Overzicht
Zweeds naar Spaans: Meer gegevens...
- tand:
- tänd:
- tända:
-
Wiktionary:
- tänd → jodontón, caliente, cachondo, arrecho
- tand → diente
- tända → cachondear, estimular, excitar, calentar, incendiar, encender, inflamarse, incendiarse, inflamar
Zweeds
Uitgebreide vertaling voor tänd (Zweeds) in het Spaans
tand:
Vertaal Matrix voor tand:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
diente | tand |
Synoniemen voor "tand":
Wiktionary: tand
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tand | → diente | ↔ cog — tooth on a gear |
• tand | → diente | ↔ tine — prong |
• tand | → diente | ↔ tooth — biological tooth |
• tand | → diente | ↔ tooth — saw tooth |
• tand | → diente | ↔ tand — hard wit voorwerp in de mond |
• tand | → diente | ↔ Zahn — Teil des Gebisses von Menschen und Wirbeltieren |
• tand | → diente | ↔ dent — Os de la mâchoire (1) |
tänd:
-
tänd (sexuellt upphetsad; kått; upphetsad; hett; upphetsat; tänt; sexuellt upphetsat)
caliente; entusiasmado; excitante; picante; emocionante; sensual-
caliente bijvoeglijk naamwoord
-
entusiasmado bijvoeglijk naamwoord
-
excitante bijvoeglijk naamwoord
-
picante bijvoeglijk naamwoord
-
emocionante bijvoeglijk naamwoord
-
sensual bijvoeglijk naamwoord
-
-
tänd (tänt; antänt)
Vertaal Matrix voor tänd:
tänd vorm van tända:
-
tända
encender; incendiar; prender fuego a-
encender werkwoord
-
incendiar werkwoord
-
prender fuego a werkwoord
-
-
tända
prender la luz; ecender las luces; encender-
prender la luz werkwoord
-
ecender las luces werkwoord
-
encender werkwoord
-
-
tända (upphetsa)
Conjugations for tända:
presens
- tänder
- tänder
- tänder
- tänder
- tänder
- tänder
imperfekt
- tändde
- tändde
- tändde
- tändde
- tändde
- tändde
framtid 1
- kommer att tända
- kommer att tända
- kommer att tända
- kommer att tända
- kommer att tända
- kommer att tända
framtid 2
- skall tända
- skall tända
- skall tända
- skall tända
- skall tända
- skall tända
conditional
- skulle tända
- skulle tända
- skulle tända
- skulle tända
- skulle tända
- skulle tända
perfekt particip
- har tänt
- har tänt
- har tänt
- har tänt
- har tänt
- har tänt
imperfekt particip
- hade tänt
- hade tänt
- hade tänt
- hade tänt
- hade tänt
- hade tänt
blandad
- tänd!
- tänd!
- tändd
- tändande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor tända:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
calentar | tända; upphetsa | hetta; hetta upp; värma; värma upp; värma upp mat; värma upp sig själv |
ecender las luces | tända | |
encender | tända | agna; brinna upp; driva på; elda; locka; lära; motivera; motivera någon; stimulera; studera; sätta i eld; tända brasan; tända elden; tända på; uppmana; uppmuntra |
excitar | tända; upphetsa | agna; aktivera; beröra; driva på; egga; hetsa; jaga på; locka; piska på; provocera; reta; röra; skynda på; stimulera; uppmana; uppmuntra; uppväcka; väcka till liv; återuppliva; återuppväcka |
incendiar | tända | brinna ner; brinna upp; brinna ut; sätta i eld; tända brasan; tända elden |
prender fuego a | tända | |
prender la luz | tända |
Wiktionary: tända
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tända | → cachondear; estimular; excitar; calentar | ↔ heat — to arouse, to excite (sexually) |
• tända | → incendiar | ↔ ignite — to set fire to, to light |
• tända | → encender | ↔ kindle — to start (a fire) |
• tända | → encender | ↔ light — to start (a fire) |
• tända | → encender | ↔ anzünden — etwas anzünden: etwas zum brennen bringen; etwas in Brand setzen |
• tända | → encender | ↔ einschalten — Technik: ein Gerät in Betrieb nehmen |
• tända | → inflamarse; encender; incendiarse | ↔ entzünden — (transitiv) in Brand setzen |
• tända | → inflamar | ↔ zünden — etwas in Brand stecken oder einen Verbrennungsprozess in Gang setzen |