Zweeds
Uitgebreide vertaling voor utvisa (Zweeds) in het Duits
utvisa:
-
utvisa (deportera; tvångsförvisa)
-
utvisa (avsätta; frånta)
entsetzen; entheben; verwirren; bestürzen; aus der Fassung bringen-
aus der Fassung bringen werkwoord (bringe aus der Fassung, bringst aus der fassung, bringt aus der fassung, bracht, brachtet, aus der Fassung gebracht)
Conjugations for utvisa:
presens
- utvisar
- utvisar
- utvisar
- utvisar
- utvisar
- utvisar
imperfekt
- utvisade
- utvisade
- utvisade
- utvisade
- utvisade
- utvisade
framtid 1
- kommer att utvisa
- kommer att utvisa
- kommer att utvisa
- kommer att utvisa
- kommer att utvisa
- kommer att utvisa
framtid 2
- skall utvisa
- skall utvisa
- skall utvisa
- skall utvisa
- skall utvisa
- skall utvisa
conditional
- skulle utvisa
- skulle utvisa
- skulle utvisa
- skulle utvisa
- skulle utvisa
- skulle utvisa
perfekt particip
- har utvisat
- har utvisat
- har utvisat
- har utvisat
- har utvisat
- har utvisat
imperfekt particip
- hade utvisat
- hade utvisat
- hade utvisat
- hade utvisat
- hade utvisat
- hade utvisat
blandad
- utvisa!
- utvisa!
- utvisad
- utvisande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor utvisa:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
aus der Fassung bringen | avsätta; frånta; utvisa | |
ausweisen | deportera; tvångsförvisa; utvisa | bevisa identität; legitimera; utbana |
bestürzen | avsätta; frånta; utvisa | |
deportieren | deportera; tvångsförvisa; utvisa | |
entheben | avsätta; frånta; utvisa | avskeda; befria någom från sin förpliktning; duka av; släppa; släppa fri; sparka; säga upp |
entsetzen | avsätta; frånta; utvisa | förfäras; göra bestört; skrämma; släppa fri; vara förfärad; överraska |
verwirren | avsätta; frånta; utvisa | besvära; genera; göra någon nervös |
zwangsverschicken | deportera; tvångsförvisa; utvisa |