Zweeds

Uitgebreide vertaling voor rang (Zweeds) in het Engels

rang:

rang [-en] zelfstandig naamwoord

  1. rang (grad)
    the degree
    • degree [the ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor rang:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
degree grad; rang grad; termometergrad
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
degree gradtal

Synoniemen voor "rang":


Wiktionary: rang

rang
noun
  1. archaic: social position

Verwante vertalingen van rang



Engels

Uitgebreide vertaling voor rang (Engels) in het Zweeds

rang vorm van ring:

ring [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the ring (sort of jewellery)
    – jewelry consisting of a circlet of precious metal (often set with jewels) worn on the finger 1
    slags juveler
  2. the ring (cycling track; velodrome; circus; bicycle track)
    cykelbana
  3. the ring (circle)
    – a toroidal shape 1
    cirkel
    • cirkel [-en] zelfstandig naamwoord
  4. the ring (circle)
    – a toroidal shape 1
    cirkel; ring
    • cirkel [-en] zelfstandig naamwoord
    • ring [-en] zelfstandig naamwoord
  5. the ring (circle)
    – a toroidal shape 1
    cirkel; ring; rondell
    • cirkel [-en] zelfstandig naamwoord
    • ring [-en] zelfstandig naamwoord
    • rondell [-en] zelfstandig naamwoord
  6. the ring (chain; chainlet; circlet; row)
    kedja
    • kedja [-en] zelfstandig naamwoord
  7. the ring (circlet; circular shape)
    cirkel
    • cirkel [-en] zelfstandig naamwoord
  8. the ring (telephonic message; phone call; call)
    telefon meddelande
  9. the ring
    – A sound, vibration, visual clue, or any other indication that a call is coming in. 2

to ring werkwoord (rings, rang, ringing)

  1. to ring (ring the doorbell; call)
    – ring or echo with sound 1
    ringa; ringa på dörren
    • ringa werkwoord (ringar, ringade, ringat)
    • ringa på dörren werkwoord (ringer på dörren, ringde på dörren, ringt på dörren)
  2. to ring (telephone; sound; call; )
    – get or try to get into communication (with someone) by telephone 1
    ringa; telefonera
    • ringa werkwoord (ringar, ringade, ringat)
    • telefonera werkwoord (telefonerar, telefonerade, telefonerat)
  3. to ring (phone someone; phone; make a call; )
    – get or try to get into communication (with someone) by telephone 1
    ringa någon; ringa; telefonera; slå en signal
    • ringa någon werkwoord (ringer någon, ringde någon, ringt någon)
    • ringa werkwoord (ringar, ringade, ringat)
    • telefonera werkwoord (telefonerar, telefonerade, telefonerat)
    • slå en signal werkwoord (slår en signal, slog en signal, slagit en signal)
  4. to ring (brush against; bump against; call; tinkle)
    snudda vid
    • snudda vid werkwoord (snuddar vid, snuddade vid, snuddat vid)
  5. to ring (chime; sound)
    ringa klockan
    • ringa klockan werkwoord (ringer klockan, ringde klockan, ringt klockan)
  6. to ring (make rings)
    göra ringar
    • göra ringar werkwoord (gör ringar, gjorde ringar, gjort ringar)
  7. to ring
    – To create a sound, vibration, visual cue, or any other indication that the user has an incoming call. 2
    ringa
    • ringa werkwoord (ringar, ringade, ringat)

Conjugations for ring:

present
  1. ring
  2. ring
  3. rings
  4. ring
  5. ring
  6. ring
simple past
  1. rang
  2. rang
  3. rang
  4. rang
  5. rang
  6. rang
present perfect
  1. have rung
  2. have rung
  3. has rung
  4. have rung
  5. have rung
  6. have rung
past continuous
  1. was ringing
  2. were ringing
  3. was ringing
  4. were ringing
  5. were ringing
  6. were ringing
future
  1. shall ring
  2. will ring
  3. will ring
  4. shall ring
  5. will ring
  6. will ring
continuous present
  1. am ringing
  2. are ringing
  3. is ringing
  4. are ringing
  5. are ringing
  6. are ringing
subjunctive
  1. be rung
  2. be rung
  3. be rung
  4. be rung
  5. be rung
  6. be rung
diverse
  1. ring!
  2. let's ring!
  3. rung
  4. ringing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Vertaal Matrix voor ring:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cirkel circle; circlet; circular shape; ring association; circle; club; guild; little ring; round; society; union
cykelbana bicycle track; circus; cycling track; ring; velodrome bicycle path; bike path; cycle path; cycle track
kedja chain; chainlet; circlet; ring; row chain; coming together; concatenation; concentration; cuff; fetter; sequence; series; shackle; string; succession
ring circle; ring little ring; round
ringa call
rondell circle; ring rotary intersection; roundabout
slags juveler ring; sort of jewellery
telefon meddelande call; phone call; ring; telephonic message
- anchor ring; annulus; band; closed chain; doughnut; gang; halo; hoop; mob; pack; ringing; tintinnabulation
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
göra ringar make rings; ring
kedja chain; enchain; shackle
ringa call; call up; give a ring; make a call; phone; phone someone; ring; ring the doorbell; ring up; sound; telephone clang; clink; dial; jangle; jingle; rattling; tinkle; tinkle away
ringa klockan chime; ring; sound
ringa någon call up; give a ring; make a call; phone; phone someone; ring; ring up; telephone
ringa på dörren call; ring; ring the doorbell
slå en signal call up; give a ring; make a call; phone; phone someone; ring; ring up; telephone make a signal; signal
snudda vid brush against; bump against; call; ring; tinkle brush; graze; stir; touch
telefonera call; call up; give a ring; make a call; phone; phone someone; ring; ring up; sound; telephone
- band; border; call; call up; echo; environ; knell; peal; phone; resound; reverberate; skirt; surround; telephone
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
ringsignal ring ring tone; ringer; ringtone
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
cirkusarena ring
påringning call; ring
ringa dial
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ringa minor; scant; succinct; terse; very little; very small

Verwante woorden van "ring":


Synoniemen voor "ring":


Antoniemen van "ring":

  • open chain

Verwante definities voor "ring":

  1. a strip of material attached to the leg of a bird to identify it (as in studies of bird migration)1
  2. a rigid circular band of metal or wood or other material used for holding or fastening or hanging or pulling1
  3. jewelry consisting of a circlet of precious metal (often set with jewels) worn on the finger1
    • she had rings on every finger1
  4. a platform usually marked off by ropes in which contestants box or wrestle1
  5. a characteristic sound1
    • it has the ring of sincerity1
  6. the sound of a bell ringing1
    • the distinctive ring of the church bell1
  7. an association of criminals1
  8. (chemistry) a chain of atoms in a molecule that forms a closed loop1
  9. a toroidal shape1
    • a ring of ships in the harbor1
  10. get or try to get into communication (with someone) by telephone1
  11. attach a ring to the foot of, in order to identify1
    • ring birds1
  12. extend on all sides of simultaneously; encircle1
  13. sound loudly and sonorously1
    • the bells rang1
  14. make (bells) ring, often for the purposes of musical edification1
    • My uncle rings every Sunday at the local church1
  15. ring or echo with sound1
  16. To create a sound, vibration, visual cue, or any other indication that the user has an incoming call.2
  17. A sound, vibration, visual clue, or any other indication that a call is coming in.2

Wiktionary: ring

ring
noun
  1. circumscribing object
  2. round piece of (precious) metal worn around the finger
  3. bird band
  4. place where some sports take place
  5. geometry: a planar geometrical figure
  6. astronomy: a formation of various pieces of material orbiting around a planet
  7. algebra: an algebraic structure
verb
  1. to produce the sound of a bell or a similar sound
  2. to make produce sound
  3. of something spoken or written, to appear to be, to seem, to sound
  4. to telephone someone

Cross Translation:
FromToVia
ring ljud; klang Klangkein Plural: die Art wie etwas klingt
ring ring Ringkreisförmiges, meist metallisches Schmuckstück, das normalerweise am Finger oder als Piercing getragen wird
ring ringa anläuten — (intransitiv) veraltet: an etwas läuten
ring ringa i klockan anläuten — (transitiv) Sport: durch Läuten seinen Anfang nehmen/starten lassen
ring ringa in; ringa; ge signal om anläuten — (transitiv) veraltet: etwas durch Läuten (einer Glocke) bekannt geben, signalisieren
ring ringa på anläuten — (intransitiv) Österreich: eine Türklingel betätigen
ring ringa anläuten — (transitiv) veraltet: eine Glocke läuten
ring ringa; slå en signal anläuten — (transitiv) (intransitiv) Deutschland landschaftlich (vor allem süddeutsch); Österreich landschaftlich (vor allem westösterreichisch: Vorarlberg), sonst mundartnah oder veraltend; Schweiz; Südtirol mundartnah; Südafrika (KwaZulu-Natal): mit jemandem te
ring ringa; ringa upp anrufen — (transitiv) (intransitiv) mit jemandem telefonisch in Verbindung treten
ring förse med ring; ringmärka beringen — mit einem Ring ausstatten / versehen
ring ringa klingeln — etwas schrillen lassen
ring klinga klingen — einen glockenartigen Ton von sich geben
ring ring anneaucercle fait d’une matière dure et qui sert à attacher quelque chose.
ring sand arène — En chimie, hydrocarbure aromatique
ring ring bague — Anneau
ring krets; rund; cirkel cercle — géométrie|fr Dans un plan euclidien, lieu de tous les points équidistants d’un point donné appelé le centre du cercle. La distance au centre s’appelle le rayon.
ring krets; rund rondcercle, forme circulaire.
ring krets; rund rondesurveillance ; tour de garde.
ring ljuda; låta; tona sonnerrendre un son.
ring ringa; telefonera; anropa téléphoner — Communiquer par téléphone