Overzicht
Zweeds naar Engels: Meer gegevens...
Engels naar Zweeds: Meer gegevens...
- ring:
-
Wiktionary:
- ring → ring
- ring → ringa, låta
- ring → ljud, klang, ring, ringa, ringa i klockan, ringa in, ge signal om, ringa på, slå en signal, ringa upp, förse med ring, ringmärka, klinga, sand, krets, rund, cirkel, ljuda, låta, tona, telefonera, anropa
Zweeds
Engels
Uitgebreide vertaling voor rang (Engels) in het Zweeds
rang vorm van ring:
-
the ring (sort of jewellery)
– jewelry consisting of a circlet of precious metal (often set with jewels) worn on the finger 1slags juveler-
slags juveler zelfstandig naamwoord
-
-
the ring (cycling track; velodrome; circus; bicycle track)
-
the ring (circle)
– a toroidal shape 1 -
the ring (circle)
– a toroidal shape 1 -
the ring (circle)
– a toroidal shape 1 -
the ring (chain; chainlet; circlet; row)
-
the ring (circlet; circular shape)
-
the ring (telephonic message; phone call; call)
telefon meddelande-
telefon meddelande zelfstandig naamwoord
-
-
the ring
– A sound, vibration, visual clue, or any other indication that a call is coming in. 2
-
to ring (ring the doorbell; call)
– ring or echo with sound 1 -
to ring (telephone; sound; call; make a call; phone; call up; phone someone; give a ring; ring up)
– get or try to get into communication (with someone) by telephone 1 -
to ring (phone someone; phone; make a call; telephone; call up; ring up; give a ring)
– get or try to get into communication (with someone) by telephone 1 -
to ring (brush against; bump against; call; tinkle)
-
to ring (chime; sound)
-
to ring (make rings)
-
to ring
– To create a sound, vibration, visual cue, or any other indication that the user has an incoming call. 2
Conjugations for ring:
present
- ring
- ring
- rings
- ring
- ring
- ring
simple past
- rang
- rang
- rang
- rang
- rang
- rang
present perfect
- have rung
- have rung
- has rung
- have rung
- have rung
- have rung
past continuous
- was ringing
- were ringing
- was ringing
- were ringing
- were ringing
- were ringing
future
- shall ring
- will ring
- will ring
- shall ring
- will ring
- will ring
continuous present
- am ringing
- are ringing
- is ringing
- are ringing
- are ringing
- are ringing
subjunctive
- be rung
- be rung
- be rung
- be rung
- be rung
- be rung
diverse
- ring!
- let's ring!
- rung
- ringing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
ring
-
ring (call)
Vertaal Matrix voor ring:
Verwante woorden van "ring":
Synoniemen voor "ring":
Antoniemen van "ring":
Verwante definities voor "ring":
Wiktionary: ring
ring
Cross Translation:
noun
-
circumscribing object
- ring → ring
-
round piece of (precious) metal worn around the finger
- ring → ring
-
bird band
- ring → ring
-
place where some sports take place
- ring → ring
-
geometry: a planar geometrical figure
- ring → ring
-
astronomy: a formation of various pieces of material orbiting around a planet
- ring → ring
-
algebra: an algebraic structure
- ring → ring
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• ring | → ljud; klang | ↔ Klang — kein Plural: die Art wie etwas klingt |
• ring | → ring | ↔ Ring — kreisförmiges, meist metallisches Schmuckstück, das normalerweise am Finger oder als Piercing getragen wird |
• ring | → ringa | ↔ anläuten — (intransitiv) veraltet: an etwas läuten |
• ring | → ringa i klockan | ↔ anläuten — (transitiv) Sport: durch Läuten seinen Anfang nehmen/starten lassen |
• ring | → ringa in; ringa; ge signal om | ↔ anläuten — (transitiv) veraltet: etwas durch Läuten (einer Glocke) bekannt geben, signalisieren |
• ring | → ringa på | ↔ anläuten — (intransitiv) Österreich: eine Türklingel betätigen |
• ring | → ringa | ↔ anläuten — (transitiv) veraltet: eine Glocke läuten |
• ring | → ringa; slå en signal | ↔ anläuten — (transitiv) (intransitiv) Deutschland landschaftlich (vor allem süddeutsch); Österreich landschaftlich (vor allem westösterreichisch: Vorarlberg), sonst mundartnah oder veraltend; Schweiz; Südtirol mundartnah; Südafrika (KwaZulu-Natal): mit jemandem te |
• ring | → ringa; ringa upp | ↔ anrufen — (transitiv) (intransitiv) mit jemandem telefonisch in Verbindung treten |
• ring | → förse med ring; ringmärka | ↔ beringen — mit einem Ring ausstatten / versehen |
• ring | → ringa | ↔ klingeln — etwas schrillen lassen |
• ring | → klinga | ↔ klingen — einen glockenartigen Ton von sich geben |
• ring | → ring | ↔ anneau — cercle fait d’une matière dure et qui sert à attacher quelque chose. |
• ring | → sand | ↔ arène — En chimie, hydrocarbure aromatique |
• ring | → ring | ↔ bague — Anneau |
• ring | → krets; rund; cirkel | ↔ cercle — géométrie|fr Dans un plan euclidien, lieu de tous les points équidistants d’un point donné appelé le centre du cercle. La distance au centre s’appelle le rayon. |
• ring | → krets; rund | ↔ rond — cercle, forme circulaire. |
• ring | → krets; rund | ↔ ronde — surveillance ; tour de garde. |
• ring | → ljuda; låta; tona | ↔ sonner — rendre un son. |
• ring | → ringa; telefonera; anropa | ↔ téléphoner — Communiquer par téléphone |