Overzicht
Zweeds naar Spaans: Meer gegevens...
- satt:
- sätt:
- sitta:
- sätta:
- så:
-
Wiktionary:
- -satt → completo
- sätt → manera, forma, modo, poner, comportamiento, conducta, maneras, moda
- sitta → estar, sentar, estar sentado, asentarse, pertenecer, sentado
- sätta → ajustar, apostar, cifrar, colocar, echar, marcar, poner, posarse, sentarse, situar, cuarentenar, dejar, aplicar, meter
- så → qué, cómo, sic, tan, así, pues, sembrar, luego, de esta manera, por lo tanto, caja, estuche, jarro, olla, cajón, transbordador, tina, cuba, artesa, barril, tonel
Zweeds
Uitgebreide vertaling voor -satt (Zweeds) in het Spaans
satt:
-
satt (stoppad; stoppat; lagt)
-
satt (undersätsigt)
Vertaal Matrix voor satt:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
puesto | anställning; bås; jobb; marknadsstånd; ort; plats; plats i stadsfullmäktige; stånd; ståplats | |
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
colocado | lagt; satt; stoppad; stoppat | amputerat; avskärd; avskärt; belagd; belagt; fanerad; fanerat; fascinerad; fascinerat; uppstoppat djur |
metido | lagt; satt; stoppad; stoppat | dämpad; dämpat; underkuvat |
puesto | lagt; satt; stoppad; stoppat | kraftigt; stadig; stadigt; tjock; tjockt; uppstoppat djur |
rechoncho | satt; undersätsigt | kort och tjock; kort och tjockt; mullligt; rund; undersätsig; undersätsigt |
Synoniemen voor "satt":
sätt:
Vertaal Matrix voor sätt:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
estilo | metod; sätt | elegans; format; klass; stil |
forma | metod; sätt | figur; fint sätt; form; framställande; framställningssätt; gips; gjutform; gott uppförande; handlingssätt; kondition; passform; silhouette; skugga; spöke; statyr; valutakors; vara i bra form; växelkurs |
manera | metod; sätt | beteende; gjutform; handlingssätt; lopp; löpning; sprinterlopp; uppförande |
moda | mode; sätt; vis | hets; mani; tendens |
modo | metod; sätt | beteende; handlingssätt; läge; låt; melodi; sång; uppförande |
modo de obrar | metod; sätt | |
método | metod; sätt | förfarande; handlingssätt; metod; procedur; yillvägagångssätt |
tendencia | mode; sätt; vis | andemening; benägenhet; böjelse; drift; håg; innebörd; innehåll; orientera på; orientering; ståndpunkt; syn; tendens; trend; åsikt; övertygelse |
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
forma | form |
Synoniemen voor "sätt":
Wiktionary: sätt
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• sätt | → manera; forma; modo | ↔ manner — way of performing or effecting; method or style |
• sätt | → poner | ↔ stick — to place, set down quickly |
• sätt | → manera; modo; forma | ↔ way — method |
• sätt | → comportamiento; conducta | ↔ gedrag — de manier waarop iemand optreedt of iets ergens op reageert |
• sätt | → modo | ↔ Art und Weise — wie etwas ist oder getan wird |
• sätt | → manera; modo | ↔ Art — allgemein im Sinne von Eigenschaft, Eigenart |
• sätt | → manera; modo; maneras | ↔ manière — façon dont une chose se produire. |
• sätt | → moda | ↔ mode — Façon, manière, habitude collective, us ou coutume |
sitta:
-
sitta (sätta sig)
-
sitta
Conjugations for sitta:
presens
- sitter
- sitter
- sitter
- sitter
- sitter
- sitter
imperfekt
- satt
- satt
- satt
- satt
- satt
- satt
framtid 1
- kommer att sitta
- kommer att sitta
- kommer att sitta
- kommer att sitta
- kommer att sitta
- kommer att sitta
framtid 2
- skall sitta
- skall sitta
- skall sitta
- skall sitta
- skall sitta
- skall sitta
conditional
- skulle sitta
- skulle sitta
- skulle sitta
- skulle sitta
- skulle sitta
- skulle sitta
perfekt particip
- har suttit
- har suttit
- har suttit
- har suttit
- har suttit
- har suttit
imperfekt particip
- hade suttit
- hade suttit
- hade suttit
- hade suttit
- hade suttit
- hade suttit
blandad
- sitt!
- sitt!
- sutten
- sittande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor sitta:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
sentar | sitta | |
sentarse | sitta; sätta sig | sätta sig |
Wiktionary: sitta
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• sitta | → estar | ↔ be — occupy a place |
• sitta | → sentar; estar sentado | ↔ sit — of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported |
• sitta | → asentarse | ↔ sit — of an object: occupy a given position permanently |
• sitta | → pertenecer | ↔ sit — to be a member of a deliberative body |
• sitta | → estar; sentado; sentar | ↔ sitzen — von Menschen: sich mit dem Gesäß auf etwas niedergelassen haben |
sätta:
Conjugations for sätta:
presens
- sätter
- sätter
- sätter
- sätter
- sätter
- sätter
imperfekt
- satte
- satte
- satte
- satte
- satte
- satte
framtid 1
- kommer att sätta
- kommer att sätta
- kommer att sätta
- kommer att sätta
- kommer att sätta
- kommer att sätta
framtid 2
- skall sätta
- skall sätta
- skall sätta
- skall sätta
- skall sätta
- skall sätta
conditional
- skulle sätta
- skulle sätta
- skulle sätta
- skulle sätta
- skulle sätta
- skulle sätta
perfekt particip
- har satt
- har satt
- har satt
- har satt
- har satt
- har satt
imperfekt particip
- hade satt
- hade satt
- hade satt
- hade satt
- hade satt
- hade satt
blandad
- sätt!
- sätt!
- sättande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor sätta:
Synoniemen voor "sätta":
Wiktionary: sätta
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• sätta | → ajustar | ↔ einstellen — Technik: justieren |
• sätta | → apostar; cifrar; colocar; echar; marcar; poner | ↔ setzen — jemanden oder etwas in eine sitzende Position bringen |
• sätta | → posarse; sentarse | ↔ setzen — (reflexiv) sich selbst in eine sitzende Position bringen |
• sätta | → colocar; poner; situar | ↔ place — to put in a specific location |
• sätta | → poner; colocar; situar | ↔ put — to place something somewhere |
• sätta | → cuarentenar | ↔ quarantine — to retain in obligatory isolation or separation as a sanitary prevention |
• sätta | → poner; dejar; colocar | ↔ set — to put something down |
• sätta | → ajustar | ↔ set — to adjust |
• sätta | → sentarse | ↔ sit — move oneself into such a position |
• sätta | → aplicar | ↔ appliquer — mettre une chose sur une autre, soit pour qu’elle y demeure adhérente, être pour qu’elle y laisser une empreinte, soit simplement pour qu’elle y toucher. |
• sätta | → poner; meter; colocar | ↔ mettre — placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé. |
så:
-
så (på det sättet)
-
så
de esa manera-
de esa manera bijvoeglijk naamwoord
-
-
så
-
så (eller; eller också)
Conjugations for så:
presens
- sår
- sår
- sår
- sår
- sår
- sår
imperfekt
- sådde
- sådde
- sådde
- sådde
- sådde
- sådde
framtid 1
- kommer att så
- kommer att så
- kommer att så
- kommer att så
- kommer att så
- kommer att så
framtid 2
- skall så
- skall så
- skall så
- skall så
- skall så
- skall så
conditional
- skulle så
- skulle så
- skulle så
- skulle så
- skulle så
- skulle så
perfekt particip
- har sått
- har sått
- har sått
- har sått
- har sått
- har sått
imperfekt particip
- hade sått
- hade sått
- hade sått
- hade sått
- hade sått
- hade sått
blandad
- så!
- så!
- sådd
- såande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor så:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
propagar | så | propagera; sprida |
salpicar | beså; så; utså | plaska; sammanfläta; skvätta våt; väva in |
sembrar | beså; så; utså | |
Over | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bien... bien | eller; eller också; så | |
sea .... sea | eller; eller också; så | |
u | eller; eller också; så | om |
y por eso | så | |
y por lo tanto | så | |
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
de esa manera | så | därav; därför att; härav |
tal | på det sättet; så | såsom |
Synoniemen voor "så":
Wiktionary: så
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• så | → qué; cómo | ↔ how — used as a modifier to indicate surprise, delight, or other strong feelings |
• så | → sic | ↔ sic — thus, thus written |
• så | → tan | ↔ so — very |
• så | → tan | ↔ so — to a particular extent |
• så | → así | ↔ so — in a particular manner |
• så | → pues | ↔ so — interjection used to mean "thus", "therefore", etc. |
• så | → sembrar | ↔ sow — disperse seeds |
• så | → tan; qué | ↔ such — used as an intensifier |
• så | → luego | ↔ then — soon afterward |
• så | → de esta manera; por lo tanto; así | ↔ thus — in this way or manner |
• så | → qué | ↔ what — such |
• så | → luego | ↔ dann — in der Reihenfolge anschließend, hinterher, darauffolgend, daran anschließend |
• så | → sembrar | ↔ säen — ausstreuend oder setzend Saatgut in den dafür vorbereiteten Boden bringen |
• så | → sembrar | ↔ säen — übertragen: eine Anregung, Impuls zu etwas geben |
• så | → sembrar | ↔ säen — übertragen: den Anfang für etwas setzen |
• så | → sembrar | ↔ säen — übertragen: etwas verbreiten |
• så | → sembrar | ↔ säen — bildlich: hervorbringen, schaffen |
• så | → sembrar | ↔ säen — bildlich: herbeiführen, veranlassen; verdienen |
• så | → caja; estuche; jarro; olla; cajón; transbordador | ↔ bac — Traductions à trier suivant le sens |
• så | → caja; estuche; jarro; olla; tina; cuba; artesa | ↔ baquet — Petit cuvier de bois qui a les bords assez bas. |
• så | → sembrar | ↔ semer — répandre de la graine ou du grain sur une terre préparée, afin de les faire produire et multiplier. |
• så | → barril; tonel | ↔ tonneau — Grand récipient de bois, de forme à peu près cylindrique, mais renfler dans son milieu, à fonds plats, qui est fait de planches ou douves arquer, maintenues par des cercles de fer, et qui sert à contenir des liquides ou certaines autres [[marchandi |