Overzicht
Zweeds naar Duits: Meer gegevens...
- förbanna:
-
Wiktionary:
- förbanna → maledeien
- förbanna → verfluchen, fluchen, verdammen, verhexen, verwünschen
Zweeds
Uitgebreide vertaling voor förbanna (Zweeds) in het Duits
förbanna:
Conjugations for förbanna:
presens
- förbannar
- förbannar
- förbannar
- förbannar
- förbannar
- förbannar
imperfekt
- förbannade
- förbannade
- förbannade
- förbannade
- förbannade
- förbannade
framtid 1
- kommer att förbanna
- kommer att förbanna
- kommer att förbanna
- kommer att förbanna
- kommer att förbanna
- kommer att förbanna
framtid 2
- skall förbanna
- skall förbanna
- skall förbanna
- skall förbanna
- skall förbanna
- skall förbanna
conditional
- skulle förbanna
- skulle förbanna
- skulle förbanna
- skulle förbanna
- skulle förbanna
- skulle förbanna
perfekt particip
- har förbannat
- har förbannat
- har förbannat
- har förbannat
- har förbannat
- har förbannat
imperfekt particip
- hade förbannat
- hade förbannat
- hade förbannat
- hade förbannat
- hade förbannat
- hade förbannat
blandad
- förbanna!
- förbanna!
- förbannad
- förbannande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor förbanna:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Bann | förbanna | bann; bannlysning; bojkott; förtrollning |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
ausstossen | förbanna; utdriva; utesluta; utstöta | |
fluchen | förbanna; rasa; storma; svära | |
verbannen | förbanna; utdriva; utesluta; utstöta | |
verdammen | förbanna; fördöma; svärja | döma; fördöma |
verfluchen | förbanna; fördöma; svärja | |
verwünschen | förbanna; fördöma; svärja |
Wiktionary: förbanna
förbanna
Cross Translation:
verb
-
veraltet: fluchen, verfluchen, verdammen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• förbanna | → verfluchen; fluchen | ↔ curse — to place a curse upon |
• förbanna | → verdammen | ↔ damn — theology: to condemn to hell |
• förbanna | → verhexen | ↔ jinx — To bring bad luck to |
• förbanna | → verfluchen; verwünschen; verdammen; fluchen | ↔ maudire — lancer des imprécations contre quelqu’un pour qu’il lui arriver du mal. |