Zweeds
Uitgebreide vertaling voor skämta (Zweeds) in het Spaans
skämta:
-
skämta (förlöjliga; driva; göra till åtlöje)
mofarse; burlarse; ridiculizar; burlarse de; ironizar; mofarse de-
mofarse werkwoord
-
burlarse werkwoord
-
ridiculizar werkwoord
-
burlarse de werkwoord
-
ironizar werkwoord
-
mofarse de werkwoord
-
-
skämta (skoja)
-
skämta
-
skämta
Conjugations for skämta:
presens
- skämtar
- skämtar
- skämtar
- skämtar
- skämtar
- skämtar
imperfekt
- skämtade
- skämtade
- skämtade
- skämtade
- skämtade
- skämtade
framtid 1
- kommer att skämta
- kommer att skämta
- kommer att skämta
- kommer att skämta
- kommer att skämta
- kommer att skämta
framtid 2
- skall skämta
- skall skämta
- skall skämta
- skall skämta
- skall skämta
- skall skämta
conditional
- skulle skämta
- skulle skämta
- skulle skämta
- skulle skämta
- skulle skämta
- skulle skämta
perfekt particip
- har skämtat
- har skämtat
- har skämtat
- har skämtat
- har skämtat
- har skämtat
imperfekt particip
- hade skämtat
- hade skämtat
- hade skämtat
- hade skämtat
- hade skämtat
- hade skämtat
blandad
- skämta!
- skämta!
- skämtad
- skämtande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor skämta:
Synoniemen voor "skämta":
Wiktionary: skämta
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• skämta | → bromear | ↔ joke — do for amusement |
• skämta | → bromear | ↔ scherzen — intransitiv: Spaß machen, einen Scherz machen, es nicht ernst meinen |
• skämta | → bromear; chancearse | ↔ badiner — plaisanter, prendre quelque chose à la légère, parler ou écrire d’une manière enjouée. |
• skämta | → bromear | ↔ plaisanter — badiner, dire ou faire quelque chose pour amuser, pour faire rire les autres. |
Computer vertaling door derden: