Zweeds

Uitgebreide vertaling voor minskad (Zweeds) in het Duits

minska:

minska werkwoord (minskar, minskade, minskat)

  1. minska (göra mindre)
    verkleinern; minimalisieren; verringern; kürzen; vermindern; einschrumpfen; schrumpfen; mindern
    • verkleinern werkwoord (verkleinere, verkleinerst, verkleinert, verkleinerte, verkleinertet, verkleinert)
    • minimalisieren werkwoord (minimalisiere, minimalisierst, minimalisiert, minimalisierte, minimalisiertet, minimalisiert)
    • verringern werkwoord (verringere, verringerst, verringert, verringerte, verringertet, verringert)
    • kürzen werkwoord (kürze, kürzst, kürzt, kürzte, kürztet, gekürzt)
    • vermindern werkwoord (vermindere, verminderst, vermindert, verminderte, vermindertet, vermindert)
    • einschrumpfen werkwoord (schrumpfe ein, schrumpfst ein, schrumpft ein, schrumpfte ein, schrumpftet ein, eingeschrumpft)
    • schrumpfen werkwoord (schrumpfe, schrumpfst, schrumpft, schrumpfte, schrumpftet, geschrumpft)
    • mindern werkwoord (mindere, minderst, mindert, minderte, mindertet, gemindert)
  2. minska (göra mindre)
    reduzieren; verringern; vermindern; verkleinern; mindern
    • reduzieren werkwoord (reduziere, reduzierst, reduziert, reduzierte, reduziertet, reduziert)
    • verringern werkwoord (verringere, verringerst, verringert, verringerte, verringertet, verringert)
    • vermindern werkwoord (vermindere, verminderst, vermindert, verminderte, vermindertet, vermindert)
    • verkleinern werkwoord (verkleinere, verkleinerst, verkleinert, verkleinerte, verkleinertet, verkleinert)
    • mindern werkwoord (mindere, minderst, mindert, minderte, mindertet, gemindert)
  3. minska (slakna; släppa på; slappa)
    rückgängig machen; zurückdrehen; zurückschicken; reduzieren; mäßigen; verringern; einschränken; schmälern; zurücksenden; zurückschrauben
    • rückgängig machen werkwoord (mache rückgängig, machst rückgängig, macht rückgängig, machte rückgängig, machtet rückgängig, rückgängig gemacht)
    • zurückdrehen werkwoord (drehe zurück, drehst zurück, dreht zurück, drehte zurück, drehtet zurück, zurückgedreht)
    • zurückschicken werkwoord (schicke zurück, schickst zurück, schickt zurück, schickte zurück, schicktet zurück, zurückgeschickt)
    • reduzieren werkwoord (reduziere, reduzierst, reduziert, reduzierte, reduziertet, reduziert)
    • mäßigen werkwoord (mäßige, mäßigst, mäßigt, mäßigte, mäßigtet, gemäßigt)
    • verringern werkwoord (verringere, verringerst, verringert, verringerte, verringertet, verringert)
    • einschränken werkwoord (schränke ein, schränkst ein, schränkt ein, schränkte ein, schränktet ein, eingeschränkt)
    • schmälern werkwoord (schmälere, schmälerst, schmälert, schmälerte, schmälertet, geschmälert)
    • zurücksenden werkwoord (sende zurück, sendest zurück, sendet zurück, sandte zurück, sandet zurück, zurückgesandt)
    • zurückschrauben werkwoord (schraube zurück, schraubst zurück, schraubt zurück, schraubte zurück, schraubtet zurück, zurückgeschraubt)
  4. minska (förringa; nedsätta)
    schmälern; herabsetzen; herabwürdigen
    • schmälern werkwoord (schmälere, schmälerst, schmälert, schmälerte, schmälertet, geschmälert)
    • herabsetzen werkwoord (setze herab, setzt herab, setzte herab, setztet herab, herabgesetzt)
    • herabwürdigen werkwoord
  5. minska (avta; sjunka; förfalla; gå ner)
    vermindern; verringern; geringer werden; schlechter werden; weniger werden
  6. minska (sjunka; sänka; gå utför)
    schwinden; schrumpfen
    • schwinden werkwoord (schwinde, schwindest, schwindet, schwand, schwandet, geschwunden)
    • schrumpfen werkwoord (schrumpfe, schrumpfst, schrumpft, schrumpfte, schrumpftet, geschrumpft)
  7. minska (förgå; krympa; blekna; avta)
    vermindern; sinken; wegnehmen; verringern; schrumpfen; herabsetzen; fallen; reduzieren; nachlassen; abschwächen; setzen; sparen; kürzen; schwächen; abbauen; schwinden; mindern; schmälern; zurückgehen; versiegen; verknappen; zusammengehen; fortnehmen; herabmindern
    • vermindern werkwoord (vermindere, verminderst, vermindert, verminderte, vermindertet, vermindert)
    • sinken werkwoord (sinke, sinkst, sinkt, sank, sankt, gesunken)
    • wegnehmen werkwoord (nehme weg, nimmst weg, nimmt weg, nahm weg, nahmt weg, weggenommen)
    • verringern werkwoord (verringere, verringerst, verringert, verringerte, verringertet, verringert)
    • schrumpfen werkwoord (schrumpfe, schrumpfst, schrumpft, schrumpfte, schrumpftet, geschrumpft)
    • herabsetzen werkwoord (setze herab, setzt herab, setzte herab, setztet herab, herabgesetzt)
    • fallen werkwoord (falle, fällst, fällt, fiel, fielt, gefallen)
    • reduzieren werkwoord (reduziere, reduzierst, reduziert, reduzierte, reduziertet, reduziert)
    • nachlassen werkwoord (laß nach, läßest nach, läßt nach, ließ nach, ließt nach, nachgelassen)
    • abschwächen werkwoord (schwäche ab, schwächst ab, schwächt ab, schwächte ab, schwächtet ab, abgeschächt)
    • setzen werkwoord (setze, setzt, setzte, setztet, gesetzt)
    • sparen werkwoord (spare, sparst, spart, sparte, spartet, gespart)
    • kürzen werkwoord (kürze, kürzst, kürzt, kürzte, kürztet, gekürzt)
    • schwächen werkwoord (schwäche, schwächst, schwächt, schwächte, schwächtet, geschwächt)
    • abbauen werkwoord
    • schwinden werkwoord (schwinde, schwindest, schwindet, schwand, schwandet, geschwunden)
    • mindern werkwoord (mindere, minderst, mindert, minderte, mindertet, gemindert)
    • schmälern werkwoord (schmälere, schmälerst, schmälert, schmälerte, schmälertet, geschmälert)
    • zurückgehen werkwoord (gehe zurück, gehst zurück, geht zurück, gang zurück, ganget zurück, zurückgegangen)
    • versiegen werkwoord (versiege, versiegst, versiegt, versiegte, versiegtet, versiegt)
    • verknappen werkwoord (verknappe, verknappst, verknappt, verknappte, verknapptet, verknappt)
    • zusammengehen werkwoord (gehe zusammen, gehst zusammen, geht zusammen, gang zusammen, ganget zusammen, zusammengegangen)
    • fortnehmen werkwoord (nehme fort, nimmst fort, nimmt fort, nahm fort, nahmt fort, fortgenommen)
    • herabmindern werkwoord (mindre herab, minderst heran, mindert herab, minderte herab, mindertet herab, herabgemindert)
  8. minska (förkorta; avkorta)
    abkürzen; verkürzen; kürzen
    • abkürzen werkwoord (kürze ab, kürzt ab, kürzte ab, kürztet ab, abgekürzt)
    • verkürzen werkwoord (verkürze, verkürzt, verkürzte, verkürztet, verkürzt)
    • kürzen werkwoord (kürze, kürzst, kürzt, kürzte, kürztet, gekürzt)
  9. minska (reducera; sänka)
    reduzieren; niedriger machen; senken; herabsetzen
    • reduzieren werkwoord (reduziere, reduzierst, reduziert, reduzierte, reduziertet, reduziert)
    • niedriger machen werkwoord
    • senken werkwoord (senke, senkst, senkt, senkte, senktet, gesenkt)
    • herabsetzen werkwoord (setze herab, setzt herab, setzte herab, setztet herab, herabgesetzt)
  10. minska (lindra; lätta)
    mildern; lindern
    • mildern werkwoord (mildere, milderst, mildert, milderte, mildertet, gemildert)
    • lindern werkwoord (lindere, linderst, lindert, linderte, lindertet, gelindert)
  11. minska (krympa; skrinna)
    abnehmend; schwindend

Conjugations for minska:

presens
  1. minskar
  2. minskar
  3. minskar
  4. minskar
  5. minskar
  6. minskar
imperfekt
  1. minskade
  2. minskade
  3. minskade
  4. minskade
  5. minskade
  6. minskade
framtid 1
  1. kommer att minska
  2. kommer att minska
  3. kommer att minska
  4. kommer att minska
  5. kommer att minska
  6. kommer att minska
framtid 2
  1. skall minska
  2. skall minska
  3. skall minska
  4. skall minska
  5. skall minska
  6. skall minska
conditional
  1. skulle minska
  2. skulle minska
  3. skulle minska
  4. skulle minska
  5. skulle minska
  6. skulle minska
perfekt particip
  1. har minskat
  2. har minskat
  3. har minskat
  4. har minskat
  5. har minskat
  6. har minskat
imperfekt particip
  1. hade minskat
  2. hade minskat
  3. hade minskat
  4. hade minskat
  5. hade minskat
  6. hade minskat
blandad
  1. minska!
  2. minska!
  3. minskad
  4. minskande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Vertaal Matrix voor minska:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
weniger werden bli mindre
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abbauen avta; blekna; förgå; krympa; minska bygga ut; exploatera
abkürzen avkorta; förkorta; minska beskära
abnehmend krympa; minska; skrinna
abschwächen avta; blekna; förgå; krympa; minska blekna; försvaga
einschrumpfen göra mindre; minska bli mindre; göra mindre; korta in; krympa; skrumpna; skrumpna ihop; uttorka; vittra
einschränken minska; slakna; slappa; släppa på avkorta; begränsa; besegla; förkorta; förmindra; göra mindre; hålla fängslad; inkapsla; innesluta; inskränka; inskränka utgifterna; inspara; korta av; korta in; korta ner; reducera; spara
fallen avta; blekna; förgå; krympa; minska duka av; falla; falla över; gå nedförsbacke; gå under; kasta; ramla omkull; sjunka; slänga; stupa; ta en störtflygning; tumla över ända; åska
fortnehmen avta; blekna; förgå; krympa; minska beröva; frånta; få ihop; råna; samla; samla in; ta av
geringer werden avta; förfalla; gå ner; minska; sjunka
herabmindern avta; blekna; förgå; krympa; minska degradera; ta ned
herabsetzen avta; blekna; förgå; förringa; krympa; minska; nedsätta; reducera; sänka degradera; göra mindre; korta in; reducera
herabwürdigen förringa; minska; nedsätta
kürzen avkorta; avta; blekna; förgå; förkorta; göra mindre; krympa; minska avkorta; beskära; förkorta; göra mindre; inkorta; klippa av; klippa kort; korta av; korta in; korta ner; trimma
lindern lindra; lätta; minska dämpa; göra mjukt; lindra; lugna; lugna ner; mildra
mildern lindra; lätta; minska dämpa; lindra; mildra
mindern avta; blekna; förgå; göra mindre; krympa; minska bli mindre; förmindra; krympa; reducera; skrumpna
minimalisieren göra mindre; minska göra mindre; korta in; reducera
mäßigen minska; slakna; slappa; släppa på dämpa
nachlassen avta; blekna; förgå; krympa; minska blekna; försvaga; låta ligga kvar
niedriger machen minska; reducera; sänka
reduzieren avta; blekna; förgå; göra mindre; krympa; minska; reducera; slakna; slappa; släppa på; sänka bli mindre; dölja; förmindra; göra mindre; korta in; krympa; reducera; skrumpna
rückgängig machen minska; slakna; slappa; släppa på annulera; annullera; avbeställa; haka av; haka lös; ogiltigförklara; plocka av; upphäva; ångra
schlechter werden avta; förfalla; gå ner; minska; sjunka
schmälern avta; blekna; förgå; förringa; krympa; minska; nedsätta; slakna; slappa; släppa på avkorta; förkorta; korta av; korta ner
schrumpfen avta; blekna; förgå; gå utför; göra mindre; krympa; minska; sjunka; sänka bli mindre; gå nedförsbacke; gå under; göra mindre; korta in; krympa; skrumpna; skrumpna ihop; uttorka; vittra
schwinden avta; blekna; förgå; gå utför; krympa; minska; sjunka; sänka bli mindre; duka av; krympa; skrumpna; skrumpna ihop; vittra
schwindend krympa; minska; skrinna
schwächen avta; blekna; förgå; krympa; minska skada; vålla skada
senken minska; reducera; sänka gå under; imprägnera; kasta; reducera; sjunka; slänga
setzen avta; blekna; förgå; krympa; minska bygga; flytta på sig; flytta undan; göra en rörelse; hänga; kasta; lägga ner; maka på sig; mobilisera; satsa med aktier; sitta; slänga; spekulera; svikta; sätta ner; sätta sig; ta ned; ta ner
sinken avta; blekna; förgå; krympa; minska bli förstörd; bli lägre; duka av; fördraga; förstöras; gå ned; gå ner; gå under; kasta; lida; sjunka; slänga; slå sig ner; tåla; uthärda; vara förstörd
sparen avta; blekna; förgå; krympa; minska använda mindre; banka; göra en insättning; göra inskränkningar; spara; sätta in pengar på banken; vara ekonomisk
verkleinern göra mindre; minska avkorta; förkorta; inkorta; klippa av; korta av; korta ner; krympa; zooma ut
verknappen avta; blekna; förgå; krympa; minska avkorta; förkorta; korta av; korta in; korta ner
verkürzen avkorta; förkorta; minska avkorta; förkorta; inkorta; klippa av; korta av; korta in; korta ner
vermindern avta; blekna; förfalla; förgå; gå ner; göra mindre; krympa; minska; sjunka bli mindre; förmindra; göra mindre; korta in; krympa; reducera; skrumpna
verringern avta; blekna; förfalla; förgå; gå ner; göra mindre; krympa; minska; sjunka; slakna; slappa; släppa på bli mindre; decimera; krympa; minska i antal; skrumpna; tunna ut
versiegen avta; blekna; förgå; krympa; minska
wegnehmen avta; blekna; förgå; krympa; minska beröva; demontera; frånta; få ihop; montera ner; plocka isär; råna; samla; samla in; stjäla; ta av; ta isär
weniger werden avta; förfalla; gå ner; minska; sjunka
zurückdrehen minska; slakna; slappa; släppa på haka av; haka lös; plocka av
zurückgehen avta; blekna; förgå; krympa; minska avta; bli mindre; degenerera; gå nedförsbacke; gå tillbaka till; gå under; gå utför; komma tillbaka; krympa; misslyckas; ställa till; trassla; urarta; vansläktas; vara i avtagande; återgå; återvända
zurückschicken minska; slakna; slappa; släppa på ge tillbaka; returnera; skicka tillbaka; återvända
zurückschrauben minska; slakna; slappa; släppa på
zurücksenden minska; slakna; slappa; släppa på ge tillbaka; returnera; skicka tillbaka; återvända
zusammengehen avta; blekna; förgå; krympa; minska gå ihop; sammankomma
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
Abgang lagerminskning; minska; minskning utleverans
Lagerabgang lagerminskning; minska; minskning
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abnehmend avtagande; avtagandet; minskande; minskandet; sjunkandet
lindern mildrande; mjukande
mildern mildrande; mjukande

Synoniemen voor "minska":


Wiktionary: minska

minska
  1. (intransitiv) weniger intensiv werden; an Stärke verlieren
verb
  1. verringern, vermindern
  2. übertragen: mit Geringschätzung, kränkend behandeln; die Bedeutung oder das Ansehen einer Person oder Sache schmälern
  3. (einen Wert) geringer machen
  4. kleiner oder weniger werden

Cross Translation:
FromToVia
minska abnehmen decrease — become smaller
minska verringern decrease — make smaller
minska vermindern; reduzieren; verkleinern; verringern diminish — To make smaller
minska schrumpfen diminish — To become smaller
minska reduzieren réduirerestreindre, diminuer, ou faire diminuer.