Overzicht
Zweeds naar Spaans:   Meer gegevens...
  1. A:
  2. Wiktionary:
Spaans naar Zweeds:   Meer gegevens...
  1. a:
  2. A:
  3. atracarse:
  4. Wiktionary:


Zweeds

Uitgebreide vertaling voor -a (Zweeds) in het Spaans

A:


Vertaal Matrix voor A:

Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
A A; ALLA
Para todas las edades A; ALLA alla


Wiktionary: -a


Cross Translation:
FromToVia
-a el; la; los; las; lo the — article
-a el; la; los; las the — used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
-a el; la; los; las the — used with the name of a member of a class to refer to all things in that class

Verwante vertalingen van -a



Spaans

Uitgebreide vertaling voor -a (Spaans) in het Zweeds

a:

a bijvoeglijk naamwoord

  1. a (hacia; para)
    till; i riktning mot
  2. a (a causa de; por; con motivo de; de parte de; ante)
    för att
  3. a (en; por)
    • bijvoeglijk naamwoord
  4. a (mas o menos; por)
    cirka
    • cirka bijvoeglijk naamwoord
  5. a (para)
    till
    • till bijvoeglijk naamwoord

Vertaal Matrix voor a:

OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
a la; al; en
till hasta; hasta que
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cirka a; mas o menos; por alrededor; alrededor de; aproximadamente; cerca de; más o menos; unos
för att a; a causa de; ante; con motivo de; de parte de; por por este motivo; por esto
i riktning mot a; hacia; para
a; en; por al; al lado de; cerca de; con; en; junto a; por
till a; hacia; para de ahí; hacia ahí; por; por ahí

Wiktionary: a


Cross Translation:
FromToVia
a ; mot at — in the direction of
a vid at — indicating time
a tillhöra belong — be the property of
a åt; mot for — towards
a för att in order to — as a means of achieving the specified aim
a till to — in the direction of, and arriving at
a till; med; mot to — used after certain adjectives to indicate a relationship
a till to — used to indicate ratios
a till; åt to — used to indicate the indirect object
a fram; till up to — against, next to, near, towards
a erbjuda sig erbieten(reflexiv); gehoben: sich zur Verfügung stellen, etwas zu tun
a om; över; ; i; till enTraductions à trier suivant le sens

A:


Vertaal Matrix voor A:

Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
A A; Para todas las edades
ALLA A; Para todas las edades

-a vorm van atracarse:

atracarse werkwoord

  1. atracarse (corroer; picar; comerse)
    angripa; erodera; gröpa ur; äta sig in i
    • angripa werkwoord (angriper, angrep, angripit)
    • erodera werkwoord (eroderar, eroderade, eroderat)
    • gröpa ur werkwoord (gröper ur, gröpte ur, gröpt ur)
    • äta sig in i werkwoord (äter sig in i, åt sig in i, ätit sig in i)
  2. atracarse (tragar)
    överäta; proppa
    • överäta werkwoord (överäter, överåt, överätit)
    • proppa werkwoord (proppar, proppade, proppat)
  3. atracarse (comerse; comer; tomar; )
    äta; konsumera; äta upp
    • äta werkwoord (äter, åt, ätit)
    • konsumera werkwoord (konsumerar, konsumerade, konsumerat)
    • äta upp werkwoord (äter upp, åt upp, ätit upp)
  4. atracarse (engullir; tomar; comer; )
    svälja ner
    • svälja ner werkwoord (sväljer ner, sväljde ner, svalt ner)

Conjugations for atracarse:

presente
  1. me atraco a
  2. te atracas a
  3. se atraca a
  4. nos atracamos a
  5. os atracáis a
  6. se atracan a
imperfecto
  1. me atracaba a
  2. te atracabas a
  3. se atracaba a
  4. nos atracábamos a
  5. os atracabais a
  6. se atracaban a
indefinido
  1. me atraqué a
  2. te atracaste a
  3. se atracó a
  4. nos atracamos a
  5. os atracasteis a
  6. se atracaron a
fut. de ind.
  1. me atracaré a
  2. te atracarás a
  3. se atracará a
  4. nos atracaremos a
  5. os atracaréis a
  6. se atracarán a
condic.
  1. me atracaría a
  2. te atracarías a
  3. se atracaría a
  4. nos atracaríamos a
  5. os atracaríais a
  6. se atracarían a
pres. de subj.
  1. que me atraque a
  2. que te atraques a
  3. que se atraque a
  4. que nos atraquemos a
  5. que os atraquéis a
  6. que se atraquen a
imp. de subj.
  1. que me atracara a
  2. que te atracaras a
  3. que se atracara a
  4. que nos atracáramos a
  5. que os atracarais a
  6. que se atracaran a
miscelánea
  1. ¡atracate! a
  2. ¡atracaos! a
  3. ¡no te atraques! a
  4. ¡no os atraquéis! a
  5. atracado a
  6. atracándose a
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor atracarse:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
angripa atracarse; comerse; corroer; picar acometer; adquirir; adueñarse de; agredir; apoderarse de; asaltar; atacar; obtener; violar a una mujer
erodera atracarse; comerse; corroer; picar carcomer; corroer; corroerse; descomponerse; digerir; digerirse; gastar; morder; pudrirse
gröpa ur atracarse; comerse; corroer; picar ahuecar; socavar; vaciar
konsumera agotar; aprovechar; atracarse; carcomer; comer; comerse; consumir; dar de comer a; devorar; digerir; digerirse; tomar aprovechar; atiborrarse; comerse; consumir; devorar; gastar; tomar; usar
proppa atracarse; tragar apoyar; apretar; apretujar; apuntalar; poner puntales; soportar; sujetar
svälja ner atiborrarse; atracarse; comer; comer con glotonería; comerse; devorar; engullir; ingerir; jalar; jamar; llenarse de comida; tomar; tomar combustible; tragar; tragarse
äta agotar; aprovechar; atracarse; carcomer; comer; comerse; consumir; dar de comer a; devorar; digerir; digerirse; tomar almorzar; aprovechar; cenar; comer; comer al mediodía; comerlo todo; comerse; consumir; devorar; disfrutar; mascar; morfar; tomar
äta sig in i atracarse; comerse; corroer; picar
äta upp agotar; aprovechar; atracarse; carcomer; comer; comerse; consumir; dar de comer a; devorar; digerir; digerirse; tomar comerlo todo; consumir; disfrutar
överäta atracarse; tragar
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
överäta indispuesto

Synoniemen voor "atracarse":


Verwante vertalingen van -a