer werkwoord (endure, endures, endurons, endurez, )
    • souffrir werkwoord (souffre, souffres, souffrons, souffrez, )
    • supporter werkwoord (supporte, supportes, supportons, supportez, )
    • tenir le coup werkwoord
    • tolérer werkwoord (tolère, tolères, tolérons, tolérez, )
    • dépenser werkwoord (dépense, dépenses, dépensons, dépensez, )
    • se consommer werkwoord
    • subir werkwoord (subis, subit, subissons, subissez, )
    • traverser werkwoord (traverse, traverses, traversons, traversez, )
    • débourser werkwoord (débourse, débourses, déboursons, déboursez, )

Conjugations for fördraga:

presens
  1. fördrager
  2. fördrager
  3. fördrager
  4. fördrager
  5. fördrager
  6. fördrager
imperfekt
  1. fördrog
  2. fördrog
  3. fördrog
  4. fördrog
  5. fördrog
  6. fördrog
framtid 1
  1. kommer att fördraga
  2. kommer att fördraga
  3. kommer att fördraga
  4. kommer att fördraga
  5. kommer att fördraga
  6. kommer att fördraga
framtid 2
  1. skall fördraga
  2. skall fördraga
  3. skall fördraga
  4. skall fördraga
  5. skall fördraga
  6. skall fördraga
conditional
  1. skulle fördraga
  2. skulle fördraga
  3. skulle fördraga
  4. skulle fördraga
  5. skulle fördraga
  6. skulle fördraga
perfekt particip
  1. har fördragit
  2. har fördragit
  3. har fördragit
  4. har fördragit
  5. har fördragit
  6. har fördragit
imperfekt particip
  1. hade fördragit
  2. hade fördragit
  3. hade fördragit
  4. hade fördragit
  5. hade fördragit
  6. hade fördragit
blandad
  1. fördrag!
  2. fördrag!
  3. fördragen
  4. fördragande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Vertaal Matrix voor fördraga:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
soutenir hänga på; vara fäst vid
supporter anhängare; förespråkare; supporter
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
débourser fördraga; lida; tåla; uthärda
dépenser fördraga; lida; tåla; uthärda använda; använda upp; betala; förbruka; konsumera; rusa igenom; spendera; spendera pengar; storma igenom
endurer fördraga; lida; tåla; uthärda bära; fortgå; framhärda; genomgå; hålla ut; lida; orka; pågå; stå ut med; tåla; undergå; uthärda; utstå; vara ihärdig
se consommer fördraga; lida; tåla; uthärda gå mot en ände; ta slut
souffrir fördraga; lida; tåla; uthärda få betala för; få lida för; genomgå; lida; tolerera; tåla; undergå; uthärda; utstå
soutenir fördraga; lida; tåla; uthärda backa upp; bekräfta; bestyrka; bära; ge stöd åt; hålla fram; hålla med; hålla upp; lugna; låtsas; proppa; samarbeta; stå för; stödja; stötta; trösta; understödja
subir fördraga; lida; tåla; uthärda bära; erfara; genomgå; känna; lida; stå ut med; tåla; undergå; uppleva; uthärda; utstå
supporter fördraga; lida; tåla; uthärda bära; fortgå; framhärda; genomgå; hålla ut; lida; orka; pågå; stå ut med; tolerera; tåla; undergå; uthärda; utstå; vara ihärdig
tenir le coup fördraga; lida; tåla; uthärda bära; fortgå; framhärda; hålla ut; pågå; stå fast vid; stå ut med; uthärda; vara ihärdig
tolérer fördraga; lida; tåla; uthärda auktorisera; bemyndiga; bära; lära; orka; tillåta; tolerera; uthärda; utstå
traverser fördraga; lida; tåla; uthärda flyga igenom; genomgå met båt; genomkorsa; gå förbi; gå över; komma igenom; korsa; kryssa; lovera; luffa; passera; resa igenom; resa omkring; stagvända; tåla; uthärda; åka igenom

Synoniemen voor "fördraga":


Verwante vertalingen van fördrag