Overzicht
Zweeds naar Duits: Meer gegevens...
- svalt:
- svälta:
- svälja:
-
Wiktionary:
- svält → Verhungern, Hunger, Hungersnot
- svälta → hungern
- svälta → darben, verhungern, aushungern
- svälja → schlucken
Zweeds
Uitgebreide vertaling voor svält (Zweeds) in het Duits
svalt:
-
svalt (luftigt; fräsch; fräscht; sval)
-
svalt (kylig; kyligt; svalkande)
frisch; kalt; kühl; nüchtern; frostig; seelenruhig; kaltblütig-
frisch bijvoeglijk naamwoord
-
kalt bijvoeglijk naamwoord
-
kühl bijvoeglijk naamwoord
-
nüchtern bijvoeglijk naamwoord
-
frostig bijvoeglijk naamwoord
-
seelenruhig bijvoeglijk naamwoord
-
kaltblütig bijvoeglijk naamwoord
-
Vertaal Matrix voor svalt:
Synoniemen voor "svalt":
svält:
Synoniemen voor "svält":
Wiktionary: svält
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• svält | → Verhungern; Hunger | ↔ starvation — a condition of severe suffering due to a lack of nutrition |
• svält | → Hunger | ↔ faim — Sensation qui révèle l’envie ou le besoin de manger. (Sens général) |
• svält | → Hungersnot | ↔ famine — (histoire) |
svält vorm van svälta:
-
svälta
im Sterben liegen; verrecken; verrenken; hungern; krepieren; sterben; umkommen; Hunger leiden-
im Sterben liegen werkwoord
-
Hunger leiden werkwoord
-
-
svälta (hungra)
-
svälta (hungra)
verhungern; aushungern; hungern; Hunger leiden-
aushungern werkwoord (hungere aus, hungerst aus, hungert aus, hungerte aus, hungertet aus, ausgehungert)
-
Hunger leiden werkwoord
Conjugations for svälta:
presens
- svälter
- svälter
- svälter
- svälter
- svälter
- svälter
imperfekt
- svältte
- svältte
- svältte
- svältte
- svältte
- svältte
framtid 1
- kommer att svälta
- kommer att svälta
- kommer att svälta
- kommer att svälta
- kommer att svälta
- kommer att svälta
framtid 2
- skall svälta
- skall svälta
- skall svälta
- skall svälta
- skall svälta
- skall svälta
conditional
- skulle svälta
- skulle svälta
- skulle svälta
- skulle svälta
- skulle svälta
- skulle svälta
perfekt particip
- har svält
- har svält
- har svält
- har svält
- har svält
- har svält
imperfekt particip
- hade svält
- hade svält
- hade svält
- hade svält
- hade svält
- hade svält
blandad
- svält!
- svält!
- svältt
- svältande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor svälta:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Hunger haben | hungra; svälta | |
Hunger leiden | hungra; svälta | |
aushungern | hungra; svälta | |
hungern | hungra; svälta | hunger strejka; hungra efter; känna sug efter; längta efter; minska i vikt; åtrå |
im Sterben liegen | svälta | avlida; bli dödad; dö; gå bort |
krepieren | svälta | avlida; dö; omkomma |
rumoren | hungra; svälta | surra |
sterben | svälta | avlida; bli dödad; dö; dö ut; dö utav räddsla; förolyckas; gå bort; gå hädan; krascha; skrälla; ta ner skylten; vara förlorad |
umkommen | svälta | avlida; bli dödad; bli dödad under krig; byrta ned; dö; förolyckas; gå bort; gå hädan; gå under; ha ett sammanbrott; krascha; sjunka; skrälla; ta ner skylten; vara förlorad |
verhungern | hungra; svälta | |
verrecken | svälta | |
verrenken | svälta | sträcka; stuka; vricka |
Synoniemen voor "svälta":
Wiktionary: svälta
svälta
Cross Translation:
verb
-
anhaltend an Hunger leiden, über längere Zeit hinweg nicht genügend Nahrung zu sich nehmen
-
Not leiden
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• svälta | → verhungern | ↔ starve — to die because of lack of food |
• svälta | → verhungern; aushungern | ↔ starve — to deprive of nourishment |
svält vorm van svälja:
-
svälja
schlucken; hinunterschlucken-
hinunterschlucken werkwoord (schlucke hinunter, schluckst hinunter, schluckt hinunter, schluckte hinunter, schlucktet hinunter, hinuntergeschluckt)
-
svälja
hinunterschlucken; hinunterschlingen; herunterschlucken-
hinunterschlucken werkwoord (schlucke hinunter, schluckst hinunter, schluckt hinunter, schluckte hinunter, schlucktet hinunter, hinuntergeschluckt)
-
hinunterschlingen werkwoord (schlinge hinunter, schlingst hinunter, schlingt hinunter, schlang hinunter, schlangt hinunter, hinuntergeschlungen)
-
herunterschlucken werkwoord
-
-
svälja
-
svälja (hålla tillbaka; dölja; undertrycka; stänga inne)
verbeißen; hinunterschlucken; hineinfressen-
hinunterschlucken werkwoord (schlucke hinunter, schluckst hinunter, schluckt hinunter, schluckte hinunter, schlucktet hinunter, hinuntergeschluckt)
-
hineinfressen werkwoord
-
svälja (smälta; klara av; få ner)
verbeißen; verschlucken; verwinden-
verschlucken werkwoord (verschlucke, verschluckst, verschluckt, verschluckte, verschlucktet, verschluckt)
-
svälja (sluka; förtära; uppsluka)
fressen; auffressen; genießen; futtern; einreißen; aufessen; bunkern; hinunterschlucken; hinunterschlingen-
hinunterschlucken werkwoord (schlucke hinunter, schluckst hinunter, schluckt hinunter, schluckte hinunter, schlucktet hinunter, hinuntergeschluckt)
-
hinunterschlingen werkwoord (schlinge hinunter, schlingst hinunter, schlingt hinunter, schlang hinunter, schlangt hinunter, hinuntergeschlungen)
Conjugations for svälja:
presens
- sväljer
- sväljer
- sväljer
- sväljer
- sväljer
- sväljer
imperfekt
- sväljde
- sväljde
- sväljde
- sväljde
- sväljde
- sväljde
framtid 1
- kommer att svälja
- kommer att svälja
- kommer att svälja
- kommer att svälja
- kommer att svälja
- kommer att svälja
framtid 2
- skall svälja
- skall svälja
- skall svälja
- skall svälja
- skall svälja
- skall svälja
conditional
- skulle svälja
- skulle svälja
- skulle svälja
- skulle svälja
- skulle svälja
- skulle svälja
perfekt particip
- har svalt
- har svalt
- har svalt
- har svalt
- har svalt
- har svalt
imperfekt particip
- hade svalt
- hade svalt
- hade svalt
- hade svalt
- hade svalt
- hade svalt
blandad
- svälj!
- svälj!
- sväljd
- sväljande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de