Zweeds

Uitgebreide vertaling voor låga (Zweeds) in het Duits

laga:

laga werkwoord (lagar, lagade, lagat)

  1. laga (stoppa; fylla)
    stopfen; Löcher stopfen; flicken
    • stopfen werkwoord (stopfe, stopfst, stopft, stopfte, stopftet, gestopft)
    • Löcher stopfen werkwoord
    • flicken werkwoord (flicke, flickst, flickt, flickte, flicktet, geflickt)
  2. laga (bereda; koka)
    zubereiten; kochen
    • zubereiten werkwoord (zubereite, zubereitest, zubereitet, zuberitt, zuberittet, zuberitten)
    • kochen werkwoord (koche, kochst, kocht, kochte, kochtet, gekocht)
  3. laga (brinna; blossa; stå i ljusan låga)
    lodern; lichterloh brennen
  4. laga (lappa; bota; reparera; läka)
    flicken; reparieren; wiederherstellen
    • flicken werkwoord (flicke, flickst, flickt, flickte, flicktet, geflickt)
    • reparieren werkwoord (repariere, reparierst, repariert, reparierte, repariertet, repariert)
    • wiederherstellen werkwoord (herstelle wieder, herstellst wieder, herstellt wieder, herstellte wieder, herstelltet wieder, wiederherstellt)
  5. laga (reparera; återställa; iståndsätta; godgöra)
    reparieren; wiederherstellen; erneuern; flicken; gutmachen; fixen; montieren; restaurieren; wiedereinsetzen; ausbessern; hinkriegen; innovieren; deichseln; wiederaufbauen
    • reparieren werkwoord (repariere, reparierst, repariert, reparierte, repariertet, repariert)
    • wiederherstellen werkwoord (herstelle wieder, herstellst wieder, herstellt wieder, herstellte wieder, herstelltet wieder, wiederherstellt)
    • erneuern werkwoord (erneuere, erneuerst, erneuert, erneuerte, erneuertet, erneuert)
    • flicken werkwoord (flicke, flickst, flickt, flickte, flicktet, geflickt)
    • gutmachen werkwoord (gutmache, gutmachst, gutmacht, gutmachte, gutmachtet, gutgemacht)
    • fixen werkwoord (fixe, fixt, fixte, fixtet, gefixt)
    • montieren werkwoord (montiere, montierst, montiert, montierte, montiertet, montiert)
    • restaurieren werkwoord (restauriere, restaurierst, restauriert, restaurierte, restauriertet, restauriert)
    • wiedereinsetzen werkwoord (setze wieder ein, setzt wieder ein, setzte wieder ein, setztet wieder ein, wieder eingesetzt)
    • ausbessern werkwoord (bessere aus, besserst aus, bessert aus, besserte aus, bessertet aus, ausgebessert)
    • hinkriegen werkwoord (kriege hin, kriegst hin, kriegt hin, kriegte hin, kriegtet hin, hingekriegt)
    • innovieren werkwoord (innoviere, innovierst, innoviert, innovierte, innoviertet, innoviert)
    • deichseln werkwoord (deichsele, deichselst, deichselt, deichselte, deichseltet, gedeichselt)
    • wiederaufbauen werkwoord (baue wieder auf, baust wieder auf, baut wieder auf, baute wieder auf, bautet wieder auf, wiederaufgebaut)
  6. laga (fixa; reparera)
    beseitigen; beheben; ausbessern
    • beseitigen werkwoord (beseitige, beseitigst, beseitigt, beseitigte, beseitigtet, beseitigt)
    • beheben werkwoord (behebe, behebst, behebt, behob, behobt, behoben)
    • ausbessern werkwoord (bessere aus, besserst aus, bessert aus, besserte aus, bessertet aus, ausgebessert)

Conjugations for laga:

presens
  1. lagar
  2. lagar
  3. lagar
  4. lagar
  5. lagar
  6. lagar
imperfekt
  1. lagade
  2. lagade
  3. lagade
  4. lagade
  5. lagade
  6. lagade
framtid 1
  1. kommer att laga
  2. kommer att laga
  3. kommer att laga
  4. kommer att laga
  5. kommer att laga
  6. kommer att laga
framtid 2
  1. skall laga
  2. skall laga
  3. skall laga
  4. skall laga
  5. skall laga
  6. skall laga
conditional
  1. skulle laga
  2. skulle laga
  3. skulle laga
  4. skulle laga
  5. skulle laga
  6. skulle laga
perfekt particip
  1. har lagat
  2. har lagat
  3. har lagat
  4. har lagat
  5. har lagat
  6. har lagat
imperfekt particip
  1. hade lagat
  2. hade lagat
  3. hade lagat
  4. hade lagat
  5. hade lagat
  6. hade lagat
blandad
  1. laga!
  2. laga!
  3. lagad
  4. lagande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Vertaal Matrix voor laga:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Löcher stopfen fylla; laga; stoppa
ausbessern fixa; godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa bli bättre; bättra på; förbättra; förnya; göra fullständig; hjälpa fram; hjälpa upp; komplettera; nyskapa; puffa för; reparera; skjuta fram
beheben fixa; laga; reparera duka av; veckla av
beseitigen fixa; laga; reparera avlägsna; demontera; duka av; evakuera; förkasta; kassera; kasta bort; lägga bort; montera ner; plocka isär; ta bort; ta isär; utrymma; uttömma
deichseln godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa anordna; arrangera; göra någon illa; ordna; organisera
erneuern godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa bli bättre; eka; ersätta; förbättra; förfriska; förnya; göra ny igen; nyskapa; pånytt föda; reformera; renovera; rusta upp; säga efter; uppfriska; upprepa; upprusta; väckas till nytt liv; växla; återställa; återuppliva
fixen godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa
flicken bota; fylla; godgöra; iståndsätta; laga; lappa; läka; reparera; stoppa; återställa nyskapa; reparera
gutmachen godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa fixa; förlika; försona; gottgöra; göra bra; justera; kompensera för; korrigera; rätta till; ställa tillrätta; uppväga
hinkriegen godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa fixa; framkalla; föranleda; göra någon illa; klara; klara av; medföra; orka; orka med; orsaka; utföra; uträtta; vålla; åstadkomma
innovieren godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa ersätta; förnya; nyskapa; renovera; upprusta; växla
kochen bereda; koka; laga förbereda; göra i ordning; iordningställa; koka; koka av arghet; koka upp; laga mat; nå kokpunkten; sjuda
lichterloh brennen blossa; brinna; laga; stå i ljusan låga
lodern blossa; brinna; laga; stå i ljusan låga flamma
montieren godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa samlas; sammankalla
reparieren bota; godgöra; iståndsätta; laga; lappa; läka; reparera; återställa gottgöra; gå igenom; reparera; se över; ställa till rätta; undersöka noggrant; återställa
restaurieren godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa förnya; nyskapa; renovera; restaurera; rusta upp; sanera; upprusta; återställa
stopfen fylla; laga; stoppa becka; dikta; driva; frossa; fullproppa med mat; fylla; fylla hål; förbruka; göda; konsumera; leda till förstoppning; proppa; proppa i; sluka; späcka; stoppa; stoppa sockor; svälja ner; täta hål; äta glupskt; överäta
wiederaufbauen godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa förnya; renovera; rusta upp; återställa; återuppbygga
wiedereinsetzen godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa reparera
wiederherstellen bota; godgöra; iståndsätta; laga; lappa; läka; reparera; återställa förnya; gottgöra; renovera; reparera; rusta upp; ställa till rätta; återställa
zubereiten bereda; koka; laga förbereda; göra i ordning; iordningställa; marinera

Synoniemen voor "laga":


Wiktionary: laga

laga
verb
  1. einen Schaden entfernen
  2. zerrissenen Stoff mit einem anderen Stück Stoff ausbessern
  3. eine beschädigte Stelle beseitigen, meist wenn der Schaden nicht sehr groß ist und die Funktion nicht vollkommen verloren ist
  1. Lebensmittel unter Einwirkung von Hitze zu einer Mahlzeit zubereiten
  2. (intransitiv) Speisen (auch kalte) zubereiten

låga:

låga werkwoord (låger, lågde, lågt)

  1. låga (flamma)
    flammen; flackern; funkeln
    • flammen werkwoord (flamme, flammst, flammt, flammte, flammtet, geflammt)
    • flackern werkwoord (flackre, flackerst, flackert, flackerte, flackertet, geflackert)
    • funkeln werkwoord (funkle, funkelst, funkelt, funkelte, funkeltet, gefunkelt)

Conjugations for låga:

presens
  1. låger
  2. låger
  3. låger
  4. låger
  5. låger
  6. låger
imperfekt
  1. lågde
  2. lågde
  3. lågde
  4. lågde
  5. lågde
  6. lågde
framtid 1
  1. kommer att låga
  2. kommer att låga
  3. kommer att låga
  4. kommer att låga
  5. kommer att låga
  6. kommer att låga
framtid 2
  1. skall låga
  2. skall låga
  3. skall låga
  4. skall låga
  5. skall låga
  6. skall låga
conditional
  1. skulle låga
  2. skulle låga
  3. skulle låga
  4. skulle låga
  5. skulle låga
  6. skulle låga
perfekt particip
  1. har lågt
  2. har lågt
  3. har lågt
  4. har lågt
  5. har lågt
  6. har lågt
imperfekt particip
  1. hade lågt
  2. hade lågt
  3. hade lågt
  4. hade lågt
  5. hade lågt
  6. hade lågt
blandad
  1. låg!
  2. låg!
  3. lågd
  4. lågande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

låga [-en] zelfstandig naamwoord

  1. låga (flamma)
    die Signalflamme

Vertaal Matrix voor låga:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Signalflamme flamma; låga
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
flackern flamma; låga blinka
flammen flamma; låga bränna; flamma; glittra; gnistra; sveda
funkeln flamma; låga blinka; blänka; flamma; glimma; glittra; glänsa; gnistra; jämna; jämna till; polera; reflektera; släta ut; spraka; spritta; sprudla; tindra; vara hörbar; återkasta; återspegla

Synoniemen voor "låga":


Wiktionary: låga

låga
verb
  1. (intransitiv) mit großer Flamme brennen
noun
  1. veraltet: lodernde Glut, Flamme
  2. Eine helle, gelb-rote oder bläuliche Lichterscheinung, die bei Verbrennungsvorgängen entsteht.

Cross Translation:
FromToVia
låga Lohe; Flamme flame — visible part of fire
låga Flamme vlam — kleinste vorm van vuur

Verwante vertalingen van låga