Overzicht
Zweeds naar Frans: Meer gegevens...
- slänga:
-
Wiktionary:
- slang → argot, tuyau
- slang → expression familière, argot, langue verte, jargon, boyau, tuyau
- slänga → se débarrasser de, jeter
Frans naar Zweeds: Meer gegevens...
Zweeds
Uitgebreide vertaling voor slang (Zweeds) in het Frans
släng:
Synoniemen voor "släng":
slänga:
-
slänga (rycka; draga)
arracher; donner une secousse; tirer fort-
arracher werkwoord (arrache, arraches, arrachons, arrachez, arrachent, arrachais, arrachait, arrachions, arrachiez, arrachaient, arrachai, arrachas, arracha, arrachâmes, arrachâtes, arrachèrent, arracherai, arracheras, arrachera, arracherons, arracherez, arracheront)
-
donner une secousse werkwoord
-
tirer fort werkwoord
-
-
slänga (kasta)
baisser; tomber; diminuer; couler; décroître; se plonger; sombrer; s'écrouler; s'affaisser; s'effoncer-
baisser werkwoord (baisse, baisses, baissons, baissez, baissent, baissais, baissait, baissions, baissiez, baissaient, baissai, baissas, baissa, baissâmes, baissâtes, baissèrent, baisserai, baisseras, baissera, baisserons, baisserez, baisseront)
-
tomber werkwoord (tombe, tombes, tombons, tombez, tombent, tombais, tombait, tombions, tombiez, tombaient, tombai, tombas, tomba, tombâmes, tombâtes, tombèrent, tomberai, tomberas, tombera, tomberons, tomberez, tomberont)
-
diminuer werkwoord (diminue, diminues, diminuons, diminuez, diminuent, diminuais, diminuait, diminuions, diminuiez, diminuaient, diminuai, diminuas, diminua, diminuâmes, diminuâtes, diminuèrent, diminuerai, diminueras, diminuera, diminuerons, diminuerez, diminueront)
-
couler werkwoord (coule, coules, coulons, coulez, coulent, coulais, coulait, coulions, couliez, coulaient, coulai, coulas, coula, coulâmes, coulâtes, coulèrent, coulerai, couleras, coulera, coulerons, coulerez, couleront)
-
décroître werkwoord (décroîs, décroît, décroîssons, décroîssez, décroîssent, décroîssais, décroîssait, décroîssions, décroîssiez, décroîssaient, décrûs, décrût, décrûmes, décrûtes, décrûrent, décroîtrai, décroîtras, décroîtra, décroîtrons, décroîtrez, décroîtront)
-
se plonger werkwoord
-
sombrer werkwoord (sombre, sombres, sombrons, sombrez, sombrent, sombrais, sombrait, sombrions, sombriez, sombraient, sombrai, sombras, sombra, sombrâmes, sombrâtes, sombrèrent, sombrerai, sombreras, sombrera, sombrerons, sombrerez, sombreront)
-
s'écrouler werkwoord
-
s'affaisser werkwoord
-
s'effoncer werkwoord
-
-
slänga (tömma ur; disponera; fritt förfoga över; sälja; kasta; överlåta; undanskaffa)
dégarnir; se débarrasser de; défaire de; dépouiller de-
dégarnir werkwoord (dégarnis, dégarnit, dégarnissons, dégarnissez, dégarnissent, dégarnissais, dégarnissait, dégarnissions, dégarnissiez, dégarnissaient, dégarnîmes, dégarnîtes, dégarnirent, dégarnirai, dégarniras, dégarnira, dégarnirons, dégarnirez, dégarniront)
-
se débarrasser de werkwoord
-
défaire de werkwoord
-
dépouiller de werkwoord
-
-
slänga (bli av med)
se débarasser de-
se débarasser de werkwoord
-
-
slänga (kasta; slunga)
lancer; flanquer-
lancer werkwoord (lance, lances, lançons, lancez, lancent, lançais, lançait, lancions, lanciez, lançaient, lançai, lanças, lança, lançâmes, lançâtes, lancèrent, lancerai, lanceras, lancera, lancerons, lancerez, lanceront)
-
flanquer werkwoord (flanque, flanques, flanquons, flanquez, flanquent, flanquais, flanquait, flanquions, flanquiez, flanquaient, flanquai, flanquas, flanqua, flanquâmes, flanquâtes, flanquèrent, flanquerai, flanqueras, flanquera, flanquerons, flanquerez, flanqueront)
-
-
slänga (kasta; hiva)
jeter; lancer-
jeter werkwoord (jette, jettes, jetons, jetez, jettent, jetais, jetait, jetions, jetiez, jetaient, jetai, jetas, jeta, jetâmes, jetâtes, jetèrent, jetterai, jetteras, jettera, jetterons, jetterez, jetteront)
-
lancer werkwoord (lance, lances, lançons, lancez, lancent, lançais, lançait, lancions, lanciez, lançaient, lançai, lanças, lança, lançâmes, lançâtes, lancèrent, lancerai, lanceras, lancera, lancerons, lancerez, lanceront)
-
-
slänga (hiva; kasta; kassera)
se casser la gueule-
se casser la gueule werkwoord
-
Conjugations for slänga:
presens
- slänger
- slänger
- slänger
- slänger
- slänger
- slänger
imperfekt
- slängde
- slängde
- slängde
- slängde
- slängde
- slängde
framtid 1
- kommer att slänga
- kommer att slänga
- kommer att slänga
- kommer att slänga
- kommer att slänga
- kommer att slänga
framtid 2
- skall slänga
- skall slänga
- skall slänga
- skall slänga
- skall slänga
- skall slänga
conditional
- skulle slänga
- skulle slänga
- skulle slänga
- skulle slänga
- skulle slänga
- skulle slänga
perfekt particip
- har slängt
- har slängt
- har slängt
- har slängt
- har slängt
- har slängt
imperfekt particip
- hade slängt
- hade slängt
- hade slängt
- hade slängt
- hade slängt
- hade slängt
blandad
- släng!
- släng!
- slängd
- slängande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor slänga:
Synoniemen voor "slänga":
Wiktionary: slänga
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• slänga | → se débarrasser de | ↔ dump — to discard, to get rid of |
• slänga | → jeter | ↔ werfen — etwas in eine bestimmte Richtung schleudern |
Wiktionary: slang
slang
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• slang | → expression familière | ↔ colloquialism — an expression more often spoken than written |
• slang | → argot; langue verte; jargon | ↔ slang — slang |
• slang | → boyau; tuyau | ↔ Schlauch — flexible Leitung zur Förderung fester, flüssiger und gasförmiger Stoffe |
• slang | → argot | ↔ Slang — abwertend: saloppe, zum Teil fehlerhafte und derbe Umgangssprache |
• slang | → jargon | ↔ Slang — Ausdrucksweise einer bestimmten abgegrenzten Menschengruppe |
Verwante vertalingen van slang
Frans