Zweeds
Uitgebreide vertaling voor frätande (Zweeds) in het Duits
frätande:
-
frätande (nedbrytande)
sarkastisch; ätzend; scharf; bissig; schneidend; beißend; einfressend-
sarkastisch bijvoeglijk naamwoord
-
ätzend bijvoeglijk naamwoord
-
scharf bijvoeglijk naamwoord
-
bissig bijvoeglijk naamwoord
-
schneidend bijvoeglijk naamwoord
-
beißend bijvoeglijk naamwoord
-
einfressend bijvoeglijk naamwoord
-
Vertaal Matrix voor frätande:
Synoniemen voor "frätande":
fräta:
-
fräta (orsaka varbildning; gnaga; förgifta; fräta på)
weiterwuchern; fortwuchern-
weiterwuchern werkwoord (wuchere weiter, wucherst weiter, wuchert weiter, wucherte weiter, wuchertet weiter, weitergewuchert)
-
fortwuchern werkwoord (wuchre fort, wucherst fort, wurchert fort, wucherte fort, wuchertet fort, fortgewuchert)
-
-
fräta (orsaka bitterhet; gnaga; tära; gripa omkring sig; ligga och gro)
-
fräta (oroa; störa)
grübeln; nachdenken; brüten; hin und her überlegen-
hin und her überlegen werkwoord (überlege hin und her, überlegst hin und her, überlegt hin und her, überlegte hin und her, überlegtet hin und her, hin und her überlegt)
Conjugations for fräta:
presens
- fräter
- fräter
- fräter
- fräter
- fräter
- fräter
imperfekt
- frätte
- frätte
- frätte
- frätte
- frätte
- frätte
framtid 1
- kommer att fräta
- kommer att fräta
- kommer att fräta
- kommer att fräta
- kommer att fräta
- kommer att fräta
framtid 2
- skall fräta
- skall fräta
- skall fräta
- skall fräta
- skall fräta
- skall fräta
conditional
- skulle fräta
- skulle fräta
- skulle fräta
- skulle fräta
- skulle fräta
- skulle fräta
perfekt particip
- har frätt
- har frätt
- har frätt
- har frätt
- har frätt
- har frätt
imperfekt particip
- hade frätt
- hade frätt
- hade frätt
- hade frätt
- hade frätt
- hade frätt
blandad
- frät!
- frät!
- frätt
- frätande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor fräta:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
brüten | fräta; oroa; störa | besinna; betänka; drömma; fundera; fundera över; grubbla; kläcka ut; lösa korsord; tänka; vara varm; överväga |
eitern | fräta; gnaga; gripa omkring sig; ligga och gro; orsaka bitterhet; tära | ansätta; gnata; plåga; svära; svära en ed; tjata; vara jobbig |
fortwuchern | fräta; fräta på; förgifta; gnaga; orsaka varbildning | sprida; sprida vidare |
grübeln | fräta; oroa; störa | besinna; betänka; drömma; fundera; fundera över; grubbla; grunna; lösa korsord; mula; oroa sig för; ruva; tveka; tycka; tänka; tänka efter; tänka över; överväga |
hin und her überlegen | fräta; oroa; störa | lösa korsord |
nachdenken | fräta; oroa; störa | begrunda; besinna; betänka; eftersinna; filosofera; fundera; fundera över; grubbla; göra planer; lösa korsord; plannera; ruva; tycka; tänka; överväga |
weiterwuchern | fräta; fräta på; förgifta; gnaga; orsaka varbildning | sprida |
Computer vertaling door derden: