Nederlands
Uitgebreide vertaling voor vertragen (Nederlands) in het Frans
vertragen:
-
vertragen (temporiseren; ophouden)
retarder; ralentir; attarder; cesser; temporiser; arrêter-
retarder werkwoord (retarde, retardes, retardons, retardez, retardent, retardais, retardait, retardions, retardiez, retardaient, retardai, retardas, retarda, retardâmes, retardâtes, retardèrent, retarderai, retarderas, retardera, retarderons, retarderez, retarderont)
-
ralentir werkwoord (ralentis, ralentit, ralentissons, ralentissez, ralentissent, ralentissais, ralentissait, ralentissions, ralentissiez, ralentissaient, ralentîmes, ralentîtes, ralentirent, ralentirai, ralentiras, ralentira, ralentirons, ralentirez, ralentiront)
-
attarder werkwoord
-
cesser werkwoord (cesse, cesses, cessons, cessez, cessent, cessais, cessait, cessions, cessiez, cessaient, cessai, cessas, cessa, cessâmes, cessâtes, cessèrent, cesserai, cesseras, cessera, cesserons, cesserez, cesseront)
-
temporiser werkwoord (temporise, temporises, temporisons, temporisez, temporisent, temporisais, temporisait, temporisions, temporisiez, temporisaient, temporisai, temporisas, temporisa, temporisâmes, temporisâtes, temporisèrent, temporiserai, temporiseras, temporisera, temporiserons, temporiserez, temporiseront)
-
arrêter werkwoord (arrête, arrêtes, arrêtons, arrêtez, arrêtent, arrêtais, arrêtait, arrêtions, arrêtiez, arrêtaient, arrêtai, arrêtas, arrêta, arrêtâmes, arrêtâtes, arrêtèrent, arrêterai, arrêteras, arrêtera, arrêterons, arrêterez, arrêteront)
-
-
vertragen (temporiseren; rekken)
ralentir; retarder; temporiser-
ralentir werkwoord (ralentis, ralentit, ralentissons, ralentissez, ralentissent, ralentissais, ralentissait, ralentissions, ralentissiez, ralentissaient, ralentîmes, ralentîtes, ralentirent, ralentirai, ralentiras, ralentira, ralentirons, ralentirez, ralentiront)
-
retarder werkwoord (retarde, retardes, retardons, retardez, retardent, retardais, retardait, retardions, retardiez, retardaient, retardai, retardas, retarda, retardâmes, retardâtes, retardèrent, retarderai, retarderas, retardera, retarderons, retarderez, retarderont)
-
temporiser werkwoord (temporise, temporises, temporisons, temporisez, temporisent, temporisais, temporisait, temporisions, temporisiez, temporisaient, temporisai, temporisas, temporisa, temporisâmes, temporisâtes, temporisèrent, temporiserai, temporiseras, temporisera, temporiserons, temporiserez, temporiseront)
-
-
vertragen (voor zich uitschuiven; uitstellen; verschuiven; opschuiven; opschorten; rekken)
reporter; ajourner; repousser; faire traîner les choses en longueur; renvoyer; temporiser-
reporter werkwoord (reporte, reportes, reportons, reportez, reportent, reportais, reportait, reportions, reportiez, reportaient, reportai, reportas, reporta, reportâmes, reportâtes, reportèrent, reporterai, reporteras, reportera, reporterons, reporterez, reporteront)
-
ajourner werkwoord (ajourne, ajournes, ajournons, ajournez, ajournent, ajournais, ajournait, ajournions, ajourniez, ajournaient, ajournai, ajournas, ajourna, ajournâmes, ajournâtes, ajournèrent, ajournerai, ajourneras, ajournera, ajournerons, ajournerez, ajourneront)
-
repousser werkwoord (repousse, repousses, repoussons, repoussez, repoussent, repoussais, repoussait, repoussions, repoussiez, repoussaient, repoussai, repoussas, repoussa, repoussâmes, repoussâtes, repoussèrent, repousserai, repousseras, repoussera, repousserons, repousserez, repousseront)
-
faire traîner les choses en longueur werkwoord
-
renvoyer werkwoord (renvoie, renvoies, renvoyons, renvoyez, renvoient, renvoyais, renvoyait, renvoyions, renvoyiez, renvoyaient, renvoyai, renvoyas, renvoya, renvoyâmes, renvoyâtes, renvoyèrent, renverrai, renverras, renverra, renverrons, renverrez, renverront)
-
temporiser werkwoord (temporise, temporises, temporisons, temporisez, temporisent, temporisais, temporisait, temporisions, temporisiez, temporisaient, temporisai, temporisas, temporisa, temporisâmes, temporisâtes, temporisèrent, temporiserai, temporiseras, temporisera, temporiserons, temporiserez, temporiseront)
-
Conjugations for vertragen:
o.t.t.
- vertraag
- vertraagt
- vertraagt
- vertragen
- vertragen
- vertragen
o.v.t.
- vertraagde
- vertraagde
- vertraagde
- vertraagden
- vertraagden
- vertraagden
v.t.t.
- heb vertraagd
- hebt vertraagd
- heeft vertraagd
- hebben vertraagd
- hebben vertraagd
- hebben vertraagd
v.v.t.
- had vertraagd
- had vertraagd
- had vertraagd
- hadden vertraagd
- hadden vertraagd
- hadden vertraagd
o.t.t.t.
- zal vertragen
- zult vertragen
- zal vertragen
- zullen vertragen
- zullen vertragen
- zullen vertragen
o.v.t.t.
- zou vertragen
- zou vertragen
- zou vertragen
- zouden vertragen
- zouden vertragen
- zouden vertragen
diversen
- vertraag!
- vertraagt!
- vertraagd
- vertragend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Vertaal Matrix voor vertragen:
Wiktionary: vertragen
vertragen
Cross Translation:
verb
vertragen
-
langzamer doen worden
- vertragen → ralentir
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• vertragen | → délayer; entraver | ↔ hinder — to delay or impede movement |
• vertragen | → ralentir; freiner | ↔ slow — to reduce the speed of |
Computer vertaling door derden: