Nederlands
Uitgebreide vertaling voor hang (Nederlands) in het Zweeds
hang:
-
de hang (geneigdheid; inclinatie; neiging; gezindheid)
Vertaal Matrix voor hang:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
benägenhet | geneigdheid; gezindheid; hang; inclinatie; neiging | aansprakelijkheid; genegenheid; inclinatie; verantwoordelijkheid |
böjelse | geneigdheid; gezindheid; hang; inclinatie; neiging | declinatie; draai; genegenheid; glooiing; glooiingshoek; inclinatie; keer; kentering; kronkel; ombuiging; omkeer; ommekeer; ommezwaai; omslag; twist; verdraaiing |
håg | geneigdheid; gezindheid; hang; inclinatie; neiging |
Verwante woorden van "hang":
hang vorm van hangen:
-
hangen (afhangen)
bero på något; vara beroende av något-
vara beroende av något werkwoord (är beroende av något, var beroende av något, varit beroende av något)
-
hangen (zweven)
Conjugations for hangen:
o.t.t.
- hang
- hangt
- hangt
- hangen
- hangen
- hangen
o.v.t.
- hing
- hing
- hing
- hingen
- hingen
- hingen
v.t.t.
- heb gehangen
- hebt gehangen
- heeft gehangen
- hebben gehangen
- hebben gehangen
- hebben gehangen
v.v.t.
- had gehangen
- had gehangen
- had gehangen
- hadden gehangen
- hadden gehangen
- hadden gehangen
o.t.t.t.
- zal hangen
- zult hangen
- zal hangen
- zullen hangen
- zullen hangen
- zullen hangen
o.v.t.t.
- zou hangen
- zou hangen
- zou hangen
- zouden hangen
- zouden hangen
- zouden hangen
diversen
- hang!
- hangt!
- gehangen
- hangend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Vertaal Matrix voor hangen:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
hängande | hangen | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bero på något | afhangen; hangen | |
sväva | hangen; zweven | |
vara beroende av något | afhangen; hangen | |
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
hängande | bungelend |
Verwante woorden van "hangen":
Synoniemen voor "hangen":
Verwante definities voor "hangen":
Wiktionary: hangen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• hangen | → hänga | ↔ hang — to be or remain suspended |
• hangen | → hänga | ↔ hang — to execute by suspension from the neck |
• hangen | → hänga | ↔ pendre — attacher une chose, une personne ou un animal en haut par une de ses parties, de manière qu’elle ne toucher pas en bas. |
• hangen | → hänga | ↔ retomber — tomber encore. |