Overzicht
Zweeds naar Spaans: Meer gegevens...
- glänsande:
- glänsa:
-
Wiktionary:
- glänsande → brillante, reluciente, lustroso
- glänsa → distinguirse, sobresalir, resplandecer, brillar, lucir
Zweeds
Uitgebreide vertaling voor glänsande (Zweeds) in het Spaans
glänsande:
-
glänsande (förblindande; bländandet; glänsandet; förblindandet)
magnífico; espléndido; resplandeciente; cegador; brillante; deslumbrante-
magnífico bijvoeglijk naamwoord
-
espléndido bijvoeglijk naamwoord
-
resplandeciente bijvoeglijk naamwoord
-
cegador bijvoeglijk naamwoord
-
brillante bijvoeglijk naamwoord
-
deslumbrante bijvoeglijk naamwoord
-
-
glänsande (glansigt; glansig)
brillante; lustroso; reluciente; resplandeciente; rebosante de alegría-
brillante bijvoeglijk naamwoord
-
lustroso bijvoeglijk naamwoord
-
reluciente bijvoeglijk naamwoord
-
resplandeciente bijvoeglijk naamwoord
-
rebosante de alegría bijvoeglijk naamwoord
-
-
glänsande (lysandet; magnifikt; glänsandet; ståtligt; magnifik)
Vertaal Matrix voor glänsande:
Synoniemen voor "glänsande":
glänsande vorm van glänsa:
-
glänsa (glittra; glimma; blänka)
brillar; relucir; resplandecer; chispear; destellar; fulgurar; centellear-
brillar werkwoord
-
relucir werkwoord
-
resplandecer werkwoord
-
chispear werkwoord
-
destellar werkwoord
-
fulgurar werkwoord
-
centellear werkwoord
-
-
glänsa (skimra; lysa; skina; stråla)
brillar; relucir; irradiar; resplandecer; radiar-
brillar werkwoord
-
relucir werkwoord
-
irradiar werkwoord
-
resplandecer werkwoord
-
radiar werkwoord
-
-
glänsa (visa upp sig)
ostentar; pavonearse; brillar; exponer; alardear de; desplegar; exhibir; alardear; hacer gala de; hacerse interesante; hacer ostentación de; hacer alarde de-
ostentar werkwoord
-
pavonearse werkwoord
-
brillar werkwoord
-
exponer werkwoord
-
alardear de werkwoord
-
desplegar werkwoord
-
exhibir werkwoord
-
alardear werkwoord
-
hacer gala de werkwoord
-
hacerse interesante werkwoord
-
hacer ostentación de werkwoord
-
hacer alarde de werkwoord
-
Conjugations for glänsa:
presens
- glänser
- glänser
- glänser
- glänser
- glänser
- glänser
imperfekt
- glänste
- glänste
- glänste
- glänste
- glänste
- glänste
framtid 1
- kommer att glänsa
- kommer att glänsa
- kommer att glänsa
- kommer att glänsa
- kommer att glänsa
- kommer att glänsa
framtid 2
- skall glänsa
- skall glänsa
- skall glänsa
- skall glänsa
- skall glänsa
- skall glänsa
conditional
- skulle glänsa
- skulle glänsa
- skulle glänsa
- skulle glänsa
- skulle glänsa
- skulle glänsa
perfekt particip
- har glänst
- har glänst
- har glänst
- har glänst
- har glänst
- har glänst
imperfekt particip
- hade glänst
- hade glänst
- hade glänst
- hade glänst
- hade glänst
- hade glänst
blandad
- gläns!
- gläns!
- glänst
- glänsande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor glänsa:
Synoniemen voor "glänsa":
Wiktionary: glänsa
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• glänsa | → distinguirse; sobresalir | ↔ excel — intransitive: to be much better than others |
• glänsa | → resplandecer; brillar | ↔ glanzen — in zekere mate licht weerspiegelen of voortbrengen |
• glänsa | → brillar | ↔ glänzen — eine reflektierende Oberfläche haben, schimmern; schillern |
• glänsa | → brillar | ↔ glänzen — eine hervorragende Leistung erbringen, brillieren, sich durch etwas hervortun |
• glänsa | → lucir | ↔ luire — émettre de la lumière. |
Computer vertaling door derden: