Zweeds

Uitgebreide vertaling voor krossad (Zweeds) in het Spaans

krossad:

krossad bijvoeglijk naamwoord

  1. krossad (krossat)
    machacado; destrozado; triturado; arruinado; a pedazos; quebrantado; fracturado; astillado; hecho añicos; hecho trizas
  2. krossad (krossat)
    cruzado
  3. krossad (i bitar; sönder; krossat; kaputt)
    en pedazos

Vertaal Matrix voor krossad:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cruzado korsfarare; korsriddare; pilgrim
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
a pedazos krossad; krossat bruten; brutet; i kras; skadad; skadat; sönderslaget; trasig; trasigt; uppriven; upprivet
arruinado krossad; krossat bankrutt; i kras; konkursmässig; konkursmässigt; ruinerat; sönderslaget; trasig; trasigt; uppriven; upprivet
astillado krossad; krossat splittrad; splittrat
cruzado krossad; krossat korssad; korssat
destrozado krossad; krossat förstörd; förstört; i kras; nedbruten; nedbrutet; neddraget; ruinerat; splittrad; splittrat; sönderfallen; sönderfallet; sönderslaget; trasig; trasigt; uppriven; upprivet
en pedazos i bitar; kaputt; krossad; krossat; sönder
fracturado krossad; krossat bruten; brutet; trasig; trasigt; uppriven; upprivet
hecho añicos krossad; krossat bruten; brutet; splittrad; splittrat; trasig; trasigt; uppriven; upprivet
hecho trizas krossad; krossat bruten; brutet; degraderad; i bitar; kaputt; sönder; trasig; trasigt; uppriven; upprivet
machacado krossad; krossat splittrad; splittrat
quebrantado krossad; krossat splittrad; splittrat
triturado krossad; krossat splittrad; splittrat

krossa:

krossa werkwoord (krossar, krossade, krossat)

  1. krossa (slå i bitar)
  2. krossa (hålla kontrollen över; undertrycka; betvinga; hålla tillbaka)
  3. krossa
    aplastar; pulverizar; hacer polvo
  4. krossa
  5. krossa (slå i kras; slå sönder)
  6. krossa (köra sönder; slå i kras)
  7. krossa (slå sönder; pressa sönder; stampa sönder; mala sönder)
    estropear; destruir; machacar; estrujar; romper; aplastar; destrozar; triturar; exprimir; aplastarse; pulverizar; anonadar; hacer polvo; hacer pedazos
  8. krossa (slita; plugga)
    afilar
  9. krossa (förkrossa)
    aplanar
  10. krossa (sabla ner; förstöra; vandalisera)
    apalear
  11. krossa (trycka sönder)
    aplastar; pulverizar; anonadar; hacer polvo
  12. krossa (slå sönder)
    matar; aplastar; hacer pedazos; smashear

Conjugations for krossa:

presens
  1. krossar
  2. krossar
  3. krossar
  4. krossar
  5. krossar
  6. krossar
imperfekt
  1. krossade
  2. krossade
  3. krossade
  4. krossade
  5. krossade
  6. krossade
framtid 1
  1. kommer att krossa
  2. kommer att krossa
  3. kommer att krossa
  4. kommer att krossa
  5. kommer att krossa
  6. kommer att krossa
framtid 2
  1. skall krossa
  2. skall krossa
  3. skall krossa
  4. skall krossa
  5. skall krossa
  6. skall krossa
conditional
  1. skulle krossa
  2. skulle krossa
  3. skulle krossa
  4. skulle krossa
  5. skulle krossa
  6. skulle krossa
perfekt particip
  1. har krossat
  2. har krossat
  3. har krossat
  4. har krossat
  5. har krossat
  6. har krossat
imperfekt particip
  1. hade krossat
  2. hade krossat
  3. hade krossat
  4. hade krossat
  5. hade krossat
  6. hade krossat
blandad
  1. krossa!
  2. krossa!
  3. krossad
  4. krossande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Vertaal Matrix voor krossa:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
afilar malning; slipande
aplastar trampa ner; trycka till; tråda ner
matar döda; jakt; skott
quebrar brytande
romper brytande; förstöra; förstörande; riva ner; rivande
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
afilar krossa; plugga; slita avslita; bryna; koppla in; koppla på; motivera; peka; poängtera; slipa; slå på; spetsa; tända på; uppmuntra; vässa
anonadar krossa; mala sönder; pressa sönder; slå sönder; stampa sönder; trycka sönder
apalear förstöra; krossa; sabla ner; vandalisera klå upp; prygla; spöa
aplanar förkrossa; krossa bryta sönder; gnistra; jämna; jämna till; plana; platta ut; polera; släta ut; sprudla
aplastar krossa; mala sönder; pressa sönder; slå sönder; stampa sönder; trycka sönder förstöra; jämna; klämma ihjäl; plana; platta till; platta ut; skada
aplastarse krossa; mala sönder; pressa sönder; slå sönder; stampa sönder
descacharrar un coche krossa; slå i kras; slå sönder
destrozar krossa; mala sönder; pressa sönder; slå sönder; stampa sönder förstöra; förtära; ha sönder; köra i botten; missköta; riva i bitar; riva i småbitar; riva sönder; skada; sluka; svälja; ta sönder; uppsluka
destruir krossa; mala sönder; pressa sönder; slå sönder; stampa sönder eliminera; förstöra; misslyckas; rasera; skada; skrota; slänga in; ställa till; ta sönder; trassla
estallar conduciendo krossa; köra sönder; slå i kras
estropear krossa; mala sönder; pressa sönder; slå sönder; stampa sönder bryta sönder; depravera; fumla; fuska; fördärva; förstöra; försämra; joxa; klåpa; knåpa; korrumpera; köra i botten; meka; missköta; misslyckas; mixtra; pervertera; pillra; röra till; sabotera; skada; skämma bort; slänga in; spoliera; ställa till; trassla
estrujar krossa; mala sönder; pressa sönder; slå sönder; stampa sönder gripa om; hitta på; hålla fast; hålla i; knyckla ihop; komprimera; konstruera; krama ur; krumpna; pressa; sammantrycka; skrynkla; trycka hårt; trycka ihop; uppfinna
exprimir krossa; mala sönder; pressa sönder; slå sönder; stampa sönder krama ur; pressa; pressa ut; trycka hårt; trycka in; trycka ut
fracturar krossa; slå i bitar bli bristfällig; bli defekt; bli trasig; bryta; falla sönder; flyga upp; gå sönder; springa öppen; ta sönder på flit
hacer pedazos krossa; mala sönder; pressa sönder; slå i bitar; slå sönder; stampa sönder brista; förstöra; gå av; gå sönder; gå upp; hacka; hacka upp; klyvas; riva av; riva i bitar; riva sönder; skada; skryta; skrävla; skära upp; slita av; slita isär; slita sönder; slänga in; slå i bitar; slå sönder; splittras; spricka; stycka; sönderdela; överdriva
hacer polvo krossa; mala sönder; pressa sönder; slå sönder; stampa sönder; trycka sönder
levantar con el gato krossa
machacar krossa; mala sönder; pressa sönder; slå sönder; stampa sönder forcera; förstöra; förtrampa; gny; gnälla; idissla; kvida; köra in; påla; skada; stampa; tjata; trampa ned; trampa på; tugga om; tvinga
matar krossa; slå sönder avliva; avrätta; avslakta; döda; ha ihjäl; låta springa över klivan; mörda; nedlägga; skjuta ned; skjuta ner; skjuta till döds; slakta; sticka ned
pulverizar krossa; mala sönder; pressa sönder; slå sönder; stampa sönder; trycka sönder bli bortblåst ifrån; klippa smått; mala; mala till pulver
quebrar krossa; slå i bitar avbryta; bli bristfällig; bli defekt; bli trasig; brista; bryta; bryta i stycken; falla sönder; flyga upp; gå av; gå sönder; skilja; slänga in; slå sönder; splittra; springa öppen; söndra; ta sönder på flit
romper krossa; mala sönder; pressa sönder; slå i bitar; slå sönder; stampa sönder avbryta; bli bristfällig; bli defekt; bli trasig; braka; bryta; bryta sig in; bryta sönder; falla sönder; flyga upp; förstöra; gå sönder; knaka; knastra; riva av; riva lös; riva sönder; skilja; skära; slita av; slita isär; slita loss; slita sönder; slänga in; slå i bitar; slå sönder; snida; splittra; spraka; springa öppen; söndra; ta sönder på flit
romper en pedazos krossa; slå i bitar slå i bitar; slå sönder
smashear krossa; slå sönder
tener bajo control betvinga; hålla kontrollen över; hålla tillbaka; krossa; undertrycka behärska; ha under kontroll; kontrollera
triturar krossa; mala sönder; pressa sönder; slå sönder; stampa sönder förstöra; göra puré av; skada

Synoniemen voor "krossa":


Wiktionary: krossa


Cross Translation:
FromToVia
krossa astillar; estrellar; quebrantar; hacer añicos shatter — to violently break something into pieces
krossa astillar; estrellar; hacer añicos shatter — to smash, or break into tiny pieces
krossa aplastar trounce — To win by a wide margin
krossa romper; quebrar zerbrechen — (intransitiv) kaputt gehen (wenn es dabei Splitter oder Brocken erzeugt)
krossa quebrar; romper; quebrantar briserrompre, mettre en pièces.
krossa quebrantar fracasserbriser en éclats, avec violence.