Zweeds

Uitgebreide vertaling voor märka (Zweeds) in het Spaans

märka:

märka werkwoord (märker, märkte, märkt)

  1. märka (känna; ana; förstå; uppfatta)
    darse cuenta de; observar; percibir; entrever; advertir
  2. märka (lägga märke till; uppmärksamma; observera)
    constatar; notar; darse cuenta de; advertir; señalar; distinguir; percibir; observar; percatarse de
  3. märka (notera; lägga märke till)
  4. märka (namnge; sätta en etikett på)
    etiquetar

Conjugations for märka:

presens
  1. märker
  2. märker
  3. märker
  4. märker
  5. märker
  6. märker
imperfekt
  1. märkte
  2. märkte
  3. märkte
  4. märkte
  5. märkte
  6. märkte
framtid 1
  1. kommer att märka
  2. kommer att märka
  3. kommer att märka
  4. kommer att märka
  5. kommer att märka
  6. kommer att märka
framtid 2
  1. skall märka
  2. skall märka
  3. skall märka
  4. skall märka
  5. skall märka
  6. skall märka
conditional
  1. skulle märka
  2. skulle märka
  3. skulle märka
  4. skulle märka
  5. skulle märka
  6. skulle märka
perfekt particip
  1. har märkt
  2. har märkt
  3. har märkt
  4. har märkt
  5. har märkt
  6. har märkt
imperfekt particip
  1. hade märkt
  2. hade märkt
  3. hade märkt
  4. hade märkt
  5. hade märkt
  6. hade märkt
blandad
  1. märk!
  2. märk!
  3. märkt
  4. märkande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

märka [-en] zelfstandig naamwoord

  1. märka
    el marcar
    • marcar [el ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor märka:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cantar låt; melodi; sång
cumplir utföra
defender försvarande
marcar märka tikka av; utstickande
percibir insammling
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
advertir ana; förstå; känna; lägga märke till; märka; notera; observera; uppfatta; uppmärksamma berätta; dra uppmärksamhet till; ge anvisningar; göra känt; göra uppmärksam på; indikera; informera; instruera; peka ut; tillkännage; upplysa; visa ut
cantar lägga märke till; märka; notera babbla; drilla; gala; jollra; jubla högt; kvittra; låta undfalla sig; pipa; pladdra; sjunga; skvallra
constatar lägga märke till; märka; notera; observera; uppmärksamma bestämma; fastställa; förvissa sig om; konstatera
cumplir lägga märke till; märka; notera efterfölja; fullgöra; följa; följa efter; förverkliga; hålla isär; imitera; lyda; realisera; uppfylla; utföra
darse cuenta de ana; förstå; känna; lägga märke till; märka; notera; observera; uppfatta; uppmärksamma begripa; bli medveten om; fatta; förstå; greppa; göra klart för sig; inse; kasta en blick på; notera; se; skåda; snegla på; uppmärksamma; överblicka
defender lägga märke till; märka; notera bekräfta; beskydda; bestyrka; bevaka; förklara sig; försvara; ge stöd åt; göra motstånd; hålla vakt över; motsätta sig; opponera sig; plädera; skydda; stå för; vakta; övervaka
descubrir lägga märke till; märka; notera avslöja; bemaktiga; blotta; blottlägga; erfara; filea; forska; få reda på; göra bar; hitta på; komma på; leta efter; offentliggöra; publicera; söka efter; undersöka; uppenbara; uppfinna; utfinna; utforska; utställa; utsätta någon för; yppa
distinguir lägga märke till; märka; observera; uppmärksamma beteckna; betrakta; bevittna; bli medveten om; dekorera; differentiera; fatta; göra klart för sig; hitta; hålla isär; inse; karakterisera; känneteckna; notera; närvara; observera; pryda; pynta; se; skilja på varandra; skåda; titta på; uppmärksamma; urskilja; åse; åskåda; övervara
entrever ana; förstå; känna; märka; uppfatta
etiquetar märka; namnge; sätta en etikett på etikettera; tagga
llamar la atención lägga märke till; märka; notera dra uppmärksamhet; vara uppfallande
marcar berömma; bocka av; flagga; markera; markera med ett kors; pricka av; respektera; ringa; ringa upp; ritka rätt
notar lägga märke till; märka; observera; uppmärksamma banna; betrakta; bevittna; bli medveten om; förebrå; klandra; läxa upp; notera; närvara; observera; se; skåda; tillrättavisa; titta på; uppmärksamma; vanära; åse; åskåda; övervara
observar ana; förstå; känna; lägga märke till; märka; observera; uppfatta; uppmärksamma bekräfta; betrakta; bevaka; bevittna; bli medveten om; hålla ett öga på; iaktta; inspektera; klandra; kolla; notera; närvara; observera; se; se på; skåda; stirra på; titta; titta på; uppmärksamma; åse; åskåda; övervara
percatarse de lägga märke till; märka; observera; uppmärksamma bekräfta; betrakta; bevaka; bli medveten om; hitta; hålla ett öga på; iaktta; kolla; notera; observera; se; skåda; titta på; uppmärksamma; åse; åskåda
percibir ana; förstå; känna; lägga märke till; märka; observera; uppfatta; uppmärksamma anklaga; betrakta; bevaka; bevittna; bli medveten om; hitta; hålla ett öga på; hålla isär; kolla; notera; närvara; observera; se; skåda; stirra på; ta betalt; titta på; uppmärksamma; åse; åskåda; övervara
señalar lägga märke till; märka; observera; uppmärksamma bekräfta; betona; bli medveten om; förehålla; förmana; indikera; klandra; notera; peka; peka på; se; skåda; slå en signal; tillrättavisa; understryka; uppmärksamma; visa
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
marcar ringa

Synoniemen voor "märka":


Wiktionary: märka


Cross Translation:
FromToVia
märka rotular; etiquetar label — put a ticket or sign on
märka marcar mark — indicate
märka anotar; apuntar mark — take note of
märka darse cuenta notice — to observe
märka etiquetar tag — to label
märka señalar; etiquetar bezeichnen — in bestimmter Weise kennzeichnen; durch ein Symbol erkennbar machen
märka advertir; notar; observar; distinguir apercevoir — Remarquer une chose qui avait échappé d’abord.
märka marcar; señalar marquer — Distinguer une chose d’une autre au moyen d’une marque. (Sens général).

Verwante vertalingen van märka