Nederlands
Uitgebreide vertaling voor daar (Nederlands) in het Frans
daar:
-
daar (aangezien; omdat)
puisque; vu que; attendu que-
puisque bijvoeglijk naamwoord
-
vu que bijvoeglijk naamwoord
-
attendu que bijvoeglijk naamwoord
-
-
daar (daarheen; die kant uit)
là; là-bas; par là; de ce côté-là-
là bijvoeglijk naamwoord
-
là-bas bijvoeglijk naamwoord
-
par là bijvoeglijk naamwoord
-
de ce côté-là bijvoeglijk naamwoord
-
-
daar (aangezien; vermits)
puisque; vu que; étant donné que; attendu que; comme; même; même si-
puisque bijvoeglijk naamwoord
-
vu que bijvoeglijk naamwoord
-
étant donné que bijvoeglijk naamwoord
-
attendu que bijvoeglijk naamwoord
-
comme bijvoeglijk naamwoord
-
même bijvoeglijk naamwoord
-
même si bijvoeglijk naamwoord
-
-
daar (ginds; ginder; daarginds)
là-bas; là; de l'autre côté-
là-bas bijvoeglijk naamwoord
-
là bijvoeglijk naamwoord
-
de l'autre côté bijvoeglijk naamwoord
-
-
daar (aldaar)
là-bas; là; en ce lieu; y-
là-bas bijvoeglijk naamwoord
-
là bijvoeglijk naamwoord
-
en ce lieu bijvoeglijk naamwoord
-
y bijvoeglijk naamwoord
-
Vertaal Matrix voor daar:
Synoniemen voor "daar":
Verwante definities voor "daar":
Wiktionary: daar
daar
Cross Translation:
adverb
daar
-
op die plaats
- daar → là, là-bas
-
-
-
Traduction à trier
-
Sert à marquer la raison de ce qu’on a dit, le motif de ce qu’on a fait, la cause d’un événement.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• daar | → à cause de | ↔ because — on account |
• daar | → car; parce que | ↔ because — by or for the cause that; on this account that; for the reason that |
• daar | → là-bas; là | ↔ over there — in that place |
• daar | → là; là-bas; y | ↔ there — in or at that place |
• daar | → là | ↔ da — örtlich, hinweisend: an dieser, jener Stelle, dort |
• daar | → car; comme; puisque; parce que | ↔ da — kausal: aus folgendem Grund |