Overzicht
Zweeds naar Engels: Meer gegevens...
- namn:
- nämna:
-
Wiktionary:
- namn → name
- namn → reputation, name, degree, appellation, denomination
- nämna → name, mention
- nämna → mention, name, call, notice
Zweeds
Uitgebreide vertaling voor namn (Zweeds) in het Engels
namn:
Vertaal Matrix voor namn:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
denomination | benämning; namn; titel | |
designation | benämning; namn; term | |
name | benämning; namn; term; titel | anseende; predikat; reputation; ryckte; rykte; sort; varumärke |
reputations | anseenden; namn; rykten | |
term | benämning; namn; term; titel | antagande; löptid; period; skoltid; skoltimmar; tidsrymd; uttryck; villkor |
title | benämning; namn; titel | boktitel; grad i vetenskap; predikat; rubrik; rättsanspråk; titel; titulering; överskrift; överstycke |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
name | benämna; döpa; kalla; lista; nämna; räkna upp | |
term | benämna; kalla; nämna | |
Over | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
denomination | beteckning; kyrkosamfund | |
designation | beteckning | |
name | designera; namnge; namngiva; nämna; uppkalla | |
term | beteckning; skov | |
title | adelstitel |
Synoniemen voor "namn":
Wiktionary: namn
namn
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• namn | → reputation | ↔ naam — bekendheid, reputatie |
• namn | → name | ↔ naam — kort stukje tekst dat een persoon, instelling of object bijna identiek kan benoemen |
• namn | → degree | ↔ Grad — akademischer Titel |
• namn | → name | ↔ Name — eine eingliedrige oder mehrgliedrige, aus einem oder mehreren Worten bestehende Bezeichnung, eine zugeordnete Information, die der Identifizierung und Individualisierung dient, ein Eigenname für |
• namn | → name | ↔ Name — der Ruf, das Ansehen, das Image; ein Titel, ein Rang, ein Stand |
• namn | → name; appellation; denomination | ↔ nom — linguistique|fr mot permettant de nommer un être ou une chose. Un nom peut être un nom commun ou un nom propre. |
nämna:
Conjugations for nämna:
presens
- nämner
- nämner
- nämner
- nämner
- nämner
- nämner
imperfekt
- nämnde
- nämnde
- nämnde
- nämnde
- nämnde
- nämnde
framtid 1
- kommer att nämna
- kommer att nämna
- kommer att nämna
- kommer att nämna
- kommer att nämna
- kommer att nämna
framtid 2
- skall nämna
- skall nämna
- skall nämna
- skall nämna
- skall nämna
- skall nämna
conditional
- skulle nämna
- skulle nämna
- skulle nämna
- skulle nämna
- skulle nämna
- skulle nämna
perfekt particip
- har nämnt
- har nämnt
- har nämnt
- har nämnt
- har nämnt
- har nämnt
imperfekt particip
- hade nämnt
- hade nämnt
- hade nämnt
- hade nämnt
- hade nämnt
- hade nämnt
blandad
- nämn!
- nämn!
- nämnd
- nämnande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor nämna:
Synoniemen voor "nämna":
Wiktionary: nämna
nämna
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• nämna | → mention; name | ↔ noemen — vermelden door het uitspreken van de naam |
• nämna | → name; call | ↔ noemen — met een naam aanduiden |
• nämna | → name; call | ↔ dopen — een naam geven |
• nämna | → mention; notice | ↔ erwähnen — transitiv: etwas nebenbei und beiläufig aussprechen, zur Sprache bringen |
• nämna | → name; mention | ↔ nennen — eine Person oder ein Ding mit Namen erwähnen |