Zweeds
Uitgebreide vertaling voor möda (Zweeds) in het Spaans
möda:
-
möda (besvär; omständighet)
Vertaal Matrix voor möda:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
ajetreo | besvär; möda; omständighet | brådska; bråk; flöde; grubbel; grubbleri; krakel; liv; liv och rörelse; rusning; skyndande; ståhej; tjafs; tjafsa och larva; väsen |
embrollo | besvär; möda; omständighet | dun; fjun; grubbel; grubbleri; handling; intrig; ludd; plott; tjafsa och larva |
trapisonda | besvär; möda; omständighet | elände; grubbel; grubbleri |
Synoniemen voor "möda":
Wiktionary: möda
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• möda | → cansancio; esfuerzo | ↔ Mühe — körperliche oder geistige Anstrengung |
• möda | → esfuerzo; afán | ↔ effort — action de s’efforcer. |
• möda | → castigo; afán; dolor | ↔ peine — punition, sanction ou châtiment infliger(e) pour une faute commettre, pour un acte jugé répréhensible ou coupable. |
Spaans
Uitgebreide vertaling voor möda (Spaans) in het Zweeds
moda:
-
la moda (tendencia)
-
la moda (obsesión; manía)
-
la moda (tendencia; moda del momento; moda pasajera)
-
la moda (manía; obsesión)
Vertaal Matrix voor moda:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
hets | manía; moda; obsesión | |
mani | manía; moda; obsesión | manía; obsesión |
mode | moda; tendencia | |
sätt | moda; tendencia | estilo; forma; manera; modo; modo de obrar; método |
tendens | moda; moda del momento; moda pasajera; tendencia | disposición; estiramiento; idea; inclinación; ingenio; intención; naturaleza; proclividad; propensión; propósito; punzón; rasgo; significación; significado; tendencia; tendencias |
vis | moda; tendencia |
Verwante woorden van "moda":
Synoniemen voor "moda":
Wiktionary: moda
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• moda | → fluga; dagslända | ↔ fad — phenomenon |
• moda | → mode | ↔ fashion — current (constantly changing) trend, favored for frivolous rather than practical, logical, or intellectual reasons |
• moda | → mode | ↔ fashion — popular trends |
• moda | → sätt; vis; skick | ↔ mode — Façon, manière, habitude collective, us ou coutume |
• moda | → mod | ↔ mode — Usage passager qui dépend du goût et du caprice |
modo:
-
el modo (conducta; comportamiento; manera)
-
el modo (método; manera; forma; modo de obrar; estilo)
-
el modo (melodía; cantar; tonada; tonadilla; musiquilla)
-
el modo (línea de conducta; manera; forma; procedimiento; método; manera de actuar)
handlingssätt-
handlingssätt zelfstandig naamwoord
-
-
el modo
Vertaal Matrix voor modo:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
beteende | comportamiento; conducta; manera; modo | comportamiento; modales |
handlingssätt | forma; línea de conducta; manera; manera de actuar; modo; método; procedimiento | |
läge | modo | determinación de la posición; localización; posición; situación; ubicación |
låt | cantar; melodía; modo; musiquilla; tonada; tonadilla | aire; canción; melodía |
melodi | cantar; melodía; modo; musiquilla; tonada; tonadilla | aire; melodía; tonadilla |
metod | estilo; forma; manera; modo; modo de obrar; método | método; procedimiento |
sätt | estilo; forma; manera; modo; modo de obrar; método | moda; tendencia |
sång | cantar; melodía; modo; musiquilla; tonada; tonadilla | aire; balada; canción; cantar; canto; cántico; melodía; romance; tonadilla |
uppförande | comportamiento; conducta; manera; modo | conductibilidad; conductividad; modales |
Verwante woorden van "modo":
Synoniemen voor "modo":
Wiktionary: modo
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• modo | → sätt | ↔ manner — way of performing or effecting; method or style |
• modo | → modus | ↔ mood — in grammar |
• modo | → sätt; vis | ↔ way — method |
• modo | → kyrkotonart | ↔ Kirchentonart — Eine diatonische, heptatonische, Hiatuslose Tonleiter im Halbtonraum. |
• modo | → levnadsvandel; levnadssätt | ↔ Lebenswandel — Art und Weise, in der Menschen ihr persönliches und sittliches Leben gestalten |
• modo | → sätt | ↔ Art und Weise — wie etwas ist oder getan wird |
• modo | → sätt | ↔ Art — allgemein im Sinne von Eigenschaft, Eigenart |
• modo | → maner; sätt | ↔ manière — façon dont une chose se produire. |