Zweeds
Uitgebreide vertaling voor bekänna (Zweeds) in het Engels
bekänna:
Conjugations for bekänna:
presens
- bekänner
- bekänner
- bekänner
- bekänner
- bekänner
- bekänner
imperfekt
- bekände
- bekände
- bekände
- bekände
- bekände
- bekände
framtid 1
- kommer att bekänna
- kommer att bekänna
- kommer att bekänna
- kommer att bekänna
- kommer att bekänna
- kommer att bekänna
framtid 2
- skall bekänna
- skall bekänna
- skall bekänna
- skall bekänna
- skall bekänna
- skall bekänna
conditional
- skulle bekänna
- skulle bekänna
- skulle bekänna
- skulle bekänna
- skulle bekänna
- skulle bekänna
perfekt particip
- har bekänt
- har bekänt
- har bekänt
- har bekänt
- har bekänt
- har bekänt
imperfekt particip
- hade bekänt
- hade bekänt
- hade bekänt
- hade bekänt
- hade bekänt
- hade bekänt
blandad
- bekänn!
- bekänn!
- bekänd
- bekännande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor bekänna:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
admit | bekänna; bikta; erkänna | auktorisera; avslöja; befullmäktiga; bemyndiga; godkänna; medge; släppa in; säga saningen; tillstå; tillåta; uppenbara |
confess | bekänna; bikta; erkänna | |
unburden oneself | bekänna; bikta; erkänna | |
Over | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
admit | medgiva; vidkännas |
Synoniemen voor "bekänna":
Wiktionary: bekänna
bekänna
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• bekänna | → avow; approve; confess | ↔ avouer — confesser et reconnaître qu’une chose être ou n’est pas, en demeurer d’accord. |
• bekänna | → admit; confess; profess; acknowledge; concede; avow | ↔ confesser — reconnaitre pour vrai. |
• bekänna | → profess | ↔ professer — avouer publiquement, reconnaître hautement quelque chose. |
• bekänna | → recognize | ↔ reconnaitre — Avouer, confesser |
Computer vertaling door derden: