Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
abertura
|
avslutning; slut; slutkläm; slutstycke
|
bakgata; blick; början; frankhet; hål; kikhål; liten by; läcka; läckage; rakhet; redbarhet; reva; rämna; rättskaffenhet; skreva; skåra; slum; spricka; springa; titt; titthål; uppriktighet; vrå; ärlighet; öppen tanke; öppenhet; öppenhjärtlighet
|
bache
|
avslutning; slut; slutkläm; slutstycke
|
bakgata; deprimerad; hål; hålighet; kollaps; liten by; obehag; sammanbrott; slum; underkant; öppning
|
clausura
|
avslutande; avslutning; slut
|
stängande
|
complemento
|
avslutning; fullständighet; slutförande
|
plugin-program; snapin-modul; tillägg; tilläggsenhet; tilläggskomponent; tilläggsprogram
|
conclusión
|
avslutande; avslutning; slut; slutresultat; slutsats
|
slutbetraktelser; stoppande
|
desenlace
|
avslutande; avslutning; slut
|
slutbetraktelser
|
despacho
|
avslutning
|
avlämnande; avveckling; eftersändning; försändning; leverans; likvidering; sekretär; skickad; utlämnande; ämbetsverk; överlämnande
|
fin
|
avslutande; avslutning; slut
|
anfallsmål; avsikt; borg; det yttersta slutet; dörrlås; fullbordan; fullständigande; gravplats; kista; komplettering; markering; mening; mål; målsättning; måltavla; plan; riddarborg; slott; slut; slutbetraktelser; slutet; slutpunkt; slutreplik; syfte; underjordgång; vilja; ända; ändamål
|
final
|
avslutande; avslutning; slut
|
avgörande match; avslutande stycke; borg; det yttersta slutet; final; riddarborg; sista delen; slott; slut; slutbetraktelser; slutet; slutnummer; slutpunkt; slutreplik; slutstycke
|
finalización
|
avslutande; avslutning; fullständighet; slut; slutförande
|
göra färdigt; slutbetraktelser; stoppande
|
inducción
|
avslutning; slut; slutresultat; slutsats
|
framkallande; induktion
|
reposición
|
avslutning; fullständighet; slutförande
|
omplacering; uppväckande
|
resultado
|
avslutning; slut; slutresultat; slutsats
|
avkastning; beslut; effekt; erfarenhet; föresats; konsekvens; poängantal; poängräkning; resolution; resultant; resultat; spelstånd; upplevelse; uttalande
|
resultado definitivo
|
avslutning; slut; slutresultat; slutsats
|
nettovinst; sammanlagd vinst; slutresultat; totalvinst
|
resultado final
|
avslutning; slut; slutresultat; slutsats
|
nettovinst; sammanlagd vinst; slutresultat; totalvinst
|
suma definitiva
|
avslutning; slut; slutresultat; slutsats
|
totalsumma
|
suma final
|
avslutning; slut; slutresultat; slutsats
|
totalsumma
|
suplemento
|
avslutning; fullständighet; slutförande
|
bihang; bilaga; bonus; extradebitering; supplement; tillfogning; tillsats; tillägg; tilläggsavgift
|
terminación
|
avslutning; fullständighet; slutförande
|
finputsa; fullbordan; fullständigande; göra färdigt; komplettering; lägga sista handen på; slutbetraktelser; slutreplik
|
tramitación
|
avslutning
|
avveckling; likvidering
|
término
|
avslutande; avslutning; slut
|
det yttersta slutet; liten stund; litet tag; medlem; penis; period; slut; slutet; slutpunkt; snopp; tid; tidskalkyl; tidspann; tidsrymd; tidsspann
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
final
|
|
efterliggande; oåterkallelig; oåterkalleligt; slutligen; till slut
|