Overzicht
Zweeds naar Duits: Meer gegevens...
- gällande:
- gälla:
-
Wiktionary:
- gällande → bezüglich, beziehentlich
- gällande → Geltung
- gälla → kastrieren, heißen, gelten, erstrecken, betreffen
- gälla → kastrieren, gehören, handeln, wert sein, aufwiegen, gelten
Zweeds
Uitgebreide vertaling voor gällande (Zweeds) in het Duits
gällande:
-
gällande (lagligt; legitim; legitimt; gällandet; giltigt)
gültig; geltend; rechtskräftig; rechtsgültig; gesetzlich; rechtsgültig sein-
gültig bijvoeglijk naamwoord
-
geltend bijvoeglijk naamwoord
-
rechtskräftig bijvoeglijk naamwoord
-
rechtsgültig bijvoeglijk naamwoord
-
gesetzlich bijvoeglijk naamwoord
-
rechtsgültig sein bijvoeglijk naamwoord
-
-
gällande (gällandet; beträffandet; med hänsyn till)
-
gällande (aktuell; nuvarande; aktuellt)
aktuell; heutig; gegenwärtig; zeitgemäß; zeitgenössisch-
aktuell bijvoeglijk naamwoord
-
heutig bijvoeglijk naamwoord
-
gegenwärtig bijvoeglijk naamwoord
-
zeitgemäß bijvoeglijk naamwoord
-
zeitgenössisch bijvoeglijk naamwoord
-
Vertaal Matrix voor gällande:
Synoniemen voor "gällande":
gälla:
Conjugations for gälla:
presens
- gäller
- gäller
- gäller
- gäller
- gäller
- gäller
imperfekt
- gällde
- gällde
- gällde
- gällde
- gällde
- gällde
framtid 1
- kommer att gälla
- kommer att gälla
- kommer att gälla
- kommer att gälla
- kommer att gälla
- kommer att gälla
framtid 2
- skall gälla
- skall gälla
- skall gälla
- skall gälla
- skall gälla
- skall gälla
conditional
- skulle gälla
- skulle gälla
- skulle gälla
- skulle gälla
- skulle gälla
- skulle gälla
perfekt particip
- har gällt
- har gällt
- har gällt
- har gällt
- har gällt
- har gällt
imperfekt particip
- hade gällt
- hade gällt
- hade gällt
- hade gällt
- hade gällt
- hade gällt
blandad
- gäll!
- gäll!
- gälld
- gällande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor gälla:
Synoniemen voor "gälla":
Wiktionary: gälla
gälla
Cross Translation:
verb
-
die Keimdrüsen des Menschen entfernen oder zerstören
- kastrieren → gälla; kastrera; snöpa
-
die männlichen oder weiblichen Fortpflanzungsorgane entfernen
- kastrieren → gälla; snöpa; kastrera
-
es heißt: es gilt
-
in der Wendung „es gilt (etwas)“: es kommt auf etwas an
-
mit „als“ oder „für“: einen bestimmten Ruf haben, angesehen werden als
-
mit Dativ-Objekt: für jemanden/ etwas bestimmt sein, auf jemanden/ etwas gerichtet sein
-
(intransitiv) wert sein, einen bestimmten Wert haben
-
(intransitiv) gültig, verbindlich sein
-
für jemanden/etwas gelten, jemanden/etwas betreffen
-
sich auf etwas beziehen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• gälla | → kastrieren | ↔ castrate — remove the testicles of |
• gälla | → gehören | ↔ pertain — to belong |
• gälla | → handeln | ↔ agir — S’agir |
• gälla | → wert sein; aufwiegen; gelten | ↔ valoir — Être d’un certain prix, avoir un certain mérite (sens général) |
Computer vertaling door derden: