Zweeds
Uitgebreide vertaling voor trycka (Zweeds) in het Spaans
trycka:
-
trycka
-
trycka
-
trycka (trycka på papper; printa)
-
trycka (pressa; trycka fast)
-
trycka (pressa)
-
trycka (klämma)
presionar; apretar; oprimir; prensar; pesar sobre-
presionar werkwoord
-
apretar werkwoord
-
oprimir werkwoord
-
prensar werkwoord
-
pesar sobre werkwoord
-
-
trycka (prägla)
imprimir; desenroscar; apagar; copiar; acabar en; desatornillar-
imprimir werkwoord
-
desenroscar werkwoord
-
apagar werkwoord
-
copiar werkwoord
-
acabar en werkwoord
-
desatornillar werkwoord
-
Conjugations for trycka:
presens
- trycker
- trycker
- trycker
- trycker
- trycker
- trycker
imperfekt
- tryckte
- tryckte
- tryckte
- tryckte
- tryckte
- tryckte
framtid 1
- kommer att trycka
- kommer att trycka
- kommer att trycka
- kommer att trycka
- kommer att trycka
- kommer att trycka
framtid 2
- skall trycka
- skall trycka
- skall trycka
- skall trycka
- skall trycka
- skall trycka
conditional
- skulle trycka
- skulle trycka
- skulle trycka
- skulle trycka
- skulle trycka
- skulle trycka
perfekt particip
- har tryckt
- har tryckt
- har tryckt
- har tryckt
- har tryckt
- har tryckt
imperfekt particip
- hade tryckt
- hade tryckt
- hade tryckt
- hade tryckt
- hade tryckt
- hade tryckt
blandad
- tryck!
- tryck!
- tryckt
- tryckande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor trycka:
Synoniemen voor "trycka":
Wiktionary: trycka
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• trycka | → imprimir | ↔ abdrucken — Informationen mit einem Druckverfahren abbilden, in einem Druckerzeugnis veröffentlichen |
• trycka | → oprimir; angustiar | ↔ beklemmen — (transitiv), von etwas: jemanden körperlich oder seelisch beengen, bedrücken |
• trycka | → imprimir | ↔ drucken — durch Druck vervielfältigen |
• trycka | → apretar; presionar | ↔ drücken — nach vorne gerichtet eine Kraft ausüben; Druck erzeugen |
• trycka | → caracterizar; describir; pintar; representar; retratar; señalar | ↔ zeichnen — (transitiv); im übertragenen Sinne: schildern; (in literarischen Darbietungen und Texten) Figuren, Charaktere mittels Zeichen, Sprachstil, Gesten, in Haltung und Miene interagierend handeln lassen |
• trycka | → prensar; presionar; oprimir | ↔ press — to apply pressure |
• trycka | → imprimir | ↔ print — to copy something on a surface, especially by machine |
• trycka | → imprimir; estampar | ↔ imprimer — faire ou laisser une empreinte sur quelque chose, y marquer des traits, une figure. |
• trycka | → urgir; apremiar; apretar; presionar; insistir; acelerar; activar; adelantar; apresurar | ↔ presser — exercer une pression, serrer plus ou moins fort. |
• trycka | → apretar | ↔ serrer — Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri. (Sens général). |