Overzicht
Nederlands naar Frans: Meer gegevens...
-
hoop:
- espoir; attente; espérance; perspective; anticipation; foule; masse; grande quantité de personnes; troupe; des tas de gens; multitude de gens; grand nombre de personnes; meute; horde
- tas; masse; foule; amas; abondance; multitude; profusion; grande quantité; pile; entassement; montagne; monceau; amoncellement; cumul; encombrement; excréments; crotte; merde; étron; motte; accumulation; ramas; quantité; rassemblement; assemblage; bande; clique; troupe; attroupement
- hopen:
- Wiktionary:
Nederlands
Uitgebreide vertaling voor hoop (Nederlands) in het Frans
hoop:
-
de hoop (afwachting; verwachting)
-
de hoop (menigte; bende; schare; massa; horde; drom)
la foule; la masse; la grande quantité de personnes; la troupe; le des tas de gens; la multitude de gens; le grand nombre de personnes; la meute; l'horde
-
de hoop (kluit; berg)
-
de hoop (grote hoeveelheid; massa; berg; overvloed)
-
de hoop (stapel; opeenstapeling; opstapeling)
-
de hoop (opeenhoping; berg; bende)
-
de hoop (stuk poep; uitwerpsel; keutel; drol)
-
de hoop (heleboel; boel)
-
de hoop (opeenhoping; accumulatie; stapel; ophoping; opeenstapeling)
l'accumulation; la pile; le tas; l'entassement; le cumul; le ramas; la masse; la quantité; le rassemblement; l'assemblage -
de hoop (samenscholing; accumulatie; groep; bende; troep)
Vertaal Matrix voor hoop:
Verwante woorden van "hoop":
Synoniemen voor "hoop":
Antoniemen van "hoop":
Verwante definities voor "hoop":
Wiktionary: hoop
hoop
Cross Translation:
noun
-
Le fait d’espérer. — usage Pour ce sens, ce mot est rare au pluriel ; on le dit pourtant quelquefois dans la poésie et dans le style soutenu.
-
action d’espérer ou résultat de cette action. Se différencie du synonyme "espoir" qui s'inscrit dans le quotidien humain, matériel par sa dimension escathologique.
-
amas de plusieurs parties qui faire corps ensemble.
-
Multitude de gens amassés ensemble.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• hoop | → monceau | ↔ crowd — group of things |
• hoop | → songe; rêve; souhait; voeu | ↔ dream — hope or wish |
• hoop | → monceau; pile; tas | ↔ heap — pile |
• hoop | → espoir; espérance | ↔ hope — belief that something wished for can happen |
• hoop | → espoir | ↔ hope — person or thing that is a source of hope |
• hoop | → tas; paquet | ↔ load — a large number or amount |
• hoop | → espérance; espoir | ↔ Hoffnung — Glaube an ein erwünschtes, aber nicht wahrscheinliches Ereignis in der Zukunft |
• hoop | → espérance; espoir | ↔ Hoffnung — Mensch, Gegenstand oder Handlung, der oder die zu solchem Glauben Anlass gibt |
hopen:
-
hopen (van hoop vervuld zijn; spinzen; verlangen)
espérer; désirer; souhaiter; soupirer après; aspirer; soupirer; languir-
espérer werkwoord (espère, espères, espérons, espérez, espèrent, espérais, espérait, espérions, espériez, espéraient, espérai, espéras, espéra, espérâmes, espérâtes, espérèrent, espérerai, espéreras, espérera, espérerons, espérerez, espéreront)
-
désirer werkwoord (désire, désires, désirons, désirez, désirent, désirais, désirait, désirions, désiriez, désiraient, désirai, désiras, désira, désirâmes, désirâtes, désirèrent, désirerai, désireras, désirera, désirerons, désirerez, désireront)
-
souhaiter werkwoord (souhaite, souhaites, souhaitons, souhaitez, souhaitent, souhaitais, souhaitait, souhaitions, souhaitiez, souhaitaient, souhaitai, souhaitas, souhaita, souhaitâmes, souhaitâtes, souhaitèrent, souhaiterai, souhaiteras, souhaitera, souhaiterons, souhaiterez, souhaiteront)
-
soupirer après werkwoord
-
aspirer werkwoord (aspire, aspires, aspirons, aspirez, aspirent, aspirais, aspirait, aspirions, aspiriez, aspiraient, aspirai, aspiras, aspira, aspirâmes, aspirâtes, aspirèrent, aspirerai, aspireras, aspirera, aspirerons, aspirerez, aspireront)
-
soupirer werkwoord (soupire, soupires, soupirons, soupirez, soupirent, soupirais, soupirait, soupirions, soupiriez, soupiraient, soupirai, soupiras, soupira, soupirâmes, soupirâtes, soupirèrent, soupirerai, soupireras, soupirera, soupirerons, soupirerez, soupireront)
-
languir werkwoord (languis, languit, languissons, languissez, languissent, languissais, languissait, languissions, languissiez, languissaient, languîmes, languîtes, languirent, languirai, languiras, languira, languirons, languirez, languiront)
-
-
hopen (op hopen zetten)
désirer; convoiter; avoir envie de-
désirer werkwoord (désire, désires, désirons, désirez, désirent, désirais, désirait, désirions, désiriez, désiraient, désirai, désiras, désira, désirâmes, désirâtes, désirèrent, désirerai, désireras, désirera, désirerons, désirerez, désireront)
-
convoiter werkwoord (convoite, convoites, convoitons, convoitez, convoitent, convoitais, convoitait, convoitions, convoitiez, convoitaient, convoitai, convoitas, convoita, convoitâmes, convoitâtes, convoitèrent, convoiterai, convoiteras, convoitera, convoiterons, convoiterez, convoiteront)
-
avoir envie de werkwoord
-
-
hopen (opeenhopen; accumuleren)
cumuler; accumuler; amonceler; empiler; amasser; entasser; superposer-
cumuler werkwoord (cumule, cumules, cumulons, cumulez, cumulent, cumulais, cumulait, cumulions, cumuliez, cumulaient, cumulai, cumulas, cumula, cumulâmes, cumulâtes, cumulèrent, cumulerai, cumuleras, cumulera, cumulerons, cumulerez, cumuleront)
-
accumuler werkwoord (accumule, accumules, accumulons, accumulez, accumulent, accumulais, accumulait, accumulions, accumuliez, accumulaient, accumulai, accumulas, accumula, accumulâmes, accumulâtes, accumulèrent, accumulerai, accumuleras, accumulera, accumulerons, accumulerez, accumuleront)
-
amonceler werkwoord (amoncelle, amoncelles, amoncelons, amoncelez, amoncellent, amoncelais, amoncelait, amoncelions, amonceliez, amoncelaient, amoncelai, amoncelas, amoncela, amoncelâmes, amoncelâtes, amoncelèrent, amoncellerai, amoncelleras, amoncellera, amoncellerons, amoncellerez, amoncelleront)
-
empiler werkwoord (empile, empiles, empilons, empilez, empilent, empilais, empilait, empilions, empiliez, empilaient, empilai, empilas, empila, empilâmes, empilâtes, empilèrent, empilerai, empileras, empilera, empilerons, empilerez, empileront)
-
amasser werkwoord (amasse, amasses, amassons, amassez, amassent, amassais, amassait, amassions, amassiez, amassaient, amassai, amassas, amassa, amassâmes, amassâtes, amassèrent, amasserai, amasseras, amassera, amasserons, amasserez, amasseront)
-
entasser werkwoord (entasse, entasses, entassons, entassez, entassent, entassais, entassait, entassions, entassiez, entassaient, entassai, entassas, entassa, entassâmes, entassâtes, entassèrent, entasserai, entasseras, entassera, entasserons, entasserez, entasseront)
-
superposer werkwoord (superpose, superposes, superposons, superposez, superposent, superposais, superposait, superposions, superposiez, superposaient, superposai, superposas, superposa, superposâmes, superposâtes, superposèrent, superposerai, superposeras, superposera, superposerons, superposerez, superposeront)
-
Conjugations for hopen:
o.t.t.
- hoop
- hoopt
- hoopt
- hopen
- hopen
- hopen
o.v.t.
- hoopte
- hoopte
- hoopte
- hoopten
- hoopten
- hoopten
v.t.t.
- heb gehoopt
- hebt gehoopt
- heeft gehoopt
- hebben gehoopt
- hebben gehoopt
- hebben gehoopt
v.v.t.
- had gehoopt
- had gehoopt
- had gehoopt
- hadden gehoopt
- hadden gehoopt
- hadden gehoopt
o.t.t.t.
- zal hopen
- zult hopen
- zal hopen
- zullen hopen
- zullen hopen
- zullen hopen
o.v.t.t.
- zou hopen
- zou hopen
- zou hopen
- zouden hopen
- zouden hopen
- zouden hopen
diversen
- hoop!
- hoopt!
- gehoopt
- hopend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
-
de hopen (stapels)
Vertaal Matrix voor hopen:
Verwante woorden van "hopen":
Verwante definities voor "hopen":
Wiktionary: hopen
Computer vertaling door derden: