Overzicht
Zweeds naar Engels: Meer gegevens...
- uttryck:
- uttrycka:
-
Wiktionary:
- uttryck → expression, phrase
- uttryck → phrase
- uttryck → expression, sign, locution, idiom, phrase
- uttrycka → express, phrase, voice
- uttrycka → articulate, wring, squeeze, express artistically, communicate nonverbally, embody, express, couch, press out, squeeze out, describe, act for, stand for, play, enact, perform, put, register
Zweeds
Uitgebreide vertaling voor uttryck (Zweeds) in het Engels
uttryck:
-
uttryck
-
uttryck
the expression– Any combination of operators, constants, literal values, functions, and names of fields (columns), controls, and properties that evaluates to a single value. 1 -
uttryck (ansiktsuttryck; min)
-
uttryck (idiom)
-
uttryck (expression)
-
uttryck (åsiktsförklaring; kommentar; uttalande; yttrande)
the expression of opinion; the statement; the declaration; the utterance; the comment; the remark; the letting out
Vertaal Matrix voor uttryck:
Synoniemen voor "uttryck":
Wiktionary: uttryck
uttryck
Cross Translation:
noun
-
(computing) a piece of code in a high-level language that returns a value
-
mathematics: arrangement of symbols
-
facial appearance
-
colloquialism or idiom
-
particular way of phrasing an idea
-
short written or spoken expression
-
grammar: group of two or more words that express an idea but do not form a complete sentence
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• uttryck | → expression | ↔ Ausdruck — in der Sprachforschung und Semiotik, Plural 1: ein Wort oder eine Gruppierung von Worten |
• uttryck | → sign | ↔ Dokumentation — fig.: Ausdruck, Beleg oder Zeichen |
• uttryck | → locution; idiom; phrase; expression | ↔ locution — linguistique|fr Unité fonctionnelle du langage, composée de plusieurs mots graphiques, appartenant à la langue et devant être apprise en tant que forme globale non divisible. |
uttrycka:
-
uttrycka (formulera; ge uttryck åt)
-
uttrycka (formulera)
-
uttrycka (verbalisera; ge röst åt; formulera i ord)
-
uttrycka
Conjugations for uttrycka:
presens
- uttrycker
- uttrycker
- uttrycker
- uttrycker
- uttrycker
- uttrycker
imperfekt
- uttryckte
- uttryckte
- uttryckte
- uttryckte
- uttryckte
- uttryckte
framtid 1
- kommer att uttrycka
- kommer att uttrycka
- kommer att uttrycka
- kommer att uttrycka
- kommer att uttrycka
- kommer att uttrycka
framtid 2
- skall uttrycka
- skall uttrycka
- skall uttrycka
- skall uttrycka
- skall uttrycka
- skall uttrycka
conditional
- skulle uttrycka
- skulle uttrycka
- skulle uttrycka
- skulle uttrycka
- skulle uttrycka
- skulle uttrycka
perfekt particip
- har uttryckt
- har uttryckt
- har uttryckt
- har uttryckt
- har uttryckt
- har uttryckt
imperfekt particip
- hade uttryckt
- hade uttryckt
- hade uttryckt
- hade uttryckt
- hade uttryckt
- hade uttryckt
blandad
- uttryck!
- uttryck!
- uttryckt
- uttryckande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor uttrycka:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
formulate | formulera; skissa; utarbeta | |
phrase | fras; klausul; ordgrupp; passus; uttryck | |
voice | röstläge; stämma | |
word | word | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
express | formulera i ord; ge röst åt; uttrycka; verbalisera | betyga; förklara; ge uttryck åt; medge; tillkännagiva; tillstå; tolka; trycka ut; yttra |
formulate | formulera; ge uttryck åt; uttrycka | frasa |
phrase | formulera; formulera i ord; ge röst åt; ge uttryck åt; uttrycka; verbalisera | frasa |
put into words | formulera; formulera i ord; ge röst åt; ge uttryck åt; uttrycka; verbalisera | frasa |
verbalise | formulera i ord; ge röst åt; uttrycka; verbalisera | |
verbalize | formulera i ord; ge röst åt; uttrycka; verbalisera | |
voice | formulera i ord; ge röst åt; uttrycka; verbalisera | |
word | formulera; ge uttryck åt; uttrycka | frasa |
Over | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
express | expresståg; utlåta | |
phrase | floskel; ordvändning | |
word | glosa; vokabel |
Synoniemen voor "uttrycka":
Wiktionary: uttrycka
uttrycka
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• uttrycka | → articulate | ↔ artikulieren — etwas klarer formulieren |
• uttrycka | → wring; squeeze | ↔ ausdrücken — etwas durch Andruck oder Pressen nahezu vollständig leeren |
• uttrycka | → express artistically | ↔ ausdrücken — sich der Gesellschaft durch künstlerisches Schaffen mitteilen |
• uttrycka | → communicate nonverbally; embody | ↔ ausdrücken — den Seelenzustand körperlich nach außen signalisieren |
• uttrycka | → express; couch | ↔ ausdrücken — sich verbal in Wort oder Schrift mitteilen |
• uttrycka | → press out; squeeze out | ↔ ausdrücken — den Saft von Frucht durch Andruck oder Pressen gewinnen |
• uttrycka | → express | ↔ ausdrücken — ein Gefühl einem anderen gegenüber aussprechen oder zeigen |
• uttrycka | → couch | ↔ einkleiden — gehoben: in einer bestimmten Weise etwas formulieren, in Worte fassen |
• uttrycka | → describe; act for; stand for; play; enact; perform; express; put; register | ↔ représenter — présenter de nouveau. |