Zweeds

Uitgebreide vertaling voor grälande (Zweeds) in het Engels

grälande:

grälande zelfstandig naamwoord

  1. grälande (bråkande)
    the arguing; the wrangling; the quarreling; the squabbling; the bickering; the quibbling

grälande bijvoeglijk naamwoord

  1. grälande (krigande)
    fighting

Vertaal Matrix voor grälande:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arguing bråkande; grälande disktuerande; dispyt; gräl; splittrad hår
bickering bråkande; grälande gnabb; kiv; käbbel
fighting fajtande; fäktande
quarreling bråkande; grälande
quibbling bråkande; grälande dispyt; gräl; hårsplittrande; splittrad hår; uppträda svårt
squabbling bråkande; grälande gnabb; kackalorum; kiv; käbbel; liv; oreda; oväsen; sorl; uppståndelse
wrangling bråkande; grälande bannor; förmaning; utskällning
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
fighting grälande; krigande
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
bickering bjäbb
quibbling advokatorisk; advokatyr; ordrytteri

grälande vorm van gräla:

gräla werkwoord (grälar, grälade, grälat)

  1. gräla (slåss; gruffas)
    to fight; scuffle; to scrap
    • fight werkwoord (fights, fought, fighting)
    • scuffle werkwoord
    • scrap werkwoord (scraps, scrapped, scrapping)
  2. gräla (råka i gräl; tvista; kivas)
    to quarrel; to make trouble; to wrangle; to bicker; to altercate
    • quarrel werkwoord (quarrels, quarreled, quarreling)
    • make trouble werkwoord (makes trouble, made trouble, making trouble)
    • wrangle werkwoord (wrangles, wrangled, wrangling)
    • bicker werkwoord (bickers, bickered, bickering)
    • altercate werkwoord (altercates, altercated, altercating)
  3. gräla (tvista)
    to quarrel; to discord; to fall out
    • quarrel werkwoord (quarrels, quarreled, quarreling)
    • discord werkwoord (discords, discorded, discording)
    • fall out werkwoord (falls out, fell out, falling out)
  4. gräla (tvista; kivas; råka i gräl)
  5. gräla (skälla ut)
    to tell off
    – reprimand 1
    • tell off werkwoord (tells off, told off, telling off)
    blow a person up; wig; dress down
    to scold
    – censure severely or angrily 1
    • scold werkwoord (scolds, scolded, scolding)
      • The mother scolded the child for entering a stranger's car1
  6. gräla (tvista; kiva; gnabbas; munhuggas)
    to argue; to quarrel; to wrangle; to twist; to debate; to altercate; to dispute
    • argue werkwoord (argues, argued, argueing)
    • quarrel werkwoord (quarrels, quarreled, quarreling)
    • wrangle werkwoord (wrangles, wrangled, wrangling)
    • twist werkwoord (twists, twisted, twisting)
    • debate werkwoord (debates, debated, debating)
    • altercate werkwoord (altercates, altercated, altercating)
    • dispute werkwoord (disputes, disputed, disputing)

Conjugations for gräla:

presens
  1. grälar
  2. grälar
  3. grälar
  4. grälar
  5. grälar
  6. grälar
imperfekt
  1. grälade
  2. grälade
  3. grälade
  4. grälade
  5. grälade
  6. grälade
framtid 1
  1. kommer att gräla
  2. kommer att gräla
  3. kommer att gräla
  4. kommer att gräla
  5. kommer att gräla
  6. kommer att gräla
framtid 2
  1. skall gräla
  2. skall gräla
  3. skall gräla
  4. skall gräla
  5. skall gräla
  6. skall gräla
conditional
  1. skulle gräla
  2. skulle gräla
  3. skulle gräla
  4. skulle gräla
  5. skulle gräla
  6. skulle gräla
perfekt particip
  1. har grälat
  2. har grälat
  3. har grälat
  4. har grälat
  5. har grälat
  6. har grälat
imperfekt particip
  1. hade grälat
  2. hade grälat
  3. hade grälat
  4. hade grälat
  5. hade grälat
  6. hade grälat
blandad
  1. gräla!
  2. gräla!
  3. grälad
  4. grälande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Vertaal Matrix voor gräla:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
debate debatt; diskussion; dispyt; gräl; ordstrid; åsiktsförändring
discord disharmoni; dissonans; meningskiljaktighet; meningskiljaktlighet; meningsskiljaktighet; missbelåtenhet; misshag; misshällighet; missljud; missnöjdhet; missnöje; missämja; motsättning; obehag; obehaglighet; oenighet; orolig; otillfredsställelse; tvedräkt; ängslig
dispute dispyt; gräl; kontrovers; meningskiljaktighet; meningskiljaktlighet; misshällighet; motsättning; ordstrid; skiljaktlighet; strid
fight handgemäng; lek; slagsmål; stoj; strid
quarrel dispyt; fajta; gräl; kontrovers; meningskiljaktighet; meningskiljaktlighet; misshällighet; motsättning; ordstrid; skiljaktlighet; strida
scrap OLE-klipp; avfall; avskum; bit papper; drägg; järnskrot; kassation; lump; ohyra; pappersbit; skräp; överbliven rest av ett material
scuffle handgemäng; slagsmål; strid
twist meningskiljaktighet; öglad
wig peruk
wrangle fajta; strida
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
altercate gnabbas; gräla; kiva; kivas; munhuggas; råka i gräl; tvista
argue gnabbas; gräla; kiva; munhuggas; tvista debatera; diskutera; resonera
bicker gräla; kivas; råka i gräl; tvista bjäbba; gnabbas; kivas; käbbla; småträta
blow a person up gräla; skälla ut
debate gnabbas; gräla; kiva; munhuggas; tvista debattera; diskutera
discord gräla; tvista
dispute gnabbas; gräla; kiva; munhuggas; tvista bekämpa; bestrida; debatera; diskutera; strida; tävla
dress down gräla; skälla ut
fall out gräla; tvista
fight gruffas; gräla; slåss bekämpa; bestrida; fortsätta kämpa; kämpa; kämpa med; slåss mot; strida
have a quarrel gräla; kivas; råka i gräl; tvista
have a row gräla; kivas; råka i gräl; tvista
make trouble gräla; kivas; råka i gräl; tvista
quarrel gnabbas; gräla; kiva; kivas; munhuggas; råka i gräl; tvista bekämpa; bestrida; kämpa; kämpa med; slåss mot; strida
scold gräla; skälla ut banna; gräla på; skäla ut; skälla ut; tillrättavisa
scrap gruffas; gräla; slåss kassera; skrota; slopa; spola
scuffle gruffas; gräla; slåss knuffas; skärmytsla; slåss
tell off gräla; skälla ut gräla på; skälla ut
twist gnabbas; gräla; kiva; munhuggas; tvista bända; förvanska; förvränga; rycka; svänga; vrida; vända; vända sig
wig gräla; skälla ut
wrangle gnabbas; gräla; kiva; kivas; munhuggas; råka i gräl; tvista
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
argue argumentera; disputera
bicker käftis; näbba; smågräla
debate meningsbyte
discord dissonans; slitning; split
dispute disputera; konflikt; meningsbyte; ordbyte; tagas
fall out utfalla
fight fajt; fajtas; fight; fightas
make trouble busa
quarrel osams; träta; tvist
scrap slamsa; utrangera
wrangle gruff; klammeri; munhuggning
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
fall out bli osams

Synoniemen voor "gräla":


Wiktionary: gräla

gräla
verb
  1. to have an argument, a quarrel
  2. -
  3. intransitive: to argue noisily
  4. to quarrel
  5. to enter into an argument, conflict, dispute, or fight
  6. to bicker

Cross Translation:
FromToVia
gräla badger; nag; jangle; complain; bicker keifen — fortwährend (störend), oft gehässig schimpfen und nörgeln
gräla nag; complain keppelnösterreichisch abwertend: fortwährend und störend schimpfen, nörgeln und keifen
gräla argue streiten(sich mit jemandem über etwas streiten) wütend eine Auseinandersetzung haben