Zweeds

Uitgebreide vertaling voor gråta (Zweeds) in het Spaans

gråta:

gråta werkwoord (gråter, grät, gråtit)

  1. gråta (lipa; skrika)
    llorar; bramar; chirriar; berrear; gritar; guiñar; chillar; rugir; aullar; ulular; gemir; vociferar; gañir; dar alaridos; dar guiñadas
  2. gråta (klaga; jämra sig)
    llorar; lloriquear
  3. gråta (snyfta)
    aullar; plañir
  4. gråta (lipa; tjuta; grina; böla)
    lagrimear

Conjugations for gråta:

presens
  1. gråter
  2. gråter
  3. gråter
  4. gråter
  5. gråter
  6. gråter
imperfekt
  1. grät
  2. grät
  3. grät
  4. grät
  5. grät
  6. grät
framtid 1
  1. kommer att gråta
  2. kommer att gråta
  3. kommer att gråta
  4. kommer att gråta
  5. kommer att gråta
  6. kommer att gråta
framtid 2
  1. skall gråta
  2. skall gråta
  3. skall gråta
  4. skall gråta
  5. skall gråta
  6. skall gråta
conditional
  1. skulle gråta
  2. skulle gråta
  3. skulle gråta
  4. skulle gråta
  5. skulle gråta
  6. skulle gråta
perfekt particip
  1. har gråtit
  2. har gråtit
  3. har gråtit
  4. har gråtit
  5. har gråtit
  6. har gråtit
imperfekt particip
  1. hade gråtit
  2. hade gråtit
  3. hade gråtit
  4. hade gråtit
  5. hade gråtit
  6. hade gråtit
blandad
  1. gråt!
  2. gråt!
  3. gråten
  4. gråtande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Vertaal Matrix voor gråta:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
chillar skrika
guiñar blinka med ögonen
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aullar gråta; lipa; skrika; snyfta benämna; bua; gapa; gasta; gny; gnälla; grina; jämra; kalla; kvida; lipa; ropa; rya; skrika; skräna; snörvla; tjuta; vråla
berrear gråta; lipa; skrika benämna; bräka; böla; gapa; gasta; kalla; ropa; rya; skrika; vråla
bramar gråta; lipa; skrika bua; böla; förbanna; gallskrika; gnälla; jämra; klaga; knorra; kvida; morra lågt; muttra; rasa; skrika; skrika högt; skräna; skråla; svära; tjuta; vråla
chillar gråta; lipa; skrika benämna; bua; böla; finfördela med rivjärn; gallskrika; gapa; gasta; gny; gnälla; gnöla; jämra; kalla; klaga; klnaga; knorra; knota; kvida; läspa; morra lågt; muttra; pipa; riva; ropa; ropa högt; rya; ryta; råma; skrika; skrika ut; skräna; tala med en läspning; tjuta; vråla
chirriar gråta; lipa; skrika finfördela med rivjärn; riva
dar alaridos gråta; lipa; skrika benämna; böla; gnälla; jämra; kalla; kvida; läspa; ropa; skrika; tala med en läspning; vråla
dar guiñadas gråta; lipa; skrika
gañir gråta; lipa; skrika gny; gnälla; gnöla; klnaga; knota; snörvla
gemir gråta; lipa; skrika gny; gnälla; gnöla; jämra sig; klaga; klnaga; knota; kvida; lipa; stöna
gritar gråta; lipa; skrika benämna; bua; böla; gapa; gasta; gnälla; hojta; jämra; kalla; kvida; ropa; ropa högt; ropa till; rya; ryta; råma; skrika; skrika ut; skrika åt; skräna; tjuta; vråla
guiñar gråta; lipa; skrika
lagrimear böla; grina; gråta; lipa; tjuta
llorar gråta; jämra sig; klaga; lipa; skrika begråta; gnälla; gnöla; grina; ha sorg efter; jämra; klnaga; knota; kvida; lipa; sörja; tjuta
lloriquear gråta; jämra sig; klaga gny; gnälla; gnöla; grina; klnaga; knota; kvida; lipa; tjuta
plañir gråta; snyfta begråta; beklaga; jämra; klaga; snörvla
rugir gråta; lipa; skrika böla; förbanna; gnälla; gruffa; jämra; klaga; knorra; knota; kvida; rasa; skrika; storma; svära; vråla
ulular gråta; lipa; skrika gny; gnälla; snörvla
vociferar gråta; lipa; skrika böla; förbanna; gallskrika; gapa; gasta; gnälla; jubbla; jämra; klaga; knorra; kvida; låta någon ha det; morra lågt; muttra; rasa; rya; skrika; skrika högt; skråla; storma; svära; tjuta; vråla

Synoniemen voor "gråta":


Wiktionary: gråta


Cross Translation:
FromToVia
gråta llorar cry — intransitive: to weep
gråta llorar weep — to cry, shed tears
gråta llorar weinen — (intransitiv) Tränen vergießen
gråta llorar pleurer — Verser des larmes

Verwante vertalingen van gråta



Spaans

Uitgebreide vertaling voor gråta (Spaans) in het Zweeds

grato:

grato bijvoeglijk naamwoord

  1. grato (agradable; placentero; cómodo; confortable)
    trevligt; angenäm; trevlig; lyckligt; lycklig; glatt; angenämt; behagligt
  2. grato (agradable; bueno; ameno; )
    trevlig; njutbart; trevligt; angenämt; behagligt; behaglig
  3. grato (estupendo; placentero; amable; )
    trevligt; vänlig; vänligt; behaglig; behagligt
  4. grato (agradable; ameno)
    underhållande
  5. grato (alegre; feliz; gratificante; )
    lycklig; trevligt; trevlig; glatt; glad; lyckligt; minnesvärt
  6. grato (satisfactorio)
    glädjande

Vertaal Matrix voor grato:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
glädjande delicia; encanto
underhållande dinero de manutención; distracción; divertir; entretenimiento; humorista; mantener; mantener la situación tal como es
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
underhållande mantenerse en pie
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
angenäm agradable; confortable; cómodo; grato; placentero acogedor; agradable; aguantable; amable; ameno; caliente; caluroso; confortable; cordial; cálido; de mucho ambiente; divertido; entretenido; placentero; simpático; sociable; soportable; tratable
angenämt agradable; amable; ameno; beneficioso; bien; bueno; confortable; conveniente; cómodo; divertido; entretenido; grato; placentero agradable; aguantable; amable; confortable; cómodo; placentero; simpático; sociable; soportable
behaglig agradable; amable; ameno; beneficioso; bien; bueno; confortable; conveniente; cómodo; divertido; entretenido; estupendo; grato; jovial; placentero; simpático amante de los gatos; bien; confortable; confortablemente; cómodo; doméstico; familiar; meloso; íntimo
behagligt agradable; amable; ameno; beneficioso; bien; bueno; confortable; conveniente; cómodo; divertido; entretenido; estupendo; grato; jovial; placentero; simpático acogedor; agraciado; agradable; amable; amada; amante de los gatos; ameno; atractivo; bien; caliente; caluroso; confortable; cordial; cálido; cómodo; de mucho ambiente; divertido; entretenido; gracioso; hermoso; meloso; simpático; sociable; tratable
glad agradable; alegre; feliz; gratificante; grato; memorable; placentero; regocijante; satisfactorio acogedor; afortunado; agradable; alegre; alegrísimo; amable; ameno; animado; caliente; caluroso; confortable; contento; cordial; cálido; de buen humor; de mucho ambiente; dichoso; divertido; entretenido; entusiasta; extasiado; feliz; jovial; lleno de alegría; muy contento; no caber en sí de alegría; optimista; rebosante de alegría; simpático; sociable; tratable; vivo
glatt agradable; alegre; confortable; cómodo; feliz; gratificante; grato; memorable; placentero; regocijante; satisfactorio afortunado; alegre; alegremente; alegrísimo; animado; contento; de buen humor; deslizante; dichoso; divertido; entretenido; entusiasta; extasiado; feliz; jovial; lleno de alegría; lleno de color; muy contento; no caber en sí de alegría; optimista; rebosante de alegría; reidor; vivo
glädjande grato; satisfactorio alegre; contento; cordial; gratificante
lycklig agradable; alegre; confortable; cómodo; feliz; gratificante; grato; memorable; placentero; regocijante; satisfactorio afortunado; alegre; alegremente; de buen humor; dichoso; inmensamente feliz; muy feliz; rebosante de felicidad
lyckligt agradable; alegre; confortable; cómodo; feliz; gratificante; grato; memorable; placentero; regocijante; satisfactorio afortunado; alegre; alegremente; de buen humor; dichoso; feliz; inmensamente feliz; muy feliz; rebosante de felicidad
minnesvärt agradable; alegre; feliz; gratificante; grato; memorable; placentero; regocijante; satisfactorio imponente; impresionante; memorable
njutbart agradable; amable; ameno; beneficioso; bien; bueno; confortable; conveniente; cómodo; divertido; entretenido; grato agradable; aguantable; placentero; soportable
trevlig agradable; alegre; amable; ameno; beneficioso; bien; bueno; confortable; conveniente; cómodo; divertido; entretenido; feliz; gratificante; grato; memorable; placentero; regocijante; satisfactorio acogedor; amable; brillante; confortable; cómodo; de buen aspecto; destacado; digno; entretenido; espléndido; excelente; fabuloso; fantástico; glorioso; gracioso; grandioso; hogareño; magnífico; muy agradable; precioso; simpático; sociable; tremendo
trevligt agradable; alegre; amable; ameno; beneficioso; bien; bueno; confortable; conveniente; cómodo; divertido; entretenido; estupendo; feliz; gratificante; grato; jovial; memorable; placentero; regocijante; satisfactorio; simpático acogedor; adorable; agraciado; agradable; aguantable; amable; ameno; atractivo; atrayente; bello; bonito; brillante; bueno; caliente; caluroso; confortable; cordial; cálido; cómodo; de buen aspecto; de mucho ambiente; destacado; digno; divertido; encantador; entretenido; espléndido; excelente; fabuloso; fantástico; glorioso; gracioso; grandioso; guapo; lindo; magnífico; placentero; precioso; simpático; sociable; soportable; tratable; tremendo
underhållande agradable; ameno; grato mantenido
vänlig amable; ameno; estupendo; grato; jovial; placentero; simpático abiertamente; abierto; afable; afectuoso; agradable; amable; amigable; amigo; amistoso; amoroso; atento; benévolo; como buen colega; complaciente; cordial; cortés; cortésmente; de todo corazón; encantador; entusiasta; galante; galantemente; jovial; simpático; sociable
vänligt amable; ameno; estupendo; grato; jovial; placentero; simpático abiertamente; abierto; adorable; afable; afectuoso; agraciado; agradable; amable; ameno; amigable; amigo; amistoso; amoroso; asiduo; atento; atractivo; bello; benévolo; bondadoso; bonito; bueno; complaciente; cordial; cortés; cortésmente; de buen compañero; dispuesto a ayudar; encantador; entretenido; entusiasta; espléndido; galante; galantemente; gracioso; guapo; jovial; lindo; mono; precioso; seductor; simpático; sociable; tentador

Verwante woorden van "grato":

  • grata, gratas, gratos

Synoniemen voor "grato":


Verwante vertalingen van gråta