Overzicht
Zweeds naar Frans: Meer gegevens...
- förfallen:
-
förfalla:
- expirer; perdre sa validité; dépérir; délabrer; se gâter; gâcher; pourrir; se pourrir; gâter; se putréfier; dégénérer; corrompre; se détériorer; décomposer; se décomposer; pervertir; se corroder; s'avarier; tomber en ruïne; se délabrer; morceler; tomber en miettes; émietter; mettre en miettes; s'émietter; diminuer; réduire; baisser; décliner; décroître; amoindrir; se vermouler
-
Wiktionary:
- förfallen → caduc, délabré, infirme, vieux
- förfalla → pourrir, venir à expiration, toucher à sa fin
Zweeds
Uitgebreide vertaling voor förfallen (Zweeds) in het Frans
förfallen:
-
förfallen (vittrande; förfallet)
-
förfallen
en souffrance-
en souffrance bijwoord
-
Vertaal Matrix voor förfallen:
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
en souffrance | förfallen | |
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
farineux | förfallen; förfallet; vittrande | smulig; smuligt |
friable | förfallen; förfallet; vittrande | bräcklig; delikat; omtåligt; skört; smulig; smuligt; spröd; sprött |
Synoniemen voor "förfallen":
förfalla:
-
förfalla (löpa ut; gå ut; upphöra)
expirer; perdre sa validité-
expirer werkwoord (expire, expires, expirons, expirez, expirent, expirais, expirait, expirions, expiriez, expiraient, expirai, expiras, expira, expirâmes, expirâtes, expirèrent, expirerai, expireras, expirera, expirerons, expirerez, expireront)
-
perdre sa validité werkwoord
-
-
förfalla (sönderfalla; falla samman)
-
förfalla (ruttna)
se gâter; gâcher; pourrir; se pourrir; gâter; se putréfier; dégénérer; corrompre; se détériorer; décomposer; se décomposer; pervertir; se corroder; s'avarier-
se gâter werkwoord
-
gâcher werkwoord (gâche, gâches, gâchons, gâchez, gâchent, gâchais, gâchait, gâchions, gâchiez, gâchaient, gâchai, gâchas, gâcha, gâchâmes, gâchâtes, gâchèrent, gâcherai, gâcheras, gâchera, gâcherons, gâcherez, gâcheront)
-
pourrir werkwoord (pourris, pourrit, pourrissons, pourrissez, pourrissent, pourrissais, pourrissait, pourrissions, pourrissiez, pourrissaient, pourrîmes, pourrîtes, pourrirent, pourrirai, pourriras, pourrira, pourrirons, pourrirez, pourriront)
-
se pourrir werkwoord
-
gâter werkwoord (gâte, gâtes, gâtons, gâtez, gâtent, gâtais, gâtait, gâtions, gâtiez, gâtaient, gâtai, gâtas, gâta, gâtâmes, gâtâtes, gâtèrent, gâterai, gâteras, gâtera, gâterons, gâterez, gâteront)
-
se putréfier werkwoord
-
dégénérer werkwoord (dégénère, dégénères, dégénérons, dégénérez, dégénèrent, dégénérais, dégénérait, dégénérions, dégénériez, dégénéraient, dégénérai, dégénéras, dégénéra, dégénérâmes, dégénérâtes, dégénérèrent, dégénérerai, dégénéreras, dégénérera, dégénérerons, dégénérerez, dégénéreront)
-
corrompre werkwoord (corromps, corromp, corrompons, corrompez, corrompent, corrompais, corrompait, corrompions, corrompiez, corrompaient, corrompis, corrompit, corrompîmes, corrompîtes, corrompirent, corromprai, corrompras, corrompra, corromprons, corromprez, corrompront)
-
se détériorer werkwoord
-
décomposer werkwoord (décompose, décomposes, décomposons, décomposez, décomposent, décomposais, décomposait, décomposions, décomposiez, décomposaient, décomposai, décomposas, décomposa, décomposâmes, décomposâtes, décomposèrent, décomposerai, décomposeras, décomposera, décomposerons, décomposerez, décomposeront)
-
se décomposer werkwoord
-
pervertir werkwoord (pervertis, pervertit, pervertissons, pervertissez, pervertissent, pervertissais, pervertissait, pervertissions, pervertissiez, pervertissaient, pervertîmes, pervertîtes, pervertirent, pervertirai, pervertiras, pervertira, pervertirons, pervertirez, pervertiront)
-
se corroder werkwoord
-
s'avarier werkwoord
-
-
förfalla
-
förfalla (smula sönder; falla sönder)
morceler; tomber en miettes; émietter; mettre en miettes; s'émietter-
morceler werkwoord (morcelle, morcelles, morcelons, morcelez, morcellent, morcelais, morcelait, morcelions, morceliez, morcelaient, morcelai, morcelas, morcela, morcelâmes, morcelâtes, morcelèrent, morcellerai, morcelleras, morcellera, morcellerons, morcellerez, morcelleront)
-
tomber en miettes werkwoord
-
émietter werkwoord (émiette, émiettes, émiettons, émiettez, émiettent, émiettais, émiettait, émiettions, émiettiez, émiettaient, émiettai, émiettas, émietta, émiettâmes, émiettâtes, émiettèrent, émietterai, émietteras, émiettera, émietterons, émietterez, émietteront)
-
mettre en miettes werkwoord
-
s'émietter werkwoord
-
-
förfalla (avta; minska; sjunka; gå ner)
diminuer; réduire; baisser; décliner; décroître; amoindrir-
diminuer werkwoord (diminue, diminues, diminuons, diminuez, diminuent, diminuais, diminuait, diminuions, diminuiez, diminuaient, diminuai, diminuas, diminua, diminuâmes, diminuâtes, diminuèrent, diminuerai, diminueras, diminuera, diminuerons, diminuerez, diminueront)
-
réduire werkwoord (réduis, réduit, réduisons, réduisez, réduisent, réduisais, réduisait, réduisions, réduisiez, réduisaient, réduisis, réduisit, réduisîmes, réduisîtes, réduisirent, réduirai, réduiras, réduira, réduirons, réduirez, réduiront)
-
baisser werkwoord (baisse, baisses, baissons, baissez, baissent, baissais, baissait, baissions, baissiez, baissaient, baissai, baissas, baissa, baissâmes, baissâtes, baissèrent, baisserai, baisseras, baissera, baisserons, baisserez, baisseront)
-
décliner werkwoord (décline, déclines, déclinons, déclinez, déclinent, déclinais, déclinait, déclinions, décliniez, déclinaient, déclinai, déclinas, déclina, déclinâmes, déclinâtes, déclinèrent, déclinerai, déclineras, déclinera, déclinerons, déclinerez, déclineront)
-
décroître werkwoord (décroîs, décroît, décroîssons, décroîssez, décroîssent, décroîssais, décroîssait, décroîssions, décroîssiez, décroîssaient, décrûs, décrût, décrûmes, décrûtes, décrûrent, décroîtrai, décroîtras, décroîtra, décroîtrons, décroîtrez, décroîtront)
-
amoindrir werkwoord (amoindris, amoindrit, amoindrissons, amoindrissez, amoindrissent, amoindrissais, amoindrissait, amoindrissions, amoindrissiez, amoindrissaient, amoindrîmes, amoindrîtes, amoindrirent, amoindrirai, amoindriras, amoindrira, amoindrirons, amoindrirez, amoindriront)
-
-
förfalla (förmultna; vittra sönder)
se vermouler-
se vermouler werkwoord
-
-
förfalla (försämras; ruttna)
pourrir; se décomposer; se pourrir-
pourrir werkwoord (pourris, pourrit, pourrissons, pourrissez, pourrissent, pourrissais, pourrissait, pourrissions, pourrissiez, pourrissaient, pourrîmes, pourrîtes, pourrirent, pourrirai, pourriras, pourrira, pourrirons, pourrirez, pourriront)
-
se décomposer werkwoord
-
se pourrir werkwoord
-
Conjugations for förfalla:
presens
- förfaller
- förfaller
- förfaller
- förfaller
- förfaller
- förfaller
imperfekt
- förföll
- förföll
- förföll
- förföll
- förföll
- förföll
framtid 1
- kommer att förfalla
- kommer att förfalla
- kommer att förfalla
- kommer att förfalla
- kommer att förfalla
- kommer att förfalla
framtid 2
- skall förfalla
- skall förfalla
- skall förfalla
- skall förfalla
- skall förfalla
- skall förfalla
conditional
- skulle förfalla
- skulle förfalla
- skulle förfalla
- skulle förfalla
- skulle förfalla
- skulle förfalla
perfekt particip
- har förfallit
- har förfallit
- har förfallit
- har förfallit
- har förfallit
- har förfallit
imperfekt particip
- hade förfallit
- hade förfallit
- hade förfallit
- hade förfallit
- hade förfallit
- hade förfallit
blandad
- förfall!
- förfall!
- förfallen
- förfallande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor förfalla:
Synoniemen voor "förfalla":
Wiktionary: förfalla
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• förfalla | → pourrir | ↔ decay — deteriorate |
• förfalla | → venir à expiration; toucher à sa fin | ↔ run out — to expire, to come to an end |
Computer vertaling door derden: