Nederlands
Uitgebreide vertaling voor stel (Nederlands) in het Frans
stel:
-
het stel (groep van twee of meer; koppel; span)
-
het stel (opeenhoping; verzameling; accumulatie; sortering; massa; selectie; ophoping)
-
het stel (stelletje; paar; koppel)
Vertaal Matrix voor stel:
Verwante woorden van "stel":
Synoniemen voor "stel":
Antoniemen van "stel":
Verwante definities voor "stel":
Wiktionary: stel
stellen:
-
stellen (poneren; naar voren brengen; opperen)
proposer; postuler; se présenter comme postulant; entamer; avancer; soulever; présupposer; lancer; émettre l'opinion-
proposer werkwoord (propose, proposes, proposons, proposez, proposent, proposais, proposait, proposions, proposiez, proposaient, proposai, proposas, proposa, proposâmes, proposâtes, proposèrent, proposerai, proposeras, proposera, proposerons, proposerez, proposeront)
-
postuler werkwoord (postule, postules, postulons, postulez, postulent, postulais, postulait, postulions, postuliez, postulaient, postulai, postulas, postula, postulâmes, postulâtes, postulèrent, postulerai, postuleras, postulera, postulerons, postulerez, postuleront)
-
se présenter comme postulant werkwoord
-
entamer werkwoord (entame, entames, entamons, entamez, entament, entamais, entamait, entamions, entamiez, entamaient, entamai, entamas, entama, entamâmes, entamâtes, entamèrent, entamerai, entameras, entamera, entamerons, entamerez, entameront)
-
avancer werkwoord (avance, avances, avançons, avancez, avancent, avançais, avançait, avancions, avanciez, avançaient, avançai, avanças, avança, avançâmes, avançâtes, avancèrent, avancerai, avanceras, avancera, avancerons, avancerez, avanceront)
-
soulever werkwoord (soulève, soulèves, soulevons, soulevez, soulèvent, soulevais, soulevait, soulevions, souleviez, soulevaient, soulevai, soulevas, souleva, soulevâmes, soulevâtes, soulevèrent, soulèverai, soulèveras, soulèvera, soulèverons, soulèverez, soulèveront)
-
présupposer werkwoord (présuppose, présupposes, présupposons, présupposez, présupposent, présupposais, présupposait, présupposions, présupposiez, présupposaient, présupposai, présupposas, présupposa, présupposâmes, présupposâtes, présupposèrent, présupposerai, présupposeras, présupposera, présupposerons, présupposerez, présupposeront)
-
lancer werkwoord (lance, lances, lançons, lancez, lancent, lançais, lançait, lancions, lanciez, lançaient, lançai, lanças, lança, lançâmes, lançâtes, lancèrent, lancerai, lanceras, lancera, lancerons, lancerez, lanceront)
-
émettre l'opinion werkwoord
-
-
stellen (pretenderen; beweren; verklaren; voorgeven)
prétendre; déclarer; argumenter; témoigner; avancer; certifier; soutenir; attester; prétexter; feindre; faire semblant; simuler; porter témoignage-
prétendre werkwoord (prétends, prétend, prétendons, prétendez, prétendent, prétendais, prétendait, prétendions, prétendiez, prétendaient, prétendis, prétendit, prétendîmes, prétendîtes, prétendirent, prétendrai, prétendras, prétendra, prétendrons, prétendrez, prétendront)
-
déclarer werkwoord (déclare, déclares, déclarons, déclarez, déclarent, déclarais, déclarait, déclarions, déclariez, déclaraient, déclarai, déclaras, déclara, déclarâmes, déclarâtes, déclarèrent, déclarerai, déclareras, déclarera, déclarerons, déclarerez, déclareront)
-
argumenter werkwoord (argumente, argumentes, argumentons, argumentez, argumentent, argumentais, argumentait, argumentions, argumentiez, argumentaient, argumentai, argumentas, argumenta, argumentâmes, argumentâtes, argumentèrent, argumenterai, argumenteras, argumentera, argumenterons, argumenterez, argumenteront)
-
témoigner werkwoord (témoigne, témoignes, témoignons, témoignez, témoignent, témoignais, témoignait, témoignions, témoigniez, témoignaient, témoignai, témoignas, témoigna, témoignâmes, témoignâtes, témoignèrent, témoignerai, témoigneras, témoignera, témoignerons, témoignerez, témoigneront)
-
avancer werkwoord (avance, avances, avançons, avancez, avancent, avançais, avançait, avancions, avanciez, avançaient, avançai, avanças, avança, avançâmes, avançâtes, avancèrent, avancerai, avanceras, avancera, avancerons, avancerez, avanceront)
-
certifier werkwoord (certifie, certifies, certifions, certifiez, certifient, certifiais, certifiait, certifiions, certifiiez, certifiaient, certifiai, certifias, certifia, certifiâmes, certifiâtes, certifièrent, certifierai, certifieras, certifiera, certifierons, certifierez, certifieront)
-
soutenir werkwoord (soutiens, soutient, soutenons, soutenez, soutiennent, soutenais, soutenait, soutenions, souteniez, soutenaient, soutins, soutint, soutînmes, soutîntes, soutinrent, soutiendrai, soutiendras, soutiendra, soutiendrons, soutiendrez, soutiendront)
-
attester werkwoord (atteste, attestes, attestons, attestez, attestent, attestais, attestait, attestions, attestiez, attestaient, attestai, attestas, attesta, attestâmes, attestâtes, attestèrent, attesterai, attesteras, attestera, attesterons, attesterez, attesteront)
-
prétexter werkwoord (prétexte, prétextes, prétextons, prétextez, prétextent, prétextais, prétextait, prétextions, prétextiez, prétextaient, prétextai, prétextas, prétexta, prétextâmes, prétextâtes, prétextèrent, prétexterai, prétexteras, prétextera, prétexterons, prétexterez, prétexteront)
-
feindre werkwoord (feins, feint, feignons, feignez, feignent, feignais, feignait, feignions, feigniez, feignaient, feignis, feignit, feignîmes, feignîtes, feignirent, feindrai, feindras, feindra, feindrons, feindrez, feindront)
-
faire semblant werkwoord
-
simuler werkwoord (simule, simules, simulons, simulez, simulent, simulais, simulait, simulions, simuliez, simulaient, simulai, simulas, simula, simulâmes, simulâtes, simulèrent, simulerai, simuleras, simulera, simulerons, simulerez, simuleront)
-
porter témoignage werkwoord
-
Conjugations for stellen:
o.t.t.
- stel
- stelt
- stelt
- stellen
- stellen
- stellen
o.v.t.
- stelde
- stelde
- stelde
- stelden
- stelden
- stelden
v.t.t.
- heb gesteld
- hebt gesteld
- heeft gesteld
- hebben gesteld
- hebben gesteld
- hebben gesteld
v.v.t.
- had gesteld
- had gesteld
- had gesteld
- hadden gesteld
- hadden gesteld
- hadden gesteld
o.t.t.t.
- zal stellen
- zult stellen
- zal stellen
- zullen stellen
- zullen stellen
- zullen stellen
o.v.t.t.
- zou stellen
- zou stellen
- zou stellen
- zouden stellen
- zouden stellen
- zouden stellen
en verder
- ben gesteld
- bent gesteld
- is gesteld
- zijn gesteld
- zijn gesteld
- zijn gesteld
diversen
- stel!
- stelt!
- gesteld
- stellend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
-
het stellen (poneren)
Vertaal Matrix voor stellen:
Verwante woorden van "stellen":
Synoniemen voor "stellen":
Antoniemen van "stellen":
Verwante definities voor "stellen":
Wiktionary: stellen
stellen
Cross Translation:
verb
stellen
-
beweren, verklaren
- stellen → prétendre
verb
-
mettre une chose sur une autre, soit pour qu’elle y demeure adhérente, être pour qu’elle y laisser une empreinte, soit simplement pour qu’elle y toucher.
-
placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé.
-
placer, mettre sur quelque chose.
- poser → poseren; zitten; leggen; steken; plaatsen; stellen; stoppen; zetten; doen; situeren; stationeren; aanleggen; bouwen; construeren; fitten; installeren; maken; aanmaken; bedrijven; uitbrengen; uitrichten; uitvoeren
-
mettre par écrit, en bon ordre, dans un style clair et convenable, des lois, des règlements, des décisions, des résolutions prises dans une assemblée, ou les matériaux d’un ouvrage, ou les idées fournir en commun pour quelque écrire
-
Poser une chose pour établie (sens général)
-
Former une conjecture
-
Fixer par l’écriture ce que l’on compose
-
Exercer le métier d’auteur
-
Qualité du style
-
Avancer quelque proposition
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• stellen | → placer; mettre; poser | ↔ put — to place something somewhere |
• stellen | → mettre debout | ↔ stand up — bring something up and set it into a standing position |
• stellen | → placer | ↔ stellen — senkrecht, mit den Fuß den Boden, einen bestimmten Platz oder Gegenstand berührend, in eine bestimmte oder übliche Position bringen |