Nederlands

Uitgebreide vertaling voor rollen (Nederlands) in het Frans

rollen:

rollen werkwoord (rol, rolt, rolde, rolden, gerold)

  1. rollen (wentelen; draaien; roteren; ronddraaien; kantelen)
    rouler; pivoter; faire un mouvement de rotation; tourner; tournoyer; convertir; retourner; se rouler; transformer; tourner autour de; graviter autour
    • rouler werkwoord (roule, roules, roulons, roulez, )
    • pivoter werkwoord (pivote, pivotes, pivotons, pivotez, )
    • tourner werkwoord (tourne, tournes, tournons, tournez, )
    • tournoyer werkwoord (tournoie, tournoies, tournoyons, tournoyez, )
    • convertir werkwoord (convertis, convertit, convertissons, convertissez, )
    • retourner werkwoord (retourne, retournes, retournons, retournez, )
    • se rouler werkwoord
    • transformer werkwoord (transforme, transformes, transformons, transformez, )
    • tourner autour de werkwoord
    • graviter autour werkwoord

Conjugations for rollen:

o.t.t.
  1. rol
  2. rolt
  3. rolt
  4. rollen
  5. rollen
  6. rollen
o.v.t.
  1. rolde
  2. rolde
  3. rolde
  4. rolden
  5. rolden
  6. rolden
v.t.t.
  1. heb gerold
  2. hebt gerold
  3. heeft gerold
  4. hebben gerold
  5. hebben gerold
  6. hebben gerold
v.v.t.
  1. had gerold
  2. had gerold
  3. had gerold
  4. hadden gerold
  5. hadden gerold
  6. hadden gerold
o.t.t.t.
  1. zal rollen
  2. zult rollen
  3. zal rollen
  4. zullen rollen
  5. zullen rollen
  6. zullen rollen
o.v.t.t.
  1. zou rollen
  2. zou rollen
  3. zou rollen
  4. zouden rollen
  5. zouden rollen
  6. zouden rollen
en verder
  1. ben gerold
  2. bent gerold
  3. is gerold
  4. zijn gerold
  5. zijn gerold
  6. zijn gerold
diversen
  1. rol!
  2. rolt!
  3. gerold
  4. rollend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

Vertaal Matrix voor rollen:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
convertir draaien; kantelen; rollen; ronddraaien; roteren; wentelen bekeren; converteren; herbouwen; iets omdraaien; inruilen; omkeren; omrekenen; omzetten; opnieuw bouwen; reconstrueren; verwerken; verwisselen
faire un mouvement de rotation draaien; kantelen; rollen; ronddraaien; roteren; wentelen
graviter autour draaien; kantelen; rollen; ronddraaien; roteren; wentelen
pivoter draaien; kantelen; rollen; ronddraaien; roteren; wentelen omzwenken; rondwentelen
retourner draaien; kantelen; rollen; ronddraaien; roteren; wentelen dompen; draaien; iets omdraaien; kantelen; keren; kiepen; omdraaien; omkantelen; omkeren; omklappen; omleggen; omver kiepen; omvormen; omwenden; over een kant vallen; reorganiseren; restitueren; retourneren; spiegelen; terugbezorgen; terugbrengen; teruggaan; teruggeven; teruggooien; terugkeren; terugkomen; terugreizen; terugrijden; terugsturen; terugwerpen; terugzenden; vervormen; wederkeren; weerkeren; wenden
rouler draaien; kantelen; rollen; ronddraaien; roteren; wentelen afzetten; bedotten; foppen; in de maling nemen; neppen; ontvellen; oprollen; opstropen; stropen; taxiën; te pakken nemen; tillen; verneuken; voor de gek houden; wegrollen
se rouler draaien; kantelen; rollen; ronddraaien; roteren; wentelen
tourner draaien; kantelen; rollen; ronddraaien; roteren; wentelen aaneenrijgen; draaien; duizelen; heen en weer zwaaien; iets omdraaien; in de war maken; inkleden; keren; omdraaien; omkeren; omroeren; omwenden; omzwaaien; ontsluiten; opendraaien; openen; rijgen; roeren; rondtollen; rondwentelen; slingeren; teruggaan; tollen; wegdraaien; wenden; zwaaien; zwenken
tourner autour de draaien; kantelen; rollen; ronddraaien; roteren; wentelen
tournoyer draaien; kantelen; rollen; ronddraaien; roteren; wentelen draaien; dwarrelen; in kringetjes ronddraaien; kolken; kringelen; naar beneden zweven; ronddraaien; wriggelen; wrikken
transformer draaien; kantelen; rollen; ronddraaien; roteren; wentelen afwisselen; amenderen; converteren; een andere vorm geven; herleiden; herscheppen; hervormen; herzien; modificeren; ombouwen; omruilen; omschakelen van stroom; omvormen; omwerken; omwisselen; omzetten; reformeren; reorganiseren; ruilen; terugvoeren; transformeren; veranderen; verbouwen; vertimmeren; vervormen; verwerken; verwisselen; wijzigen; wisselen; woorden verdraaien

Verwante woorden van "rollen":


Wiktionary: rollen

rollen
verb
  1. zich wentelend over een oppervlak bewegen
rollen
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens
  2. Se rouler dans la boue

Cross Translation:
FromToVia
rollen rouler roll — to wrap round on itself

rol:

rol [de ~] zelfstandig naamwoord

  1. de rol (personageuitbeelding)
    le rôle; le rôle de théâtre ou de film
  2. de rol
    le rôle
    • rôle [le ~] zelfstandig naamwoord
  3. de rol (beveiligingsrol)
    le rôle; rôle de sécurité

Vertaal Matrix voor rol:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
rôle beveiligingsrol; personageuitbeelding; rol filmrol; functie
rôle de théâtre ou de film personageuitbeelding; rol
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
rôle de sécurité beveiligingsrol; rol

Verwante woorden van "rol":


Verwante definities voor "rol":

  1. functie in een groter geheel1
    • wat was zijn rol bij die ruzie?1
  2. persoon die door toneelspeler wordt uitgebeeld1
    • hij speelt de rol van de grootvader1
  3. wat in elkaar gedraaid is als een cilinder1
    • hoeveel rollen behang koop je?1

Wiktionary: rol

rol
noun
  1. géom|fr solide engendrer par une droite mobile tourner autour d’un axe auquel elle est parallèle.
  2. désuet|fr bande, bordure.
  3. personne ; en parlant principalement des hommes, avec une certaine idée de grandeur, d’autorité, d’importance sociale.
  4. Traductions à trier
  1. instrument de musique

Cross Translation:
FromToVia
rol moulinet Rolle — eine drehbares, kreisförmiges Rad oder eine Walze, zum Beispiel:
rol roulement roll — the act of rolling
rol roue roll — that which rolls; a roller

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van rollen