Overzicht
Zweeds naar Duits: Meer gegevens...
-
förringande:
- Abschlag; Preissenkung; Senkung; Verminderung; Schrumpfung; Herabsetzung; Verringerung; Beschneidung; Schändung; Verkleinerung
- stolz; eingebildet; hochmütig; hoffärtig; erhaben; eitel; überheblich; herablassend; arrogant; geringschätzig; selbstgefällig; aufgebläht; gönnerhaft; erniedrigend; geringschätzend; herabwürdigend; herabsetztend; herabminderend
- förringa:
-
Wiktionary:
- förringa → erniedrigen
- förringa → schmälern, herunterspielen, herabsetzen, klein reden, verniedlichen, beschönigen
Zweeds
Uitgebreide vertaling voor förringande (Zweeds) in het Duits
förringande:
-
förringande (förklenande)
-
förringande (degradering)
die Senkung; die Verminderung; die Schrumpfung; die Herabsetzung; die Verringerung; die Beschneidung; die Schändung -
förringande (minskning; reduktion)
-
förringande (överlägset; högmodig; högdraget; högmodigt; förringandet; dryg; drygt)
stolz; eingebildet; hochmütig; hoffärtig; erhaben; eitel; überheblich; herablassend; arrogant; geringschätzig; selbstgefällig; aufgebläht; gönnerhaft; erniedrigend; geringschätzend-
stolz bijvoeglijk naamwoord
-
eingebildet bijvoeglijk naamwoord
-
hochmütig bijvoeglijk naamwoord
-
hoffärtig bijvoeglijk naamwoord
-
erhaben bijvoeglijk naamwoord
-
eitel bijvoeglijk naamwoord
-
überheblich bijvoeglijk naamwoord
-
herablassend bijvoeglijk naamwoord
-
arrogant bijvoeglijk naamwoord
-
geringschätzig bijvoeglijk naamwoord
-
selbstgefällig bijvoeglijk naamwoord
-
aufgebläht bijvoeglijk naamwoord
-
gönnerhaft bijvoeglijk naamwoord
-
erniedrigend bijvoeglijk naamwoord
-
geringschätzend bijvoeglijk naamwoord
-
-
förringande (nerklassande)
herabwürdigend; herabsetztend; herabminderend-
herabwürdigend bijvoeglijk naamwoord
-
herabsetztend bijvoeglijk naamwoord
-
herabminderend bijvoeglijk naamwoord
-
Vertaal Matrix voor förringande:
förringande vorm van förringa:
Conjugations for förringa:
presens
- förringar
- förringar
- förringar
- förringar
- förringar
- förringar
imperfekt
- förringade
- förringade
- förringade
- förringade
- förringade
- förringade
framtid 1
- kommer att förringa
- kommer att förringa
- kommer att förringa
- kommer att förringa
- kommer att förringa
- kommer att förringa
framtid 2
- skall förringa
- skall förringa
- skall förringa
- skall förringa
- skall förringa
- skall förringa
conditional
- skulle förringa
- skulle förringa
- skulle förringa
- skulle förringa
- skulle förringa
- skulle förringa
perfekt particip
- har förringat
- har förringat
- har förringat
- har förringat
- har förringat
- har förringat
imperfekt particip
- hade förringat
- hade förringat
- hade förringat
- hade förringat
- hade förringat
- hade förringat
blandad
- förringa!
- förringa!
- förringad
- förringande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor förringa:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
herabsetzen | förringa; minska; nedsätta | avta; blekna; degradera; förgå; göra mindre; korta in; krympa; minska; reducera; sänka |
herabwürdigen | förringa; minska; nedsätta | |
schmälern | förringa; minska; nedsätta | avkorta; avta; blekna; förgå; förkorta; korta av; korta ner; krympa; minska; slakna; slappa; släppa på |
Synoniemen voor "förringa":
Wiktionary: förringa
förringa
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• förringa | → schmälern; herunterspielen; herabsetzen; klein reden; verniedlichen | ↔ belittle — to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is |
• förringa | → herabsetzen | ↔ disparage — to dishonor by a comparison |
• förringa | → beschönigen | ↔ palliate — to cover or disguise the seriousness of something by excuses and apologies |