Overzicht
Zweeds naar Duits:   Meer gegevens...
  1. öra:
  2. åra:
  3. rå:
  4. ära:
  5. Wiktionary:
Duits naar Zweeds:   Meer gegevens...
  1. rå:


Zweeds

Uitgebreide vertaling voor (Zweeds) in het Duits

ra:


Synoniemen voor "ra":


öra:

öra [-ett] zelfstandig naamwoord

  1. öra (handtag; skaft)
    Ohr; Tassenohr
    • Ohr [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Tassenohr [das ~] zelfstandig naamwoord

öra

  1. öra (gehör)

Vertaal Matrix voor öra:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Ohr handtag; skaft; öra
Tassenohr handtag; skaft; öra
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
Ohr gehör; öra

Wiktionary: öra

öra
noun
  1. bildlich: Hören oder Hörvermögen
  2. Anatomie: äußeres Ohr; der von außen sichtbare Teil des Sinnesorgans
  3. Anatomie: Sinnesorgan zur Wahrnehmung von akustischen Signalen (Gehör)
  4. bildlich für Ohr
  5. Griff an einer Tasse oder Kanne, seitlich oder oben angebracht

Cross Translation:
FromToVia
öra Ohr ear — organ of hearing
öra Henkel oor — handvat waaraan je een stuk servies kunt optillen
öra Ohr oor — het lichaamsdeel waarmee geluiden kunnen worden gehoord
öra Henkel anse — poignée
öra Ohr oreille — Organe de l’audition

åra:

åra [-en] zelfstandig naamwoord

  1. åra (roddare)
    Ruder; der Riemen
    • Ruder [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Riemen [der ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor åra:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Riemen roddare; åra bälte; gördel; höfthållare; singel; singelskiva; skärp; tygel
Ruder roddare; åra

Wiktionary: åra

åra
noun
  1. unten blattförmig erweiterte Stange zum Fortbewegen eines Bootes
  2. Seemannssprache: mit beiden Händen zu bewegendes Paddel oder Ruder in einem Boot

Cross Translation:
FromToVia
åra Ruder oar — implement used to row a boat
åra Ruder; Rudern; Rudersport aviron — rame
åra Ruder ramepièce de bois en forme de pelle qui sert à manœuvrer une embarcation.

rå:

bijvoeglijk naamwoord

  1. (okokt; rått)
    roh
    • roh bijvoeglijk naamwoord
  2. (hänsynslös; rått; brutalt; )
    heftig; gefühllos; hart; grausam; anzüglich; grell; eckig; feurig; unmenschlich; barbarisch; grob; bissig; kantig; bestialisch; beißend; kaltblütig; geharnischt
  3. (svårt; grovt; råt; sträng; strängt)
    rauh
    • rauh bijvoeglijk naamwoord

[-ett] zelfstandig naamwoord

  1. (själlös)
    der ein roher Mensch; der Unmensch

Vertaal Matrix voor :

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Unmensch ; själlös barbar
ein roher Mensch ; själlös
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anzüglich brutalt; hänsynslös; hänsynslöst; ohörsam; ohörsamt; omänskligt; ; rått genomträngande; gäll; gällt; sarkastisk; sarkastiskt; skarpt
barbarisch brutalt; hänsynslös; hänsynslöst; ohörsam; ohörsamt; omänskligt; ; rått barbarisk; barbariskt; bestialiskt; inhuman; inhumant; omänskligt
beißend brutalt; hänsynslös; hänsynslöst; ohörsam; ohörsamt; omänskligt; ; rått bitande; bitter; bittet; frätande; förbittrat; knivskarpt; nedbrytande; sarkastisk; sarkastiskt; skärande; väldigt vass; väldigt vasst
bestialisch brutalt; hänsynslös; hänsynslöst; ohörsam; ohörsamt; omänskligt; ; rått barbarisk; barbariskt; bestialiskt; djurisk; djuriskt; inhuman; inhumant; omänskligt; skändlig; skändligt
bissig brutalt; hänsynslös; hänsynslöst; ohörsam; ohörsamt; omänskligt; ; rått bitter; bittet; bråkig; bråkigt; frätande; förbittrat; kärt; kärv; nedbrytande; sarkastisk; sarkastiskt; skarp; skarpt; spetsigt; uppkäftig; uppkäftigt
eckig brutalt; hänsynslös; hänsynslöst; ohörsam; ohörsamt; omänskligt; ; rått kantig; kantigt; klumpigt; knotig; knotigt; ohanterlig; ohanterligt; skarp; skarpt; svårhanterlig
feurig brutalt; hänsynslös; hänsynslöst; ohörsam; ohörsamt; omänskligt; ; rått brännande; eldande; eldfängt; eldig; eldigt; entusiastisk; entusiastiskt; het; hetlevrad; hetlevrat; hetsig; hetsigt; hett; häftigt; hård; hårt; ivrig; ivrigt; kraftig; kraftigt; kryddad; kryddat; kått; lidelsefullt; livlig; livligt; lysande; passionerad; passionerat; pepprad; pepprat; sexuellt upphetsad; sexuellt upphetsat; strålande; tänd; tänt; upphetsad; upphetsat; upphetsatt; våldsamt
gefühllos brutalt; hänsynslös; hänsynslöst; ohörsam; ohörsamt; omänskligt; ; rått högt; immun; immunt; känslolöst; med hög röst; utan grund; öronbedövande
geharnischt brutalt; hänsynslös; hänsynslöst; ohörsam; ohörsamt; omänskligt; ; rått bepansrad; bitter; bittet; förbittrat; pansrad; pansrat
grausam brutalt; hänsynslös; hänsynslöst; ohörsam; ohörsamt; omänskligt; ; rått barbarisk; barbariskt; bestialiskt; dristigt; fasansfull; fasansfullt; förfärlig; förfärligt; förskräcklig; förskräckligt; horribelt; inhuman; inhumant; iskall; iskallt; modig; modigt; omänskligt
grell brutalt; hänsynslös; hänsynslöst; ohörsam; ohörsamt; omänskligt; ; rått bitter; bittet; bländande; förbittrat; genomträngande; gäll; gällt; häftig; häftigt; obalanserat; obehärskad; obehärskat; oregerlig; oregerligt; skarpt; stark; starkt; vilt; våldsam; våldsamt
grob brutalt; hänsynslös; hänsynslöst; ohörsam; ohörsamt; omänskligt; ; rått banalt; barbarisk; barbariskt; bestialiskt; bondigt; dimmig; dimmigt; djurisk; djuriskt; dristigt; falskt; fräckt; förskräcklig; förskräckligt; grov; grovhuggen; grovhugget; grovt; hundaktig; hundaktigt; hård; hårdhudad; hårdhudat; hårt; i detalj utarbetad; i detalj utarbetat; inhuman; inhumant; iskall; iskallt; klumpigt; knubbigt; kraftig; kraftigt; kraftigt byggd; lantligt; modig; modigt; oanständig; oanständigt; oartigt; obalanserat; obehärskad; obehärskat; obestämd; obestämt; obscent; ociviliserad; ociviliserat; ofokuserad; ofokuserat; oförskämd; oförskämt; ohanterlig; ohanterligt; ohyfsad; ohyfsat; ohövlig; ohövligt; oklar; oklart; okonstlad; okonstlat; okultiverad; okultiverat; omänskligt; opassande; oregerlig; oregerligt; otrogen; otroget; otydligt; plump; plumpt; robust; rustikt; råbarkat; rått; skändlig; skändligt; snuskig; snuskigt; stadigt; suddigt; svag; svagt; svimma av; svårhanterlig; taktlös; taktlöst; tuff; tufft; tung; tungt; under bältet; uppkäftig; uppkäftigt; vagt; vilt; våldsamt
hart brutalt; hänsynslös; hänsynslöst; ohörsam; ohörsamt; omänskligt; ; rått barbarisk; barbariskt; bestialiskt; bitter; bittet; förbittrat; häftigt; hård; hårt; högt; inhuman; inhumant; kraftig; kraftigt; kraftigt byggd; kraftigt byggt; massivt; med hög röst; nära; obalanserat; obehärskad; obehärskat; obärbar; obärbart; omänskligt; oregerlig; oregerligt; oundviklig; oundvikligt; våldsamt; öronbedövande
heftig brutalt; hänsynslös; hänsynslöst; ohörsam; ohörsamt; omänskligt; ; rått bitter; bittet; folkilskt; förbittrat; hetlevrat; hetsig; hetsigt; hett temperament; häftig; häftighet; häftigt; hämningslös; hämningslöst; hård; hårt; ilsken; ilsket; innerlig; innerligt; intensiv; kraftig; kraftigt; lidelse; massiv; massivt; obalanserat; obegränsat; obehärskad; obehärskat; obärbar; obärbart; oregerlig; oregerligt; stormig; stormigt; vildsint; vilt; våldsam; våldsamt
kaltblütig brutalt; hänsynslös; hänsynslöst; ohörsam; ohörsamt; omänskligt; ; rått djärv; djärvt; heroisk; heroiskt; hjältemodigt; högt; kall; kallblodig; kallblodigt; kallt; kylig; kyligt; med hög röst; modigt; orädd; sval; svalkande; svalt
kantig brutalt; hänsynslös; hänsynslöst; ohörsam; ohörsamt; omänskligt; ; rått hackig; hackigt; kantig; kantigt; klumpigt; ohanterlig; ohanterligt; räfflat; skarp; skarpt; skärande; spetsigt; svårhanterlig
rauh grovt; ; råt; sträng; strängt; svårt grov; grovt; hård; hårdhudad; hårdhudat; hårt; kall; kallt; karg; knottrig; knottrigt; ogästvänlig; ojämnt; rigit; råbarkat; rått; skrovlig; skrovligt; stel; stram; stramt; styvt; tuff; tufft; våldsamt
roh okokt; ; rått aggressiv; aggressivt; barbarisk; barbariskt; bestialiskt; bitter; bittet; fräckt; förbittrat; grovt; hård; hårdhudad; hårdhudat; hårt; inhuman; inhumant; oanständigt; obearbetad; obearbetat; omänskligt; opassande; råbarkat; taktlös; taktlöst; tuff; tufft; våldsamt
unmenschlich brutalt; hänsynslös; hänsynslöst; ohörsam; ohörsamt; omänskligt; ; rått barbarisk; barbariskt; bestialiskt; inhuman; inhumant; omänskligt

Synoniemen voor "rå":


Wiktionary:

adjective
  1. (Lebensmittel) ungekocht
  2. in unbearbeitetem Zustand
  3. (umgangssprachlich) ungehobelt, grob
  4. im Rohzustand
  5. Wetter: rau, eisig
  6. Fleisch, Speck, Fisch: nicht geräuchert oder gepökelt, roh
  7. bildungssprachlich: rohe körperliche Gewalt einsetzend, handgreiflich
noun
  1. Seemannssprache: Querstange am Mast eines Segelschiffs für die Anbringung des rechteckigen oder trapezförmigen Rahsegels

Cross Translation:
FromToVia
roh crude — being in a natural state
roh raw — uncooked
raten; beraten; Rat conseiller — Indiquer à quelqu’un ce qu’il doit faire ou ne doit pas faire. (Sens général).

vorm van ära:

ära [-en] zelfstandig naamwoord

  1. ära (heder 6-ärebetygelse)
    der Preis; der Kosten; die Ehrerbietung erweisen; die Aufwendung; der Gewinn
  2. ära (ärokänsla; stolthet)
    die Ehre; der Stolz; Ehrgefühl
    • Ehre [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Stolz [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Ehrgefühl [das ~] zelfstandig naamwoord
  3. ära
    die Ehre
    • Ehre [die ~] zelfstandig naamwoord
  4. ära
    der Ruhm
    • Ruhm [der ~] zelfstandig naamwoord
  5. ära
    die Biegung; die Ehrung
    • Biegung [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Ehrung [die ~] zelfstandig naamwoord

ära werkwoord (ärar, ärade, ärat)

  1. ära (hedra)
    ehren
    • ehren werkwoord (ehre, ehrst, ehrt, ehrte, ehrtet, geehrt)
  2. ära (hedra)
    ehren; hochhalten
    • ehren werkwoord (ehre, ehrst, ehrt, ehrte, ehrtet, geehrt)
    • hochhalten werkwoord (halte hoch, hältst hoch, hält hoch, hielt hoch, hieltet hoch, hochgehalten)
  3. ära
    huldigen; ehren; hochachten; achten
    • huldigen werkwoord (huldige, huldigst, huldigt, huldigte, huldigtet, gehuldigt)
    • ehren werkwoord (ehre, ehrst, ehrt, ehrte, ehrtet, geehrt)
    • hochachten werkwoord (achte hoch, achtest hoch, achtet hoch, achtete hoch, achtetet hoch, hochgeachtet)
    • achten werkwoord (achte, achtest, achtet, achtete, achtetet, geachtet)

Conjugations for ära:

presens
  1. ärar
  2. ärar
  3. ärar
  4. ärar
  5. ärar
  6. ärar
imperfekt
  1. ärade
  2. ärade
  3. ärade
  4. ärade
  5. ärade
  6. ärade
framtid 1
  1. kommer att ära
  2. kommer att ära
  3. kommer att ära
  4. kommer att ära
  5. kommer att ära
  6. kommer att ära
framtid 2
  1. skall ära
  2. skall ära
  3. skall ära
  4. skall ära
  5. skall ära
  6. skall ära
conditional
  1. skulle ära
  2. skulle ära
  3. skulle ära
  4. skulle ära
  5. skulle ära
  6. skulle ära
perfekt particip
  1. har ärat
  2. har ärat
  3. har ärat
  4. har ärat
  5. har ärat
  6. har ärat
imperfekt particip
  1. hade ärat
  2. hade ärat
  3. hade ärat
  4. hade ärat
  5. hade ärat
  6. hade ärat
blandad
  1. ära!
  2. ära!
  3. ärad
  4. ärande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Vertaal Matrix voor ära:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Aufwendung heder 6-ärebetygelse; ära
Biegung ära båge; böja; böjning; kurva; omostörtning; revolution; rotation; vridning
Ehre stolthet; ära; ärokänsla anseende; glans; prakt; reputation; rykte; självrespekt; storslagenhet; ståt
Ehrerbietung erweisen heder 6-ärebetygelse; ära
Ehrgefühl stolthet; ära; ärokänsla
Ehrung ära hedrande; ärande
Gewinn heder 6-ärebetygelse; ära användbarhet; avans; avkastning; förtjänst; gagn; nytta; nyttighet; pris; produktivitet; profit; vinning; vinst; överskott
Kosten heder 6-ärebetygelse; ära arvode; avgift; kostnad; pris
Preis heder 6-ärebetygelse; ära pris
Ruhm ära berömdhet; glans; populairität; prakt; storslagenhet; ståt
Stolz stolthet; ära; ärokänsla djärvhet; dryghet; effektfullhet; eftertryck; gripande allvar; hödragenhet; högmod; högsinthet; kraft; morskhet; oförskräckthet; stolthet; verkningsfullhet; överlägsenhet
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
achten ära beräkna; berömma; bevara någon i tacksamt minne; estimera; ha någon i ljust minne; högakta; lovorda; prisa; respektera; spara; tänka över; uppskatta
ehren hedra; ära berömma; bevara någon i tacksamt minne; ha någon i ljust minne; hålla ord; högakta; lovorda; prisa; respektera; traktera; underhålla; undfägna; uppskatta
hochachten ära berömma; bevara någon i tacksamt minne; ha någon i ljust minne; högakta; lovorda; prisa; respektera; uppskatta
hochhalten hedra; ära hålla fram; hålla upp; högakta; sticka upp; stå på ända; uppskatta
huldigen ära hylla
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
Gewinn vinst

Wiktionary: ära

ära
verb
  1. jemanden hoch schätzen; Hochachtung zeigen
noun
  1. innere Würde
  2. Wertschätzung, Hochachtung, Achtungswürdigkeit

Cross Translation:
FromToVia
ära Ehre honour — token of praise or respect
ära Ehre eer — aanzien, roem
ära Ehre honneursentiment d’une dignité morale, estimer plus haut que tous les biens, et qui porter certaines personnes à des actions loyales, nobles et courageux.
ära ehren; beehren; verehren honorerrendre honneur et respect.



Duits

Uitgebreide vertaling voor (Duits) in het Zweeds

Ära:


Synoniemen voor "Ära":


Wiktionary: Ära

Ära
noun
  1. Geschichtswissenschaft: ein Zeitalter oder Zeitabschnitt der Geschichte
  2. Kalenderwesen: eine für eine bestimmte Kultur geltende Zeitrechnung
  3. Geologie: Zeitabschnitt in der Geochronologie, die der Gliederung der Gesteinskörper nach dem Alter ab ihrer Entstehung entspricht

Cross Translation:
FromToVia
Ära era; tidsålder; ålder age — great period in the history of the Earth
Ära era era — time period