Zweeds

Uitgebreide vertaling voor -satt (Zweeds) in het Spaans

satt:

satt bijvoeglijk naamwoord

  1. satt (stoppad; stoppat; lagt)
    puesto; colocado; metido
  2. satt (undersätsigt)
    rechoncho

Vertaal Matrix voor satt:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
puesto anställning; bås; jobb; marknadsstånd; ort; plats; plats i stadsfullmäktige; stånd; ståplats
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
colocado lagt; satt; stoppad; stoppat amputerat; avskärd; avskärt; belagd; belagt; fanerad; fanerat; fascinerad; fascinerat; uppstoppat djur
metido lagt; satt; stoppad; stoppat dämpad; dämpat; underkuvat
puesto lagt; satt; stoppad; stoppat kraftigt; stadig; stadigt; tjock; tjockt; uppstoppat djur
rechoncho satt; undersätsigt kort och tjock; kort och tjockt; mullligt; rund; undersätsig; undersätsigt

Synoniemen voor "satt":


sätt:

sätt [-ett] zelfstandig naamwoord

  1. sätt (metod)
    el método; la manera; la forma; el modo de obrar; el modo; el estilo
    • método [el ~] zelfstandig naamwoord
    • manera [la ~] zelfstandig naamwoord
    • forma [la ~] zelfstandig naamwoord
    • modo de obrar [el ~] zelfstandig naamwoord
    • modo [el ~] zelfstandig naamwoord
    • estilo [el ~] zelfstandig naamwoord
  2. sätt (mode; vis)
    la tendencia; la moda
    • tendencia [la ~] zelfstandig naamwoord
    • moda [la ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor sätt:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
estilo metod; sätt elegans; format; klass; stil
forma metod; sätt figur; fint sätt; form; framställande; framställningssätt; gips; gjutform; gott uppförande; handlingssätt; kondition; passform; silhouette; skugga; spöke; statyr; valutakors; vara i bra form; växelkurs
manera metod; sätt beteende; gjutform; handlingssätt; lopp; löpning; sprinterlopp; uppförande
moda mode; sätt; vis hets; mani; tendens
modo metod; sätt beteende; handlingssätt; läge; låt; melodi; sång; uppförande
modo de obrar metod; sätt
método metod; sätt förfarande; handlingssätt; metod; procedur; yillvägagångssätt
tendencia mode; sätt; vis andemening; benägenhet; böjelse; drift; håg; innebörd; innehåll; orientera på; orientering; ståndpunkt; syn; tendens; trend; åsikt; övertygelse
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
forma form

Synoniemen voor "sätt":


Wiktionary: sätt


Cross Translation:
FromToVia
sätt manera; forma; modo manner — way of performing or effecting; method or style
sätt poner stick — to place, set down quickly
sätt manera; modo; forma way — method
sätt comportamiento; conducta gedrag — de manier waarop iemand optreedt of iets ergens op reageert
sätt modo Art und Weise — wie etwas ist oder getan wird
sätt manera; modo Artallgemein im Sinne von Eigenschaft, Eigenart
sätt manera; modo; maneras manièrefaçon dont une chose se produire.
sätt moda mode — Façon, manière, habitude collective, us ou coutume

sitta:

sitta werkwoord (sitter, satt, suttit)

  1. sitta (sätta sig)
    sentarse
  2. sitta
    sentar

Conjugations for sitta:

presens
  1. sitter
  2. sitter
  3. sitter
  4. sitter
  5. sitter
  6. sitter
imperfekt
  1. satt
  2. satt
  3. satt
  4. satt
  5. satt
  6. satt
framtid 1
  1. kommer att sitta
  2. kommer att sitta
  3. kommer att sitta
  4. kommer att sitta
  5. kommer att sitta
  6. kommer att sitta
framtid 2
  1. skall sitta
  2. skall sitta
  3. skall sitta
  4. skall sitta
  5. skall sitta
  6. skall sitta
conditional
  1. skulle sitta
  2. skulle sitta
  3. skulle sitta
  4. skulle sitta
  5. skulle sitta
  6. skulle sitta
perfekt particip
  1. har suttit
  2. har suttit
  3. har suttit
  4. har suttit
  5. har suttit
  6. har suttit
imperfekt particip
  1. hade suttit
  2. hade suttit
  3. hade suttit
  4. hade suttit
  5. hade suttit
  6. hade suttit
blandad
  1. sitt!
  2. sitt!
  3. sutten
  4. sittande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Vertaal Matrix voor sitta:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
sentar sitta
sentarse sitta; sätta sig sätta sig

Wiktionary: sitta


Cross Translation:
FromToVia
sitta estar be — occupy a place
sitta sentar; estar sentado sit — of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported
sitta asentarse sit — of an object: occupy a given position permanently
sitta pertenecer sit — to be a member of a deliberative body
sitta estar; sentado; sentar sitzenvon Menschen: sich mit dem Gesäß auf etwas niedergelassen haben

sätta:

sätta werkwoord (sätter, satte, satt)

  1. sätta (lägga; placera)
    poner; colocar
  2. sätta (lägga; ställa; placera)
    resonar
  3. sätta (placera; ställa; lägga; sätta ner)
    poner; colocar; depositar
  4. sätta (placera; lägga; ställa; anlägga)
    situar; colocar; desarrollarse

Conjugations for sätta:

presens
  1. sätter
  2. sätter
  3. sätter
  4. sätter
  5. sätter
  6. sätter
imperfekt
  1. satte
  2. satte
  3. satte
  4. satte
  5. satte
  6. satte
framtid 1
  1. kommer att sätta
  2. kommer att sätta
  3. kommer att sätta
  4. kommer att sätta
  5. kommer att sätta
  6. kommer att sätta
framtid 2
  1. skall sätta
  2. skall sätta
  3. skall sätta
  4. skall sätta
  5. skall sätta
  6. skall sätta
conditional
  1. skulle sätta
  2. skulle sätta
  3. skulle sätta
  4. skulle sätta
  5. skulle sätta
  6. skulle sätta
perfekt particip
  1. har satt
  2. har satt
  3. har satt
  4. har satt
  5. har satt
  6. har satt
imperfekt particip
  1. hade satt
  2. hade satt
  3. hade satt
  4. hade satt
  5. hade satt
  6. hade satt
blandad
  1. sätt!
  2. sätt!
  3. sättande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Vertaal Matrix voor sätta:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
colocar sätta ner
depositar sätta ner
resonar brus; dunder; dån; klang
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
colocar anlägga; lägga; placera; ställa; sätta; sätta ner anordna; anvisa; arrangera; avgränsa; bedra; begränsa; bestämma; binda fast; definiera; fastbinda; fastknyta; fuska; fästa; fästa vid; förlägga; ge sig in i; hålla fängslad; inlåta sig i; inskränka; installera; lura; lägga; lägga ner; markera; narra; ordna; placera; stationera; ställa; ställa till med; svindla; ta ned; ta ner; tilldela; utstaka
depositar lägga; placera; ställa; sätta; sätta ner avgränsa; avspisa någon; avvisa; begränsa; bestämma; bevara; definiera; deponera; efterskänka; ertappa; fuska; fånga; föra in; hålla fängslad; inskränka; insätta; lagra; lura; lägga; lägga bort; lägga ner; markera; nedlägga; placera; remittera; släppa; ställa; svindla; sätta in; sätta in på konto; sätta ned; sätta ner; utstaka; återvisa; översända
desarrollarse anlägga; lägga; placera; ställa; sätta byta ut; förändra; gräva upp; gräva ut; utveckla; växa i storlek; ändra; öppna sig själv; öppna upp
poner lägga; placera; ställa; sätta; sätta ner anordna; anvisa; använda; använda sig utav; arrangera; bestämma; föra in; förevisa; lägga; lägga bort; lägga i; lägga ner; lägga ner någonting; lägga något åt sidan; nyttja; ordna; organisera; placera; spela ut; ställa; sätta fram för visning; sätta ner; ta ned; ta ner; tilldela; tillgodogöra sig; tända på; visa
resonar lägga; placera; ställa; sätta eka; ge lika gott igen; ge lika mot lika; genljuda; ses igen; skramla; säga efter; upprepa; återskalla
situar anlägga; lägga; placera; ställa; sätta anvisa; bestämma; lägga bort; lägga ner; placera; ritka rätt; sätta ner; ta ned; ta ner; tilldela

Synoniemen voor "sätta":


Wiktionary: sätta


Cross Translation:
FromToVia
sätta ajustar einstellenTechnik: justieren
sätta apostar; cifrar; colocar; echar; marcar; poner setzen — jemanden oder etwas in eine sitzende Position bringen
sätta posarse; sentarse setzen — (reflexiv) sich selbst in eine sitzende Position bringen
sätta colocar; poner; situar place — to put in a specific location
sätta poner; colocar; situar put — to place something somewhere
sätta cuarentenar quarantine — to retain in obligatory isolation or separation as a sanitary prevention
sätta poner; dejar; colocar set — to put something down
sätta ajustar set — to adjust
sätta sentarse sit — move oneself into such a position
sätta aplicar appliquermettre une chose sur une autre, soit pour qu’elle y demeure adhérente, être pour qu’elle y laisser une empreinte, soit simplement pour qu’elle y toucher.
sätta poner; meter; colocar mettreplacer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé.

så:

bijvoeglijk naamwoord

  1. (på det sättet)
    tal
    • tal bijvoeglijk naamwoord
  2. de esa manera

werkwoord (sår, sådde, sått)

  1. (beså; utså)
    sembrar; salpicar
  2. propagar

Conjugations for så:

presens
  1. sår
  2. sår
  3. sår
  4. sår
  5. sår
  6. sår
imperfekt
  1. sådde
  2. sådde
  3. sådde
  4. sådde
  5. sådde
  6. sådde
framtid 1
  1. kommer att så
  2. kommer att så
  3. kommer att så
  4. kommer att så
  5. kommer att så
  6. kommer att så
framtid 2
  1. skall så
  2. skall så
  3. skall så
  4. skall så
  5. skall så
  6. skall så
conditional
  1. skulle så
  2. skulle så
  3. skulle så
  4. skulle så
  5. skulle så
  6. skulle så
perfekt particip
  1. har sått
  2. har sått
  3. har sått
  4. har sått
  5. har sått
  6. har sått
imperfekt particip
  1. hade sått
  2. hade sått
  3. hade sått
  4. hade sått
  5. hade sått
  6. hade sått
blandad
  1. så!
  2. så!
  3. sådd
  4. såande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Vertaal Matrix voor :

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
propagar propagera; sprida
salpicar beså; ; utså plaska; sammanfläta; skvätta våt; väva in
sembrar beså; ; utså
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
bien... bien eller; eller också;
sea .... sea eller; eller också;
u eller; eller också; om
y por eso
y por lo tanto
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
de esa manera därav; därför att; härav
tal på det sättet; såsom

Synoniemen voor "så":


Wiktionary:


Cross Translation:
FromToVia
qué; cómo how — used as a modifier to indicate surprise, delight, or other strong feelings
sic sic — thus, thus written
tan so — very
tan so — to a particular extent
así so — in a particular manner
pues so — interjection used to mean "thus", "therefore", etc.
sembrar sow — disperse seeds
tan; qué such — used as an intensifier
luego then — soon afterward
de esta manera; por lo tanto; así thus — in this way or manner
qué what — such
luego dann — in der Reihenfolge anschließend, hinterher, darauffolgend, daran anschließend
sembrar säen — ausstreuend oder setzend Saatgut in den dafür vorbereiteten Boden bringen
sembrar säenübertragen: eine Anregung, Impuls zu etwas geben
sembrar säenübertragen: den Anfang für etwas setzen
sembrar säenübertragen: etwas verbreiten
sembrar säenbildlich: hervorbringen, schaffen
sembrar säenbildlich: herbeiführen, veranlassen; verdienen
caja; estuche; jarro; olla; cajón; transbordador bac — Traductions à trier suivant le sens
caja; estuche; jarro; olla; tina; cuba; artesa baquet — Petit cuvier de bois qui a les bords assez bas.
sembrar semerrépandre de la graine ou du grain sur une terre préparée, afin de les faire produire et multiplier.
barril; tonel tonneau — Grand récipient de bois, de forme à peu près cylindrique, mais renfler dans son milieu, à fonds plats, qui est fait de planches ou douves arquer, maintenues par des cercles de fer, et qui sert à contenir des liquides ou certaines autres [[marchandi


Wiktionary: -satt


Cross Translation:
FromToVia
-satt completo complet — À quoi il ne manquer aucune des parties nécessaires.

Verwante vertalingen van -satt