Nederlands
Uitgebreide vertaling voor zich stoten (Nederlands) in het Frans
zich stoten: (*Woord en zin splitter gebruikt)
- zich: se; lui-même; soi-même; eux-mêmes; elle-même; elles-mêmes
- stoot: poussée; impulsion; butoir; coup de pouce; cahot; marron; chataîgne; gnon; coup; pain; gifle; claque; baffe; heurt; beigne; coup dur; torgnole; petit coup; choc; secousse; saccade; à-coup; mouvement brusque
- stoten: donner un bourrade à; donner un coup de coude à; cahoter; se dandiner; fait de bourrer de coups
Spelling Suggesties voor: zich stoten
Wiktionary: zich stoten
zich stoten
verb
-
Faire un don ; transférer, sans rétribution, la propriété d’une chose que l’on posséder ou dont on jouir, à une autre personne.
-
entrer brusquement en contact.
Computer vertaling door derden: