Overzicht
Nederlands naar Frans: Meer gegevens...
-
oplichten:
- briller; foudroyer; fulgurer; donner des éclairs; faire des éclairs; provoquer un éclat de lumière; jaillir; décharger; escroquer; décevoir; tromper; avoir; enjôler; flouer; duper; faire le charlatan; écorcher; étriller; mettre dedans; pâlir; s'éteindre; se décolorer; s'affadir; changer de couleur; être dupé; être trompé
- éclaircissement
-
Wiktionary:
- oplichten → escroquer
- oplichten → ramasser, escroquer, entourlouper, arnaquer
Nederlands
Uitgebreide vertaling voor oplichten (Nederlands) in het Frans
oplichten:
-
oplichten (flitsen; lichten)
briller; foudroyer; fulgurer; donner des éclairs; faire des éclairs; provoquer un éclat de lumière; jaillir; décharger-
briller werkwoord (brille, brilles, brillons, brillez, brillent, brillais, brillait, brillions, brilliez, brillaient, brillai, brillas, brilla, brillâmes, brillâtes, brillèrent, brillerai, brilleras, brillera, brillerons, brillerez, brilleront)
-
foudroyer werkwoord (foudroie, foudroies, foudroyons, foudroyez, foudroient, foudroyais, foudroyait, foudroyions, foudroyiez, foudroyaient, foudroyai, foudroyas, foudroya, foudroyâmes, foudroyâtes, foudroyèrent, foudroierai, foudroieras, foudroiera, foudroierons, foudroierez, foudroieront)
-
fulgurer werkwoord (fulgure, fulgures, fulgurons, fulgurez, fulgurent, fulgurais, fulgurait, fulgurions, fulguriez, fulguraient, fulgurai, fulguras, fulgura, fulgurâmes, fulgurâtes, fulgurèrent, fulgurerai, fulgureras, fulgurera, fulgurerons, fulgurerez, fulgureront)
-
donner des éclairs werkwoord
-
faire des éclairs werkwoord
-
provoquer un éclat de lumière werkwoord
-
jaillir werkwoord (jaillis, jaillit, jaillissons, jaillissez, jaillissent, jaillissais, jaillissait, jaillissions, jaillissiez, jaillissaient, jaillîmes, jaillîtes, jaillirent, jaillirai, jailliras, jaillira, jaillirons, jaillirez, jailliront)
-
décharger werkwoord (décharge, décharges, déchargons, déchargez, déchargent, déchargais, déchargait, déchargions, déchargiez, déchargaient, déchargai, déchargas, décharga, déchargâmes, déchargâtes, déchargèrent, déchargerai, déchargeras, déchargera, déchargerons, déchargerez, déchargeront)
-
-
oplichten (besodemieteren; afzetten; misleiden; bedriegen; zwendelen; beduvelen; belazeren; bedonderen)
escroquer; décevoir; tromper; avoir; enjôler; flouer; duper; faire le charlatan; écorcher; étriller; mettre dedans-
escroquer werkwoord (escroque, escroques, escroquons, escroquez, escroquent, escroquais, escroquait, escroquions, escroquiez, escroquaient, escroquai, escroquas, escroqua, escroquâmes, escroquâtes, escroquèrent, escroquerai, escroqueras, escroquera, escroquerons, escroquerez, escroqueront)
-
décevoir werkwoord (déçois, déçoit, décevons, décevez, décoivent, décevais, décevait, décevions, déceviez, décevaient, déçus, déçut, déçûmes, déçûtes, déçurent, décevrai, décevras, décevra, décevrons, décevrez, décevront)
-
tromper werkwoord (trompe, trompes, trompons, trompez, trompent, trompais, trompait, trompions, trompiez, trompaient, trompai, trompas, trompa, trompâmes, trompâtes, trompèrent, tromperai, tromperas, trompera, tromperons, tromperez, tromperont)
-
avoir werkwoord (ai, as, a, avons, avez, ont, avais, avait, avions, aviez, avaient, eus, eut, eûmes, eûtes, eurent, aurai, auras, aura, aurons, aurez, auront)
-
enjôler werkwoord (enjôle, enjôles, enjôlons, enjôlez, enjôlent, enjôlais, enjôlait, enjôlions, enjôliez, enjôlaient, enjôlai, enjôlas, enjôla, enjôlâmes, enjôlâtes, enjôlèrent, enjôlerai, enjôleras, enjôlera, enjôlerons, enjôlerez, enjôleront)
-
flouer werkwoord
-
duper werkwoord (dupe, dupes, dupons, dupez, dupent, dupais, dupait, dupions, dupiez, dupaient, dupai, dupas, dupa, dupâmes, dupâtes, dupèrent, duperai, duperas, dupera, duperons, duperez, duperont)
-
faire le charlatan werkwoord
-
écorcher werkwoord (écorche, écorches, écorchons, écorchez, écorchent, écorchais, écorchait, écorchions, écorchiez, écorchaient, écorchai, écorchas, écorcha, écorchâmes, écorchâtes, écorchèrent, écorcherai, écorcheras, écorchera, écorcherons, écorcherez, écorcheront)
-
étriller werkwoord
-
mettre dedans werkwoord
-
-
oplichten (lichter worden van kleur)
pâlir; s'éteindre; se décolorer; s'affadir; changer de couleur-
pâlir werkwoord (pâlis, pâlit, pâlissons, pâlissez, pâlissent, pâlissais, pâlissait, pâlissions, pâlissiez, pâlissaient, pâlîmes, pâlîtes, pâlirent, pâlirai, pâliras, pâlira, pâlirons, pâlirez, pâliront)
-
s'éteindre werkwoord
-
se décolorer werkwoord
-
s'affadir werkwoord
-
changer de couleur werkwoord
-
-
oplichten (bedrogen worden; afzetten; flessen)
Conjugations for oplichten:
o.t.t.
- licht op
- licht op
- licht op
- lichten op
- lichten op
- lichten op
o.v.t.
- lichtte op
- lichtte op
- lichtte op
- lichtten op
- lichtten op
- lichtten op
v.t.t.
- heb opgelicht
- hebt opgelicht
- heeft opgelicht
- hebben opgelicht
- hebben opgelicht
- hebben opgelicht
v.v.t.
- had opgelicht
- had opgelicht
- had opgelicht
- hadden opgelicht
- hadden opgelicht
- hadden opgelicht
o.t.t.t.
- zal oplichten
- zult oplichten
- zal oplichten
- zullen oplichten
- zullen oplichten
- zullen oplichten
o.v.t.t.
- zou oplichten
- zou oplichten
- zou oplichten
- zouden oplichten
- zouden oplichten
- zouden oplichten
en verder
- ben opgelicht
- bent opgelicht
- is opgelicht
- zijn opgelicht
- zijn opgelicht
- zijn opgelicht
diversen
- licht op!
- licht op!
- opgelicht
- oplichtend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
-
oplichten (lichter worden)
Vertaal Matrix voor oplichten:
Verwante definities voor "oplichten":
Wiktionary: oplichten
oplichten
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• oplichten | → ramasser | ↔ aufheben — etwas nehmen, aufnehmen (was auf dem Boden liegt) |
• oplichten | → escroquer | ↔ prellen — die Rechnung in einem Restaurant nicht bezahlen |
• oplichten | → entourlouper; arnaquer | ↔ scam — to defraud or embezzle |
• oplichten | → escroquer; entourlouper | ↔ swindle — to defraud someone |
Computer vertaling door derden: